OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-PRI_ENFANT_SOUND

Metadata
Title:L'enfant sorti de l'arbre
Access Rights:Freely available for non-commercial use
Contributor (depositor):Rivierre, Jean-Claude
Contributor (researcher):Rivierre, Jean-Claude
Contributor (speaker):Kowi, Irénée
Date Available (W3CDTF):2010-10-27
Date Created (W3CDTF):1967
Date Issued (W3CDTF):2010-10-27T13:55:00+02:00
Description:"L'enfant sorti de l'arbre" a été raconté en 1967 par Irénée Kowi, locuteur paicî demeurant au village de Galilée, dans la vallée de l'Amoa. Le texte de cette histoire figure, transcrit et traduit, dans l'ouvrage d'Alban Bensa et J.-C. Rivierre, Histoires canaques. La présente version est légèrement remaniée pour suivre au plus près l'élocution du conteur. Les notations tonales et un mot à mot ont été rajoutés. Dans ce texte, "On voit un ancêtre faire s'installer parmi les hommes un enfant ayant au préalable pour demeure l'intérieur d'un arbre. L'enfant, comme un revenant, peut côtoyer les hommes sans appartenir vraiment à leur monde : son essence fantomatique et surnaturelle est signifiée par sa capacité de disparaître mystérieusement dans le tronc de l'arbre à la nuit tombante. Les derniers rayons du soleil le signalent à l'attention du maître du lieu. Mais la magie du vieillard va l'arracher définitivement au monde végétal : l'enfant est adopté. Des références contradictoires suggèrent que l'enfant est susceptible d'occuper des positions sociales différentes : - Issu d'un arbre qui se dresse dans la grande allée, à proximité du tertre de l'ancêtre, il peut faire figure d'autochtone, de fondateur, aussi enraciné dans son terroir que les arbres qui y poussent. - Signalé à l'ancêtre par la trajectoire et l'éclat du soleil couchant, l'enfant peut être pensé comme un étranger, ultime arrivant attendant dans la brousse d'être recueilli par des fondateurs. (...) Le récit sur les origines prend l'allure d'une simple parabole, mise en scène d'un processus social essentiel mais toujours problématique : l'intégration du nouvel arrivant." [in Bensa A. et Rivierre J.-C., Histoires canaques, Paris, CILF, 1983, pp. 8-9]
Extent:PT3M18S
Format (IMT):audio/x-wav
Identifier (URI):http://cocoon.huma-num.fr/data/archi/145266_PRI_ENFANT_22km.wav
http://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.5-145266
http://hdl.handle.net/10670/1.lo2qlj
Is Format Of (URI):http://cocoon.huma-num.fr/data/archi/mp3/145266_PRI_ENFANT_44k.mp3
http://cocoon.huma-num.fr/data/archi/masters/145266.wav
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-COLLECTION_LACITO
Is Required By (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-PRI_ENFANT
Language:Paicî
Language (ISO639):pri
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/
Publisher:Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
Rights:Copyright (c) Rivierre, Jean-Claude
Spatial Coverage:New Caledonia, Galilée
Spatial Coverage (ISO3166):NC
Spatial Coverage (Point):east=165.26667; north=-20.93333
Subject:Paicî language
Subject (ISO639):pri
Type (DCMI):Sound
Type (Discourse):narrative
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-PRI_ENFANT_SOUND
DateStamp:  2016-05-20
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Kowi, Irénée (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
Terms: area_Pacific country_NC dcmi_Sound iso639_pri olac_narrative olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: New Caledonia
Area: Pacific


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-PRI_ENFANT_SOUND
Up-to-date as of: Sun Nov 11 3:07:02 EST 2018