OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-7038-2

Metadata
Title:Preparación de coca y mambeo
Gente del Centro
Contributor:Jon
José
Contributor (speaker):Mamerto
Coverage:Colombia
Date:1991-03-12
Description:MR-Expresiones sobre la preparación de coca y el mambeo
Este proyecto tiene como objetivo documentar las tradiciones y prácticas lingüísticas de la "gente del centro", complejo cultural que abarca los grupos etnolingüísticos witoto, ocaina, nonuya, bora, miraña, muinane, andoke y resígaro en la Amazonía noroccidental.
Introducción de Jon Landaburu al cassette 1 de entrevista lexical (en compañía de José Moreno) al anciano Mamerto Ríos, uno de los últimos hablantes de la lengua nonuya.
Lingüista vasco-francés. Especialista de la lengua andoque. Vive en Colombia desde los años 1970s. Fue co-fundador del Centro Colombiano para el Estudios de las Lenguas Aborígenes (CCELA) y de la Maestría en Etnolingüistica de la Universidad de Los Andes. Ha trabajado otras lenguas aborígenes además del andoque, y ha asesorado a los nonuya sobrevivientes en sus proyectos de recuperación de la lengua.
Mamerto Ríos es un anciano de la tribu nonuya. Nació en el río Igaraparaná en los años 1920s y fue deportado por la empresa cauchera Casa Arana hacia el río Putumayo cuando era todavia pequeño. Vivió en Tarapacá, donde reconstruyó reunió a los nonuya sobrevivientes y construyó una maloca. En los años 1980s abandonó la maloca y fue a vivir a Leticia, donde fue contactado por su "sobrino" (clasificatorio) José Moreno, Nonuya por linaje, pero quienes había perdido la lengua. José Moreno, junto con Jon Landaburu, hicieron grabaciones de la lengua nonuya con Mamerto a principios de los años 1990s. Mamerto murió en Leticia en 1999.
Hombre nonuya del clan Mochilero. Nació en los años 1940s en el río Igaraparaná. Hijo de Julio Nonuya y de una mujer muinane. Su padre no le transmisió la lengua nonuya, sino que apredió como primera lengua el muinane. Conoce también la lengua andoque, porque vivió entre ese grupo buena parte de su juventud y se casó con una mujer de esa etnia. Conoce también la lengua uitoto, porque nació en el Igaraparaná, territorio de los uitoto, y su segunda mujer es uitoto. José, también conocido como "Chio" es la persona que ha liderado los proyectos de recuperación de la lengua nonuya desde finales de los años 1980s.
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
DVD
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-7038-2
GdC
Publisher:Juan Alvaro Echeverri
Universidad Nacional de Colombia
Subject:Discourse
Unspecified
Nonuya language
Spanish language
Subject (ISO639):noj
spa
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-7038-2
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Jon; Mamerto (speaker); José. 1991-03-12. Juan Alvaro Echeverri.
Terms: area_Americas area_Europe country_CO country_ES iso639_noj iso639_spa

Inferred Metadata

Country: ColombiaSpain
Area: AmericasEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-7038-2
Up-to-date as of: Wed Apr 12 4:27:00 EDT 2017