OLAC Record oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-7762-2 |
Metadata | ||
Title: | future_JT | |
A Description and Documentation of Avatime | ||
Contributor (consultant): | Judith | |
Contributor (translator): | Wisdom | |
Coverage: | Ghana | |
Date: | 2008-10-02 | |
Description: | This story was recorded in Amedzofe at a meeting with 10 elderly people. The 10 people were divided into two groups and we talked with each group for an hour. In the first session Sammy interviewed the first five people about what has changed since they were young and what they think Amedzofe will be like in the future. In the second session, Sammy asked the other five people to tell their life stories and then asked if there were other stories or folk tales they could tell. This story was part of the first session in Amedzofe. Judith talks about what has changed since when she was young. | |
The Avatime project aims to describe and document Avatime. The researchers involved in this project are Rebecca Defina and Saskia van Putten. The project included fieldwork in Ghana in 2008 and was completed in 2009. Outcomes of the project are: (1) audio and video recordings of different genres, of which 13,5 hours have been transcribed and annotated, (2) an Avatime-English wordlist, (3) grammar notes and (4) two Master's theses, one on the expression of motion in Avatime (Saskia van Putten) and one on aspect and mood in Avatime (Rebecca Defina). | ||
Judith talks about what she thinks things will be like 30 years from now. | ||
The story is told in Avatime and then translated into English. | ||
Judith tells the story, Wisdom translates it. Also present are Sammy, Rebecca, Saskia, C.K. and Yunis. | ||
Judith is one of the people we interviewed in Amedzofe on October 2, 2008. She lives in Amedzofe. | ||
Wisdom was our contact person in the village Amedzofe and organized a gathering with a group of elders for us. He grew up in Amedzofe and has spent 11 years travelling through other African countries as a missionary. He has now trained as a priest. | ||
The recording was made using a Marantz PMD flash recorder. The recording is mono, 16 bit and 48 kHz. This audio recording includes the English translation of the story. | ||
The recording was made using a JVC Everio digital video camera. The file is saved in MPEG2 format with 3400 kbps video encoding rate and 256 kbps audio encoding rate. The aspect ratio is 4:3 and the size of the video is 352 x 576. It is recorded in PAL format. The video file does not include the English translation of the story. | ||
This story was told within a session in which 4 people told stories. The stories recorded in this session, in the order in which they were told, are: - past_CT - past_CD - past_YA - past_JT - future_CD - future_YA - future_JT For each of these stories, there is an audio recording, a video recording and an IMDI metadata file with the same name. | ||
Format: | audio/x-wav | |
video/x-mpeg2 | ||
Identifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-7762-2 | |
Publisher: | Saskia van Putten and Rebecca Defina | |
Max Planck Institute for Psycholinguistics | ||
Subject: | Discourse | |
Narrative | ||
future | ||
English language | ||
Avatime language | ||
Subject (ISO639): | eng | |
avn | ||
Type: | audio | |
video | ||
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-7762-2 | |
DateStamp: | 2017-02-14 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Judith (consultant); Wisdom (translator). 2008-10-02. Saskia van Putten and Rebecca Defina. | |
Terms: | area_Africa area_Europe country_GB country_GH iso639_avn iso639_eng | |
Inferred Metadata | ||
Country: | United KingdomGhana | |
Area: | AfricaEurope |