OLAC Logo OLAC resources in and about the Yanesha' language

ISO 639-3: ame

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Amage, Amagues, Amaje, Amajo, Amoishe, Amueixa, Amuese, Amuesha, Amuetamo, Lorenzo, Omage

Use faceted search to explore resources for Yanesha' language.

Primary texts

  1. A syntactical analysis of an Amuesha (Arawak) text. Duff, Martha. 1957. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:29845

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Yanesha'. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:ame
  2. ONLINEDiccionario Yaneshaʼ (Amuesha)—Castellano. Tripp, Martha D. (compiler). 1998. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:29612
  3. ONLINESuplemento a listas comparativas de palabras usuales en idiomas vernaculos de la selva. Nies, Joyce (compiler). 1976. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30154
  4. Série Lingüística Especial Nº 1. Faust, Norma; Pike, Evelyn G.; Anderson, Lambert; Russell, Robert; Russell, Delores; Duff, Martha; Powlison, Paul; Powlison, Esther. 1959. Serie lingüística (Hermosillo, Mexico). Memorias. oai:sil.org:54182

Language descriptions

  1. ONLINEAfBo: A world-wide survey of affix borrowing Resources for Amuesha. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:afbo.info:72
  2. ONLINEGlottolog 2.4 Resources for Yanesha'. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:yane1238
  3. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Yanesha'. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:ame
  4. ONLINEGramatica del Idioma Yanesha' (Amuesha). Duff-Tripp, Matha; Wise, Mary Ruth. 1997. Lima: Institute Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_morsyn-1
  5. ONLINEDiccionario Yanesha' (Amuesha) - Castellano. Duff-Tripp, Martha. 1998. Lima: Institute Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_ortho-1
  6. ONLINEDiccionario Yanesha' (Amuesha) - Castellano. Duff-Tripp, Martha. 1998. Lima: Institute Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_ortho-2
  7. ONLINESAILS Online Resources for Yanesha'. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:sails.clld.org:ame
  8. ONLINEGramática del idioma yaneshaʼ (amuesha). Tripp, Martha D. 1997. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:29664
  9. ONLINEProminencia y cohesión en la narración amuesha. Tripp, Martha D. 1981. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:30119
  10. Série Lingüística Especial Nº 1. Faust, Norma; Pike, Evelyn G.; Anderson, Lambert; Russell, Robert; Russell, Delores; Duff, Martha; Powlison, Paul; Powlison, Esther. 1959. Serie lingüística (Hermosillo, Mexico). Memorias. oai:sil.org:54182
  11. A Yaneshaʼ alphabet for the electronic age. Wise, Mary Ruth. 2014. Northern Perspective. oai:sil.org:56606
  12. ONLINEWALS Online Resources for Yanesha'. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:amu
  13. ONLINELAPSyD Online page for Yanesha'. Maddieson, Ian. 2013. www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src294

