OLAC Logo OLAC resources in and about the Ambulas language

ISO 639-3: abt

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Abelam, Abulas, Maprik, Wingei, Wosera-Kamu, Wosera-Mamu

Use faceted search to explore resources for Ambulas language.

Primary texts

  1. ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-000
  2. ONLINEPNG languages, Micronesia, Arabic. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-424
  3. ONLINE1 Pidgin texts (Sepik). Don Laycock (compiler); Don Laycock (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DL1-007
  4. ONLINEAmbulas Genesis Translation. The Long Now Foundation. 1978. SIL Printing Department, Ukarumpa, E.H.P., Papua New Guinea. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_gen-1
  5. ONLINEAmbulas Genesis Abridgement. Wilson, Patricia R.; Wearne, Helen. n.d. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_gen-2
  6. ONLINEAmbulas Genesis Translation. The Long Now Foundation. 1978. SIL Printing Department, Ukarumpa, E.H.P., Papua New Guinea. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_gen-3
  7. ONLINEWosera text. Bass, Jack (compiler). n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31262
  8. ONLINEAbulas language learning lessons: Grammatical structures. Wearne, Helen; Wilson, Patricia. 1970. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56534

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Ambulas. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:abt
  2. ONLINECrúbadán language data for Ambulas Maprik. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:abt-x-maprik
  3. ONLINECrúbadán language data for Ambulas Wosera Kamu. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:abt-x-wosera
  4. ONLINEMaprik notes and vocabulary. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OFNB108
  5. ONLINEAmbulas Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_swadesh-1
  6. Kudi Kupuk: Ambulas (Maprik dialect)--Tok Pisin--English. Kundama, John (compiler); Sapayé, Adéru (compiler); Wilson, Patricia R. (compiler). 1987. Dictionaries of Papua New Guinea. oai:sil.org:22627
  7. ONLINEAmbulas-Wosera-Kamu-K dictionary. Wilson, Patricia R. 1998-10-31. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31025
  8. ONLINEAmbulas-Wosera-Mamu dictionary: Wosera-Mamu, Tok Pisin, English. Wilson, Patricia R.; Ambia, Adrian; Sisikila, Giot. 1991-09. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31029
  9. ONLINEAmbulas Wosera-Kamu-J dictionary: Wosera-Kamu-J, Tok Pisin, English. Wilson, Patricia R.; Bakandu, Neiman. 1990. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31143
  10. ONLINEAmbulas dictionary. Kundama, John (compiler); Sapayé, Adéru (compiler); Wilson, Patricia R. (compiler). 1968–1987. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31170
  11. ONLINEAmbulas-Wingei dictionary: Wingei, Tok Pisin, English. Kambu, Anton (compiler); Wilson, Patricia R. (editor); Kerry, Andrew (compiler); Yuanigi, Nix (compiler). 1992. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31315
  12. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Ambulas. Simon J. Greenhill (editor). 2016. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:abt.1230

Language descriptions

  1. ONLINEWorkpapers in Papua New Guinea languages vol. 1-4. Woodward, L. B. 1973; Wilson, Patricia R. 1973; Scorza, David. 1973. n.d. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28720
  2. ONLINEGlottolog 3.3 Resources for Ambulas. n.a. 2018. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:ambu1247
  3. ONLINEMaprik notes and vocabulary. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OFNB108
  4. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Ambulas. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:abt
  5. ONLINEKudi Kupuk: Ambulas (Maprik dialect) -- Tok Pisin -- English. Kundama, Jon; Wilson, Patricia R.; Sapai, A. 1987. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_ortho-1
  6. ONLINEAmbulas grammar. Wilson, Patricia R. 1980. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_abt_phon-1
  7. ONLINEAmbulas grammar. Wilson, Patricia R. 1980. Data Papers on Papua New Guinea Languages. oai:sil.org:23723
  8. ONLINEAmbulas-Wingei statement. Wilson, Patricia R. 1989-06. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31299
  9. ONLINEAmbulas-Wosera-Kamu-K statement. Wilson, Patricia R. 1990-07. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31318
  10. ONLINEBrief Ambulas-Wosera-Mamu statement. Wilson, Patricia R. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31321
  11. ONLINEAmbulas Organised Phonology Data. Wilson, Patricia. 1996. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42228
  12. ONLINEAmbulas-Wosera-Kamu-J Statement. Wilson, Patricia. 1990-08. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56533
  13. ONLINEAbulas language learning lessons: Grammatical structures. Wearne, Helen; Wilson, Patricia. 1970. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56534
  14. ONLINEWALS Online Resources for Ambulas. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:amb

