OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-5460-4

Metadata
Title:F20N2VT2
IFAcorpus
Contributor:F20N
Rob van Son
Contributor (annotator):Rob van Son
Contributor (interviewer):Rob van Son
Coverage:Netherlands
Date:2002-11-01
Description:This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = 'Unspecified', Discursive = 'Unspecified', Performance = 'Unspecified'. These values have been added as Keys to the Content information.
Keys Legend Fieldname Type Description Sex CHAR(1) Sex (F/M) Age INT2 Age (years) IDcode TEXT IDcode (XX) Height INT2 Height (cm) Weight INT2 Weight (kg) FL CHAR(3) First Language SL CHAR(3) Bilingual, Second Language PoB TEXT Place of Birth PS TEXT Primary school SS TEXT Secundary school TS TEXT Tertiary school PE TEXT Parental education Sm INT2 smoking, cigarets/day [0 <1 1-4 >4] => less than 0, 1, 5, 999 Al INT2 alcohol, glasses/week [0 <4 4-8 >8] => less than 0, 4, 9, 999 Md CHAR(1) medication, y/n SH CHAR(1) Speaking or Hearing problems Pr CHAR(1) presentation ST CHAR(1) Speech Training Si CHAR(1) singing lessons Ph CHAR(1) phonetics/logopedics Tl CHAR(1) telephone work Date CHAR(6) Date of recording Code TEXT Recording ID Lcd INT2 Recording level CD-R Lvcr INT2 Recording level VCR G INT2 Gauge noise/tone level settings (dB) Speech TEXT Speech types/styles HMMpos FLOAT4 Position Head Mounted Microphone (cm) HMMatt INT2 Specific attenuation Head Mounted Microphone (dB) Att INT2 Attenuation both microphones (dB) Hinst INT2 Instabillity of Head Mounted Microphone position (0: stable, 9: unstable) Remarks TEXT Remarks on recordings
F20N, 2, V, T , in florence*v heb je ook `n hele mooie dom .
F20N, 2, V, T , nou ik weet niet meer hoe die heet .
F20N, 2, V, T , dat is `n beetje stom want ik heb `r twee maanden gewoond .
F20N, 2, V, T , nou daar komen ook alleen maar toeristen .
F20N, 2, V, T , van `s-ochtends tien uur tot `s-middags vijf uur is `t hele plein voor de dom is vol .
F20N, 2, V, T , en de hele dom staat vol met toeristen en daarna mag je d`r niet meer in .
F20N, 2, V, T , `t is `n dom met `n hele mooie koepel gemaakt door brunelleschi*v en die koepel is naar aanleiding van of nou ja gebaseerd op de koepel van de sint pieter in rome .
F20N, 2, V, T , de koepel is nou `n beetje kapot aan `t gaan aan `t instorten nou ja niet aan `t instorten maar `t gaat niet zo goed meer .
F20N, 2, V, T , en ze proberen `t te maken te ondersteunen en herbouwen maar dat is heel moeilijk .
F20N, 2, V, T , en ze weten niet hoe brunelleschi*v dat nou vroeger zo gedaan heeft .
F20N, 2, V, T , met veel minder technische middelen dan wij nu hebben heeft hij toch die koepel gebouwd en ze kunnen `t nu niet nabouwen dus dat is wel heel bijzonder vind ik .
F20N, 2, V, T , de eerste naar florence*v ben ik heengegaan met de bus .
F20N, 2, V, T , dat was `t goedkoopste .
F20N, 2, V, T , `t was zeventien uur afzien .
F20N, 2, V, T , in brussel kwamen d`r vijftig zingende belgische scouts in de bus die de hele nacht doorgingen .
F20N, 2, V, T , dat was erg gezellig en midden in de nacht eindelijk sliep ik toen kwamen we door zwitserland en toen kwam de zwitserse douane .
F20N, 2, V, T , moest controleren of wij drugs bij ons hadden .
