OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-AB6B-5

Metadata
Title:MD-081203F
The documentation of Baure
Contributor (researcher):Femmy
Contributor (speaker):MD
AU
Coverage:Bolivia
Date:2008-12-03
Description:MD completes the narrative 'Dos Compadres' and gives short elicited sentences. Also he describes how chicha is made.
MD completa el cuento 'Dos Compadres', da algunas frases sueltas y describe el proceso de hacer la chicha.
MD asks the interviewer to read the story that he told before. When she does so, he comments that a part is missing and completes the story. After that, a few sentences are elicited by means of a book with coloured rats. Finally, MD describes how chicha is made.
MD pide al interlocutor leer el cuento que él le contó algunos días antes. Mientras tanto, comenta que el cuento es incompleto y añade algunas frases más. Después, algunas frases fueren elicitadas con un libro sobre ratones colorados. Al final, MD describe cómo se hace la chicha.
MD was born in 1932 in Baures. He is the half brother of AD and CD. He is a cattle owner (approx. 70 bovines) and a peasant. MD is a good Baure-Speaker but due to lack of practice not that fluent. He is very helpful in transcribing and traducing Baure-takes. Has a lot of knowledge of Baure history and customs. He knows to play traditional music on his flute and used to work as a teacher for culture in the local school.
MD nació en el año 1932 en Baures. Hermanastro de AD y CD. Él es un ganadero chico y tiene aproximadamente 70 cabezas de ganado. También trabaja agricultura. MD es un buen hablante del Baure pero no habla con mucha fluidez por falta de práctica. Él es una gran azuda en transcribir y traducir grabaciones en Baure. Tiene muchos conocimientos de la historia y de las costumbres de Baures. Sabe tocar musica tradicional con la flauta. Trabajó como profesor de cultura en la escuela local.
AU was born in 1967 in Baures. She is not a speaker of the Baure language, but her father speaks Baure and she is sometimes present at interviews. She works as a school teacher in the secondary school.
AU nació en 1967 en Baures. No habla el idioma Baure, pero su padre habla y ella a veces está presente durante las entrevistas. Trabaja de profesora en el colegio.
Femmy Admiraal is working as a linguist in the Baure documentation project. She has a background in both anthropology and linguistics. Her research focuses on the expression of spatial relations in Baure.
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
text/x-toolbox-text
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-AB6B-5
ISO639-3:brg
Publisher:The Documentation of Baure
University of Leipzig
Subject:Discourse
Unspecified
Baure language
Spanish language
Subject (ISO639):brg
spa
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-AB6B-5
DateStamp:  2017-02-23
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: MD (speaker); AU (speaker); Femmy (researcher). 2008-12-03. The Documentation of Baure.
Terms: area_Americas area_Europe country_BO country_ES iso639_brg iso639_spa

Inferred Metadata

Country: BoliviaSpain
Area: AmericasEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-001A-AB6B-5
Up-to-date as of: Wed Apr 12 2:24:37 EDT 2017