Other resources about the language

  1. ONLINEAmuesha (Arawak) phonemes. Fast, Peter W. 1953. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:251
  2. ONLINEDiverse points of articulation of allophones in Amuesha (Arawak). Wise, Mary Ruth. 1958. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:916
  3. ONLINEGrammatical categories of preandine Arawakan languages of Peru. Wise, Mary Ruth. 1986. Handbook of Amazonian languages 1. oai:refdb.wals.info:3651
  4. ONLINEGramática del idioma Yanesha' (Amuesha). Duff-Tripp, Martha. 1997. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:3803
  5. ONLINEValence-changing Affixes in Maipuran Arawakan Languages. Wise, Mary Ruth. 1990. Amazonian Linguistics. Studies in Lowland South American Languages. oai:refdb.wals.info:4963
  6. ONLINEVocablos y expresiones medicos mas usuales en veinte idiomas vernaculos peruanos. Wise, Mary Ruth. 1978. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:5609
  7. Apuntes sobre la influencia Inca entre los Amuesha : factor que oscurece la clasificación de su idioma. Wise S., Mary Ruth. 1976. Lima, Peru : Museo Nacional. oai:gial.edu:10459
  8. Contrastive features of written and oral texts in Amuesha (Arawakan). Duff, Martha. 1974. Pucallpa, Peru : Centro Hugo Pesce. oai:gial.edu:20623
  9. Amuesha (Arawak) phonemes. Fast, Peter W. 1953. [Baltimore : Waverly]. oai:gial.edu:20930
  10. Cartilla 1-A (Pepe). Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28001
  11. ONLINETempo pueserrpareñ. Duff, Martha. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28302
  12. ONLINEOʼch yequellcaʼ yeñoño. Duff, Martha. 1957. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28502
  13. Amuesha 3: Ana. Fast, Mary; Fast, Peter W. 1953. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27703
  14. Vocabulario breve del idioma amuesha. Duff, Martha; Wise, Mary Ruth. 1958. Tradición. oai:sil.org:30303
  15. Apuntes sobre la influencia inca entre los amuesha: Factor que oscurece la clasificación de su idioma. Wise, Mary Ruth. 1976. Revista del Museo Nacional. oai:sil.org:30106
  16. Creative writing in Amuesha bilingual schools. Tripp, Martha D. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:29707
  17. ONLINECartilla 4 (Huaquesh). Duff, Martha. 1958. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27808
  18. Ahuat̃ serrparñats att̃o eñalleta atsneʼ ñam̃a arrorr. Duff, Martha; Gaspar V., Julio; Sinacay P., Raúl. 1963. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28709
  19. Nochcar. n.a. 1962. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:46609
  20. ONLINEAmuesha 7 - SHAÑE'. Wise, Mary Ruth. 1966. MINISTERIO DE EDUCACION. oai:sil.org:59109
  21. ONLINEPepe payara. Duff, Martha; López M., Pedro. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28512
  22. The old and the new in written indigenous literature of Peru. Wise, Mary Ruth. 1991. Notes on Literacy. oai:sil.org:5315
  23. ONLINECálculo 5. Duff, Martha; Sinacay P., Raúl. 1957. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28115
  24. Problems of basic vocabulary in a culturally restricted area. Fast, Peter W. 1952. The Bible Translator. oai:sil.org:29915
  25. GO'. n.a. 1964. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:46515
  26. ONLINEApa ñam̃a ach (Papá y mamá: Libro 3 para la lectura y escritura). Huancho C., Carlos; Tripp, Martha D. 1981. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28216
  27. ONLINEYehuomcheña. Duff, Martha; López M., Pedro. 1962. Ministerio de Educación Pública and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27918
  28. Amuesha (Arawak) phonemes. Fast, Peter W. 1953. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:30118
  29. ONLINECartilla 2 (Llollo). Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27419
  30. Cartilla 1 (Emaʼ). Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27819
  31. ONLINEBerroc̈hno ñeñt̃ Africoꞌmarneshaꞌ. Duff, Martha; Sinacay P., Raúl. 1970. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27420
  32. Guimo de la Selva 1. n.a. 1955. Instituto Linguistico de Verano. oai:sil.org:59220
  33. Ma'yarr poyoc̈her ñam̃a po'poñec̈hno serrparñats. Valerio I., Miguel; Gaspar V., Julio; Martin A., Miguel. 1983. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59121
  34. ONLINEChom - Amuesha 8. Wise, Mary Ruth. 1966. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59821
  35. Castellano 2. Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28322
  36. Besllom̃ (Amuesha Cartilla 9) (80). Tripp, Martha D. 1980. ILV. oai:sil.org:59222
  37. Evolución de raíces verbales en sufijos direccionales y de tiempo-aspecto en lenguas arawakas. Wise, Mary Ruth. 2005. Revista Latinoamericana de Estudios Etnolingüísticos. oai:sil.org:2224
  38. ONLINECartilla 6 (Momue'). Duff, Martha. 1958. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27724
  39. Besllom̃ (Amuesha Cartilla 9) (82). Tripp, Martha D. 1982. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59224
  40. ¿Erroʼt̃eenaʼt eñeen añeec̈hno?. Fast, Mary; Fast, Peter W. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27626
  41. ONLINECálculo 7. Duff, Martha. 1958. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28527
  42. Besllom̃ (Amuesha Cartilla 9) (92). Tripp, Martha D. 1992. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59228
  43. ONLINEInstrumentos musicales tradicionales de varios grupos de la selva Peruana. Chávez, Margarethe S.; Leach, Ilo; Shanks, Anna Louise; Young, Carolyn M. 1976. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30329
  44. Amuesha 8. Wise, Mary Ruth. 1966. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59231
