OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-A9C1-1

Metadata
Title:wake12-women-come
A Description and Documentation of Avatime
Contributor (recorder):Sammy
Contributor (speaker):Ganusah
Coverage:Ghana
Date:2008-09-26
Description:This recording was made at a wake keeping the night before the funeral of Geoffrey Adjabeng, a clan leader. The men gathered at one of the meeting places in the village and spent the night giving speeches, singing and drinking. This event was recorded by Sammy. No outside observer was present. In this recording, some songs are sung and the women come by. Greetings are exchanged and the women receive some gifts. The recording has not been transcribed or translated.
The Avatime project aims to describe and document Avatime. The researchers involved in this project are Rebecca Defina and Saskia van Putten. The project included fieldwork in Ghana in 2008 and was completed in 2009. Outcomes of the project are: (1) audio and video recordings of different genres, of which 13,5 hours have been transcribed and annotated, (2) an Avatime-English wordlist, (3) grammar notes and (4) two Master's theses, one on the expression of motion in Avatime (Saskia van Putten) and one on aspect and mood in Avatime (Rebecca Defina).
This recording starts with a song in Twi. Then at about 3.40 minutes into the recording, some women arrive. Some people at the wake keeping greet the women. Then Tsiami Atsu Ganusah talks for a bit. He tells about all the people who have donated drinks. He thanks the women and gives them drinks. Then the women receive the drinks and thank Atsu Ganusah. At the end a man talks a little bit . The recording ends with a song in Twi again.
Some Twi songs are sung. The conversation and speeches are in Avatime.
Tsiami Atsu Ganusah gives a speech. Several other people speak and sing, but I do not know their names.
Atsu Ganusah lives in Vane and is the linguist of Tsadome, the 'downtown' part of Vane. The linguist is the spokesperson of the chief.
Sammy was one of our main informants for this project. He was born in Vane and has lived there most of his life. He has also spent some time in Accra. He speaks good English and Ewe.
The recording was made using a Marantz PMD flash recorder. The recording is mono, 16 bit and 48 kHz.
This is one of a series of recordings of a wake-keeping the night before a funeral. Here is a list of all recordings made at this event: - wake01-bring-body_WB - wake02-song - wake03-song - wake04-being-late_KAdj - wake05-conv-greetings - wake06-gather_AG - wake07-speeches-misc - wake08-songs-conv - wake09-song - wake10-song - wake11-song - wake12-women-come - wake13-conv-greetings - wake14-thanks - wake15-closing_AG The funeral itself has also been recorded, see 'funeral'.
Format:audio/x-wav
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-A9C1-1
Publisher:Saskia van Putten and Rebecca Defina
Max Planck Institute for Psycholinguistics
Subject:Discourse
wake_keeping
Akan language
Twi
Avatime language
Subject (ISO639):aka
avn
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-A9C1-1
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Ganusah (speaker); Sammy (recorder). 2008-09-26. Saskia van Putten and Rebecca Defina.
Terms: area_Africa country_GH iso639_aka iso639_avn

Inferred Metadata

Country: Ghana
Area: Africa


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0016-A9C1-1
Up-to-date as of: Wed Apr 12 3:44:46 EDT 2017