OLAC Logo OLAC resources in and about the Central Cagayan Agta language

ISO 639-3: agt

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Central Cagayan Agta, Labin Agta

Use faceted search to explore resources for Central Cagayan Agta language.

Primary texts

  1. Central Cagayan Agta texts. Mayfield, Roy. 1987. Studies in Philippine linguistics. Supplementary series, Philippine texts ; no. 2. oai:gial.edu:16697
  2. ONLINECentral Cagayan Agta Texts, Supplementary Series: Philippine Texts, No. 2, Studies in Philippine Linguistics. Mayfield, Roy. 1987. Manila: Linguistic Society of the Philippines, Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_agt_vertxt-2
  3. An Agta conversational text. Healey, Phyllis M. 1958. Oceania Linguistic Monographs. oai:sil.org:1564
  4. Central Cagayan Agta texts. Mayfield, Roy (compiler). 1987. Studies in Philippine Languages and Cultures. oai:sil.org:26063
  5. Studies in Philippine linguistics by members of the Summer Institute of Linguistics (Pacific branch). Healey, Alan (editor). 1958. Oceania Linguistic Monographs. oai:sil.org:3455
  6. Agta sentence structure of Central Cagayan, Luzon, Philippines. Mayfield, Roy. n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42818

Lexical resources

  1. A vocabulary of Central Cagayan Negrito. Oates, William J. 1955. Manila : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28291
  2. ONLINEWordlists: Dupaningan Agta, Central Cagayan "Labin" Agta, and Iludan Agta. Laura Robinson (compiler); Laura Robinson (researcher); Ruben Gonzalez (speaker); Alfredo Sibayan (speaker). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LR1-020306
  3. ONLINEWordlist: Agta as spoken in Gattaran, Cagayan. Laura Robinson (compiler); Laura Robinson (researcher). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LR1-020606
  4. ONLINEA vocabulary of Central Cagayan Negrito. Oates, Lynette F. (compiler); Oates, William J. (compiler). 1955. Summer Institute of Linguistics and Department of Education. oai:sil.org:25840

Language descriptions

  1. An Agta grammar. Healey, Phyllis M. 1960. Manila : Bureau of Printing. oai:gial.edu:26286
  2. ONLINEGlottolog 2.3 Resources for Central Cagayan Agta. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:cent2084
  3. ONLINECentral Cagayan Agta Texts, Supplementary Series: Philippine Texts, No. 2, Studies in Philippine Linguistics. Mayfield, Roy. 1987. Manila: Linguistic Society of the Philippines, Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_agt_phon-1
  4. An Agta grammar. Healey, Phyllis M. 1960. Bureau of Printing. oai:sil.org:25812
  5. ONLINESome features of hortatory discourse in Central Cagayan Agta. Mayfield, Roy. 1983. Studies in Philippine Languages and Cultures. oai:sil.org:26163
  6. Agta sentence structure of Central Cagayan, Luzon, Philippines. Mayfield, Roy. n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42818
  7. An Agta grammar. Healey, Phyllis M. 1958. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9931
  8. ONLINEWALS Online Resources for Agta (Central). n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:agc

Other resources about the language

  1. ONLINEAn Agta Grammar. Healey, Phyllis M. 1960. Bureau of Printing. oai:refdb.wals.info:2401
  2. Verb stem classification in Umiray Dumaget. Macleod, Thomas R. 1973. [Manila] : [Linguistic Society of the Philippines]. oai:gial.edu:21882
  3. Agta sentence structure of Central Cagayan, Luzon, Philippines. Mayfield, Roy. 1972. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:27313
  4. ONLINEphotographs from Penablanca. Laura Robinson (compiler). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LR1-051506
  5. ONLINEphotographs of Labin Agta in town fiesta. Laura Robinson (compiler). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LR1-052806
  6. ONLINEphotographs & video of Labin Agta in town festival. Laura Robinson (compiler). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LR1-061206
  7. Ya bida ni Dyāni hukal na āpel. Mayfield, Georgialee; Mayfield, Roy. 1981. Translators Committee of the Philippines. oai:sil.org:24518
  8. ONLINEYa paglelehut tām. Mayfield, Roy (translator); Salbino, Donato (translator). 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24420
  9. Agbasan na Agta, lebhu 1-2. Mayfield, Georgialee; Mayfield, Roy. 1965. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24620
  10. ONLINEYa bākbākat ikid na bāhuy na. Mayfield, Georgialee; Mayfield, Roy. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24522
  11. ONLINEYa mayor na āgbāsān na Agta. Mayfield, Georgialee. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:23925
  12. Twelve stories for twelve stamps & words of wisdom : a cultural anthology of traditional literature from the Philippines. McFarland, Austina (compiler); Lieffers, Jean (editor); Quimba, Mafe (compiler). 2003. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:26136
  13. The phonemes of Central Cagayan Negrito. Oates, Lynette F.; Oates, William J. 1958. Oceania Linguistic Monographs. oai:sil.org:1249
  14. ONLINEYa dalan: Ya surat ni Hwan Bunyan, Pilgrim’s Progress, naalit ta uhohug na Agta. Baniyani, Yoni. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24154
  15. ONLINEYa tinurak na Agta kiden nagbasa 1979, Padungsul, Gattaran. Mayfield, Georgialee (compiler); Mayfield, Roy (compiler). 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24056
  16. Adālān tām ya tākwān na agsitang. Mayfield, Roy; Mondihar, Edwardo. 1993. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24256
  17. ONLINEYa lebru malogon mabāsa 2. Mayfield, Georgialee; Mayfield, Roy. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24458
  18. Adālān tām ya tākwān na agsitang. Mayfield, Roy; Mondihar, Edwardo. 1981. Summer Institute of LInguistics. oai:sil.org:56858
  19. ONLINEUhohug na Agta I. Mayfield, Georgialee; Mayfield, Roy. 1959. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24267
  20. Agta sentence structure. Mayfield, Roy. 1972. Linguistics. oai:sil.org:25570
  21. ONLINEUhohug na Agta II. Mayfield, Georgialee; Mayfield, Roy. 1960. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24375
  22. ONLINEBida na Agta ikid na kādwān tolay ta paglelehut en. Mayfield, Georgialee; Mayfield, Roy. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:23978
  23. ONLINEMagbāsa kitām. Mayfield, Georgialee. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24588
  24. ONLINEMagsurāt kitām. Mayfield, Georgialee. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24795
  25. ONLINEAgta, Central Cagayan: a language of Philippines. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:agt
  26. ONLINECentral Cagayan Agta Texts, Supplementary Series: Philippine Texts, No. 2, Studies in Philippine Linguistics. Mayfield, Roy. 1987. Manila: Linguistic Society of the Philippines, Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_agt_detail-1
  27. ONLINECentral Cagayan Agta Texts, Supplementary Series: Philippine Texts, No. 2, Studies in Philippine Linguistics. Mayfield, Roy. 1987. Manila: Linguistic Society of the Philippines, Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_agt_map-1

Other known names and dialect names: Central Cagayan Agta, Labin Agta

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/agt
Up-to-date as of: Sat Aug 23 0:02:16 EDT 2014