  45. Chom̃ - Amuesha 8. Wise, Mary Ruth. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59233
  46. Paʼnamen atsnañtsoc̈hno. Sinacay P., Raúl (translator); Tripp, Martha D. (translator). 1968. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27434
  47. Ot̃ec̈hno (Pájaros). Duff, Martha; Sinacay P., Raúl. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28034
  48. Amuesha 4, 5. Fast, Mary; Fast, Peter W. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28636
  49. ONLINEOʼch yequellcaʼ yeñoño. Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28837
  50. Newly literate Amueshas become authors. Duff, Martha. 1972. Notes on Literacy. oai:sil.org:5245
  51. Pa'namen alloch yechopeñe'champesyen. Tripp, Martha Duff; Sinacay P., Raúl. 1981. Ministerio de Educación con collaboration del Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:50046
  52. Amuesha 1-3. Fast, Peter W.; Wise, Mary Ruth. 1954. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27648
  53. MOMUE. Duff B., Martha. 1980. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59348
  54. Cartilla 3-A (Goʼ). Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28349
  55. Inca se casó con nuestra madre. Fast, Peter W. 1956. Idea: Artes y Letras. oai:sil.org:30249
  56. GO'. Duff B., Martha. 1980. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59349
  57. ONLINEPaʼnamen atsnañtsoc̈hno. Tripp, Martha D. 1984. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27950
  58. La escritura creativa en las escuelas bilingües de los amuesha. Tripp, Martha D. 1979. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:29750
  59. Applicative affixes in Peruvian Amazonian languages. Wise, Mary Ruth. 2002. Indigenous languages of Latin America (ILLA). oai:sil.org:29850
  60. Un cuento amuesha. Fast, Peter W. 1953. Perú Indígena. oai:sil.org:30250
  61. Ema'. n.a. 1969. Minesterio de Educación con la Colaboración técnica del Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:50050
  62. Writing a health book in Amuesha. Duff, Martha. 1966. Notes on Literacy. oai:sil.org:5251
  63. ONLINECálculo 4. Duff, Martha. 1958. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:27552
  64. Cartilla 3. Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27553
  65. Cartilla 5 (Nochcar). Duff, Martha. 1958. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28453
  66. Amuesha 1. Fast, Mary; Fast, Peter W. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59853
  67. Atet̃chaʼ yecueʼ cheshat̃oll. Tripp, Martha D. 1983. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27855
  68. ONLINEManual de ganadería. Duff, Martha; Sinacay P., Raúl. 1970. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28555
  69. Guimo de la Selva 2 - Mi Peru. n.a. 1955. Instituto Linguistico de Verano. oai:sil.org:59255
  70. PEPE. Duff B., Martha. 1980. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59356
  71. ACH. Tripp, Martha Duff. 1980. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59357
  72. O'ch Yequellca' Yeñoño - No 1 -7ed. Duff, Martha. 1980. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59358
  73. ONLINEPa'namen alloch yechopene'champesyen. Duff, Martha; Sinacay P., Raúl. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27461
  74. ONLINECálculo 6. Duff, Martha. 1957. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28061
  75. T̃o'. n.a. 1962. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:46261
  76. Llollo. n.a. 1966. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:49961
  77. Contrastive features of written and oral texts in Amuesha. Duff, Martha. 1973. Notes on Translation. oai:sil.org:7162
  78. Amuesha 8. Wise, Mary Ruth. 1956. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27462
  79. Pepe. n.a. 1964. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:46262
  80. EMA'. n.a. 1962. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:46263
  81. Algunas preguntas sobre la metátesis y fenómenos relacionados en el Amuesha. Wise, Mary Ruth. 2007. Universidad Católica Andrés Bello. oai:sil.org:1665
  82. Amuesha 1, 2. Fast, Mary; Fast, Peter W. 1952. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27965
  83. Momue'. Duff B., Martha. 1971. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:50065
  84. ONLINEOt̃ec̈hno. Sinacay P., Raúl; Tripp, Martha D. 1984. Ministerio de Educación con la colaboración del Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:58965
  85. ONLINEYANESHA'. Tripp, Martha D.; Huancho C., Carlos. 1997. Ministerio de Educacion. oai:sil.org:59665
  86. Arrpaʼ anaret̃ allohuen allpon derechos ñeñt̃ eʼñe poʼñoc̈h yocop ñeñt̃chaʼ atet̃ yep̃aʼyena allohueney acheñeneshay amaʼt errap̃aren arr patsro. Duff, Martha (translator). 1973. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28766
  87. El grabado en papel. Duff, Martha. 1963. Perú Indígena. oai:sil.org:29666
  88. Six levels of structure in Amuesha (Arawak) verbs. Wise, Mary Ruth. 1963. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:29968
  89. Diverse points of articulation of allophones in Amuesha (Arawak). Wise, Mary Ruth. 1958. Miscellanea Phonetica. oai:sil.org:30068
  90. ONLINEAtet̃chaʼ yecueʼ cheshat̃oll. Tripp, Martha D. (translator). 1993. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59468
  91. ONLINECartilla 9 (Besllom̃). Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28669
  92. Yaneshaʼ (Nuestros paisanos: Libro 5 para la lectura y escritura). Huancho C., Carlos; Tripp, Martha D. 1982. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28270
  93. Amuesha 7. Wise, Mary Ruth. 1956. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28071
