OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-6135-C

Metadata
Title:Jatimatar1_3
Contributor:Luis Díaz Cubicaje
Jorge Gasché y Doris Fagua
Doris Fagua
Coverage:Peru
Description:Jatimatarahádsa: canción con la cual se entregaba el ampiri para invitar a la fiesta y pintarse el cuerpo. Las tres partes interpretadas por Luis constituyen la mitad de la canción completa. Explicación de la primera parte e introducción de la segunda parte, en castellano.
Este proyecto tiene como objetivo documentar las tradiciones y prácticas lingüísticas de la "gente del centro", complejo cultural que abarca los grupos etnolingüísticos witoto, ocaina, nonuya, bora, miraña, muinane, andoke y resígaro en la Amazonía noroccidental.
This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = '', Discursive = '', Performance = ''. These values have been added as Keys to the Content information.
Description
Format:audio/x-wav
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-6135-C
Subject:Spanish language
Subject (ISO639):spa
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-6135-C
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Luis Díaz Cubicaje; Jorge Gasché y Doris Fagua; Doris Fagua. n.d. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics.
Terms: area_Europe country_ES iso639_spa

Inferred Metadata

Country: Spain
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-6135-C
Up-to-date as of: Wed Apr 12 10:00:45 EDT 2017