Other resources about the language

  1. ONLINEThe Ndu Language Family. Laycock, D. C. 1965. Australian National University. oai:refdb.wals.info:2080
  2. ONLINEAmbulas Grammar. Wilson, Patrizia R. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:refdb.wals.info:2106
  3. ONLINELinguistic Diversity in Space and Time. Nichols, Johanna. 1992. University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:4050
  4. Orthography and phonology database : Islands and Momase Regions. Hemmilä, Ritva; Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. 1998. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 43. oai:gial.edu:28265
  5. Kat, wilwil, sip, balus, kéga de batnyé yak. Wilson, Patricia R. 1973. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22411
  6. Kudi kupuk = Hap tok bilong Ambulas, Pisin na Inglis = Phrases and vocabulary in Ambulas, Melanesian Pidgin and English. Kundama, John (compiler); Wilson, Patricia R. (editor). 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21813
  7. Kavina nyéga. Baker, Barry; Baker, Helen; Sapayé, Adéru. 1975. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22617
  8. Pita dé kwaami nak kérao. Késnyawura (translator); Kundama, John (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21721
  9. ONLINEAmbulas Maprik language lessons. Draper, Norman; Draper, Sheila. 1968-11. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31221
  10. Yaknwu nyéga. Kélému, Jon. 1975. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21523
  11. Abulas (East Sepik Province). Baker, Helen; Wilson, Patricia R. 1980. Data Papers on Papua New Guinea Languages. oai:sil.org:23627
  12. Matiyas dé kudi wakweyo gapmanké. Késnyawura (translator); Kundama, John (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22028
  13. Papua Nu Géniba du taakwa. Wearne, Helen; Wilson, Patricia R. 1969. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21631
  14. Nyéga kwayésatidakwa yaabu. Wilson, Patricia R. (translator). 1972. Department of Posts and Telegraphs and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21332
  15. Legends from Papua New Guinea. McElhanon, Kenneth A. (editor). 1974. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:39334
  16. Gapman bét yédepedes. Késnyawura (translator); Kundama, John (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21944
  17. ONLINEAmbulas phonemes. Wearne, Helen; Wilson, Patricia R. 1970. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31151
  18. Kisim save long tok Ambulas, Wingei. Kambu, Anton (translator); Kerry, Andrew (translator); Yuanigi, Nix (translator). 1989. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22161
  19. Walésaki. Gélége, Nabasél; Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1983. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22062
  20. Abulas sentences. Wilson, Patricia R. 1973. Data Papers on Papua New Guinea Languages. oai:sil.org:23762
  21. Sékul kwayékwa duna nyéga. Baker, Barry; Baker, Helen; Sapayé, Adéru. 1975. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21863
  22. Kisim save long tok Ambulas, Wosera-Kamu-K. Torrie, Simon (translator). 1996. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22171
  23. Medicinal plants of the Maprik area. Close, Ann; Close, Kevin; Gélége, Nabasél. 1975. Papua New Guinea Medical Journal. oai:sil.org:22972
  24. Kisim save long tok Ambulas. Kundama, John; Wilson, Patricia R. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22381
  25. Walésaki. Draper, Norman (editor); Draper, Sheila (editor); Wilson, Patricia R. (editor). 1973. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21783
  26. Abelam (Abulas). Draper, Norman; Draper, Sheila. 1974. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:39285
  27. Saat kutdo kiya kiya yaké guné yo Abélas (Maprik). Wearne, Helen (translator); Wilson, Patricia R. (translator). 1969. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21691
  28. ONLINEAbulas dialect survey. Wilson, Patricia R. 1976. Data Papers on Papua New Guinea Languages. oai:sil.org:23597
  29. ONLINELINGUIST List Resources for Ambulas. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2018-09-24. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_abt

Other resources in the language

  1. ONLINEPapuasskie i︠a︡zyki. Leontʹev, A. A. (Alekseĭ Alekseevich), 1936-2004. 1974. I︠A︡zyki narodov Azii i Afriki. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:862184
  2. ONLINEThe Ndu language family, Sepik district, New Guinea. Laycock, Donald C. 1965. Linguistic Circle of Canberra. Publications. Series C: Books, no. 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:879772
  3. ONLINENyéga kwayésatidakwa yaabu. How to write a letter. Gwyther-Jones, Roy. 1972. [Ukarumpa, Papua New Guinea] Published by the Dept. of Posts and Telegraphs, in co-operation with the Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:885887
  4. ONLINEGapman bét yédpedes. Government and independence. Gwyther-Jones, Roy. 1973. Ukarumpa, Papua New Guinea, Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:897678
  5. ONLINEThree studies in sentence structure. Healey, Alan; Woodward, L. B; Wilson, Patricia R; Scorza, David; Summer Institute of Linguistics. 1973. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1462220
  6. ONLINESurveys in five P.N.G. languages. n.a. 1976. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 16. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1462538
  7. ONLINEAmbulas grammar. Wilson, Patricia R. 1980. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 26. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1485486
  8. ONLINEKudi kupuk : Ambulas (Maprik dialect), Tok Pisin, English. Kundama, J. 1987. Dictionaries of Papua New Guinea ; v. 10. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1528051
  9. ONLINEEksodas. n.a. 1988. Kangaroo Ground, Victoria, Australia : Wycliffe Bible Translators. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1553885
  10. ONLINEJon : 1 & 2 Tesalonaika. n.a. 1992. Papua New Guinea : The Bible League. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1629387
  11. ONLINEOrthography and phonology database : Islands and Momase Regions. Hemmilä, Ritva. 1998. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 43. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1785922

Other known names and dialect names: Abelam, Abulas, Maprik, Wingei, Wosera-Kamu, Wosera-Mamu

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/abt
Up-to-date as of: Tue Sep 25 0:37:53 EDT 2018