  94. ONLINEMa'yarr poyoc̈her ñam̃a po'poñec̈hno serrparñats. Duff, Martha; Sinacay P., Raúl. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28572
  95. Una contribución de Julio C. Tello a la clasificación de la lenguas autóctonas. Wise, Mary Ruth. 1982. Lexis. oai:sil.org:29973
  96. ONLINEHOMENAJE a la DECLARACION UNIVERSAL de DERECHOS HUMANOS en su 40 ANIVERSARIO 1948-1988. Tripp, Martha D. (translator). 1988. Ministerio de Educación. oai:sil.org:60173
  97. ONLINENaturaleza y vida social 3. Duff, Martha. 1958. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28274
  98. Naturaleza y Vida Social No 2. Gaspar V., Julio (translator); Sinacay P., Raúl (translator). 1974. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59574
  99. Social consequences of literacy in representative ethnic groups of Peruvian Amazonia. Daggett, James; Wise, Mary Ruth. 1992. Notes on Literacy. oai:sil.org:5475
  100. Rastros desconcertantes de contactos entre idiomas y culturas a lo largo de los contrafuertes orientales de los Andes del Perú. Wise, Mary Ruth. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56977
  101. ONLINEOʼch yequellcaʼ yeñoño. Duff, Martha. 1957. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28578
  102. ONLINEAhuat̃ serraparñats att̃o eñalleta atsneʼ ñam̃a arrorr. Gaspar V., Julio; Sinacay P., Raúl. 1999. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28380
  103. Naturaleza y vida social 1. Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28283
  104. Nochcar (Amuesha 5). n.a. 1967. Ministerio de Educación Pública and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:50183
  105. ACH. n.a. 1964. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:46385
  106. Cálculo 4: Amuesha. n.a. 1961. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:50186
  107. Cartilla 2-A (Ach). Duff, Martha. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28187
  108. Ach. n.a. 1968. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:53587
  109. ONLINEGO'. Duff B., Martha (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:47289
  110. ONLINEACH. Duff B., Martha (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:47291
  111. ONLINET̃o'. Duff B., Martha (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:47292
  112. Berroc̈hno ñeñt̃ Africoꞌmarneshaꞌ. Tripp, Martha Duff (translator); Sinacay Pishagua, Raúl (translator). 1982. Ministerio de Educación con la colaboración del Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:50192
  113. ONLINEEMA': El bebé. n.a. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:47293
  114. ONLINEPEPE. Duff B., Martha (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:47294
  115. POSHO'LL - La ardilla. Chinchuya, Josefina; Pataro P., Cruz; López, Emilia; Agusto Ch., Guadalupe. 1982. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:59494
  116. ONLINEPoshoʼll (La ardilla: Libro 7 para la lectura y escritura). Huancho C., Carlos; Tripp, Martha D. 1982. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28095
  117. ONLINENochcar. n.a. 1980. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:47295
  118. Notes on Translation 15. Larson, Mildred (editor). 1965. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:61395
  119. ONLINEAtt̃oʼ yepotamperra Meshtaso ñam̃a poʼpoñ serrparñats. Duff, Martha (compiler). 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27896
  120. T̃o'. n.a. 1969. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:49996
  121. Atet̃cha' yayata huaquësh. Sinacay P., Raúl (illustrator); Tripp, Martha (translator). 1996. Ministerio de Educación con la colaboración del Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:50396
  122. ONLINEPaʼnamen ot̃ec̈hno. Duff, Martha. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27897
  123. ONLINEOʼch yelleyaʼ (Vamos a leer: Libro 2 de aprestamiento para la lectura y escritura). Tripp, Martha D. 1981. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28598
  124. Prominencia y cohesión en textos narrativos: Contrastes entre una lengua de orden SOV y una de orden VSO. Wise, Mary Ruth. 1992. Lenguas Modernas. oai:sil.org:29598
  125. Besllom̃ (Amuesha 9). n.a. 1967. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:49998
  126. ONLINENochcar (Mi perro: Libro 6 para la lectura y escritura). Tripp, Martha D. 1982. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28599
  127. ONLINEPepe ñam̃a emaʼ (Pepe y la niñita: Libro 4 para la lectura y escritura). López M., Pedro; Tripp, Martha D. 1981. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28799
  128. ONLINEGramatica del Idioma Yanesha' (Amuesha). Duff-Tripp, Martha. 1997. Lima: Institute Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_contents-1
  129. ONLINEDiccionario Yanesha' (Amuesha) - Castellano. Duff-Tripp, Martha. 1998. Lima: Institute Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_contents-2
  130. ONLINEDiccionario Yanesha' (Amuesha) - Castellano. Duff-Tripp, Martha. 1998. Lima: Ministerio de Educacion Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_detail-1
  131. ONLINEGramatica del Idioma Yanesha' (Amuesha). Duff-Tripp, Martha. 1997. Lima: Institute Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_references-1
  132. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. The Long Now Foundation. 1948. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ame_undec-1
  133. ONLINEYanesha': a language of Peru. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:ame

Other known names and dialect names: Amage, Amagues, Amaje, Amajo, Amoishe, Amueixa, Amuese, Amuesha, Amuetamo, Lorenzo, Omage

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/ame
Up-to-date as of: Sat May 23 0:25:00 EDT 2015