F20N, 2, V, T , dus ik heb niet meer geslapen die nacht .
F20N, 2, V, T , nou toen kwam ik in florence*v aan .
F20N, 2, V, T , daar heb ik `n maand gezeten en toen zijn mijn ouders naar italie gegaan .
F20N, 2, V, T , zijn ze op vakantie geweest en toen ben ik met ze teruggereden met de auto naar nederland .
F20N, 2, V, T , vorig jaar ben ik heengegaan met `n vliegtuig naar milaan .
F20N, 2, V, T , heb ik eerst `n week met m`n moeder door italie getrokken .
F20N, 2, V, T , allemaal naar leuke plaatsen geweest .
F20N, 2, V, T , toen is zij terruggegaan .
F20N, 2, V, T , ben ik naar florence*v gegaan met de trein en toen na `n maand ben ik terruggegaan met de trein naar milaan .
F20N, 2, V, T , nog bijna de trein gemist en `t vliegtuig gemist maar gelukkig ben ik weer veilig aangekomen .
F20N, 2, V, T , toen niet maar ik ben er wel `n paar keer geweest .
F20N, 2, V, T , ik vind `t niet zo`n leuke stad .
F20N, 2, V, T , `t is heel modern en veel noord-europeser dan de andere italiaanse steden .
F20N, 2, V, T , heel veel modewinkels .
F20N, 2, V, T , helemaal niet zo duur eigenlijk vergeleken met de prijzen van die kleren in nederland .
F20N, 2, V, T , `t is wel `n hele mooie dom .
F20N, 2, V, T , ook `n gotische kerk uh is `t heel omhoog gericht .
F20N, 2, V, T , hoge dingen .
F20N, 2, V, T , heel versierd .
F20N, 2, V, T , van buiten heel erg mooi en van binnen erg donker .
F20N, 2, V, T , `t was `t enige mooie eigenlijk in milaan .
F20N, 2, V, T , ik ben `r twee keer geweest .
F20N, 2, V, T , in de jeugdherberg .
F20N, 2, V, T , die jeugdherberg lag heel ver buiten `t centrum .
F20N, 2, V, T , was heel moeilijk om d`r te komen .
F20N, 2, V, T , `t was ook niet gezellig daar .
F20N, 2, V, T , was niks te doen niks te zien je moest zelf je eten ergens anders zien te halen .
F20N, 2, V, T , weinig uitleg en als je d`r om twaalf uur `s-middags kwam dan bleek de jeugdherberg pas om vier uur open te gaan en dat was erg jammer .
F20N, 2, V, T , ik heb daar `n maand gezeten .
F20N, 2, V, T , ik heb heel veel van Florence gezien en van de omgeving van Florence .
F20N, 2, V, T , ik moest iedere dag `s-ochtends naar school toe van negen tot eeen ongeveer .
F20N, 2, V, T , en dan `s-ochtends gingen we grammatica doen en daarna gingen we oefenen met praten en `s-middags had ik vrij .
F20N, 2, V, T , kon ik allemaal leuke dingen gaan doen en `s-avonds ging ik uit met heel veel mensen .
F20N, 2, V, T , d`r waren mensen uit alle delen van de wereld .
F20N, 2, V, T , nou `t was wel heel leuk .
Praat label file, aligned on phonemes
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , in florence*v heb je ook `n hele mooie dom .
Praat label file, aligned on words
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , nou ik weet niet meer hoe die heet .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , dat is `n beetje stom want ik heb `r twee maanden gewoond .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , nou daar komen ook alleen maar toeristen .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , van `s-ochtends tien uur tot `s-middags vijf uur is `t hele plein voor de dom is vol .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , en de hele dom staat vol met toeristen en daarna mag je d`r niet meer in .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , `t is `n dom met `n hele mooie koepel gemaakt door brunelleschi*v en die koepel is naar aanleiding van of nou ja gebaseerd op de koepel van de sint pieter in rome .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , de koepel is nou `n beetje kapot aan `t gaan aan `t instorten nou ja niet aan `t instorten maar `t gaat niet zo goed meer .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , en ze proberen `t te maken te ondersteunen en herbouwen maar dat is heel moeilijk .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , en ze weten niet hoe brunelleschi*v dat nou vroeger zo gedaan heeft .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , met veel minder technische middelen dan wij nu hebben heeft hij toch die koepel gebouwd en ze kunnen `t nu niet nabouwen dus dat is wel heel bijzonder vind ik .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , de eerste naar florence*v ben ik heengegaan met de bus .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , dat was `t goedkoopste .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , `t was zeventien uur afzien .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , in brussel kwamen d`r vijftig zingende belgische scouts in de bus die de hele nacht doorgingen .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , dat was erg gezellig en midden in de nacht eindelijk sliep ik toen kwamen we door zwitserland en toen kwam de zwitserse douane .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , moest controleren of wij drugs bij ons hadden .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , dus ik heb niet meer geslapen die nacht .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , nou toen kwam ik in florence*v aan .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , daar heb ik `n maand gezeten en toen zijn mijn ouders naar italie gegaan .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , zijn ze op vakantie geweest en toen ben ik met ze teruggereden met de auto naar nederland .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , vorig jaar ben ik heengegaan met `n vliegtuig naar milaan .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , heb ik eerst `n week met m`n moeder door italie getrokken .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , allemaal naar leuke plaatsen geweest .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , toen is zij terruggegaan .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , ben ik naar florence*v gegaan met de trein en toen na `n maand ben ik terruggegaan met de trein naar milaan .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , nog bijna de trein gemist en `t vliegtuig gemist maar gelukkig ben ik weer veilig aangekomen .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , toen niet maar ik ben er wel `n paar keer geweest .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , ik vind `t niet zo`n leuke stad .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , `t is heel modern en veel noord-europeser dan de andere italiaanse steden .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , heel veel modewinkels .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , helemaal niet zo duur eigenlijk vergeleken met de prijzen van die kleren in nederland .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , `t is wel `n hele mooie dom .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , ook `n gotische kerk uh is `t heel omhoog gericht .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , hoge dingen .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , heel versierd .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , van buiten heel erg mooi en van binnen erg donker .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , `t was `t enige mooie eigenlijk in milaan .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , ik ben `r twee keer geweest .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , in de jeugdherberg .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , die jeugdherberg lag heel ver buiten `t centrum .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , was heel moeilijk om d`r te komen .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , `t was ook niet gezellig daar .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , was niks te doen niks te zien je moest zelf je eten ergens anders zien te halen .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , weinig uitleg en als je d`r om twaalf uur `s-middags kwam dan bleek de jeugdherberg pas om vier uur open te gaan en dat was erg jammer .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , ik heb daar `n maand gezeten .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , ik heb heel veel van Florence gezien en van de omgeving van Florence .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , ik moest iedere dag `s-ochtends naar school toe van negen tot eeen ongeveer .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , en dan `s-ochtends gingen we grammatica doen en daarna gingen we oefenen met praten en `s-middags had ik vrij .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , kon ik allemaal leuke dingen gaan doen en `s-avonds ging ik uit met heel veel mensen .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , d`r waren mensen uit alle delen van de wereld .
Praat label file, aligned on sentences: F20N, 2, V, T , nou `t was wel heel leuk .
Format:audio/x-aiff
text/praat-textgrid
CDROM
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-5460-4
Publisher:Rob van Son
University of Amsterdam, Institute of Phonetic Sciences
Subject:Dutch language
Subject (ISO639):nld
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-5460-4
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: F20N; Rob van Son (interviewer); Rob van Son; Rob van Son (annotator). 2002-11-01. Rob van Son.
Terms: area_Europe country_NL iso639_nld

Inferred Metadata

Country: Netherlands
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-5460-4
Up-to-date as of: Wed Apr 12 10:41:58 EDT 2017