OLAC Logo OLAC resources in and about the Basa language

ISO 639-3: bas

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bakem, Basaa, Bassa, Basso, Bibeng, Bicek, Bikyek, Bisaa, Bon, Diboum, Log, Mbang, Mbele, Mee, Mpo, Mvele, Ndokama, Ndokbele, Ndokpenda, Northern Mbene, Nyamtam, Tupen

Use faceted search to explore resources for Basa language.

Primary texts

  1. ONLINEKaat nyambe: malômbla ma kwañ ni malômbla ma yondo. Imrie, Mary E.; Imrie, Jean M. 2006. Alliance Biblique du Cameroun. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bas_gen-1

Lexical resources

  1. Dictionnaire basaá-français. Lemb, Pierre. 1973. Douala : Collège Libermann. oai:gial.edu:24496
  2. ONLINEBasaa-English-French-German dictionary. Njock, Pierre Emmanuel (compiler). 2005. SIL Cameroon. oai:sil.org:47253

Language descriptions

  1. La description phonologique du Basa (Mbene). Bôt Ba Njock, Henri Marcel. 1962. Paris : Université de Paris. oai:gial.edu:24479
  2. ONLINEGlottolog 2.2 Resources for Basa (Cameroon). n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:basa1284
  3. ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. Dakar: UNESCO. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bas_ortho-1
  4. ONLINEWALS Online Resources for Basaá. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:bas

Other resources about the language

  1. ONLINEDie Sprache der Basa in Kamerun. Schürle, Georg. 1912. L. Friederichsen. oai:refdb.wals.info:3264
  2. ONLINEBasaa (A43). Hyman, Larry. 2003. The Bantu Languages. oai:refdb.wals.info:4768
  3. ONLINEBasaa: a language of Cameroon. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:bas
  4. ONLINEStory telling 6. Biyegè (consultant); Mbiabo (consultant); Christopher; Emmanuel; Nadine; Mba (consultant); Minlar (consultant); Bwedila (consultant). 2011-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1560967
  5. ONLINEStory telling 5. Christopher; Emmanuel; Nadine; Ampena (consultant); Mimbê (consultant); Minlar (consultant); Ngo Ngana (consultant); Mabaga (consultant); Mbiabo (consultant). n.d. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1560969
  6. ONLINEStory telling 7. Christopher; Emmanuel; Nadine; Ngo Minsêm (consultant); Mabaga (consultant); Kege (consultant); Ngo Ngana (consultant); Mba (consultant); Minlar (consultant). 2011-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1560965
  7. ONLINEStory telling 4. Christopher; Emmanuel; Mba (consultant); Nadine. 2011-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1459767
  8. ONLINEStory telling 9. Biyegè (consultant); Kege (consultant); Ngo Ngana (consultant); Minlar (consultant); Christopher; Emmanuel; Nadine. 2011-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1459761
  9. ONLINEStory telling 8. Christopher; Emmanuel; Nadine; Kege (consultant); Minlar (consultant); Ngo Ngana (consultant). 2011-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1459740
  10. ONLINEStory telling 3. Ngo Ngana (consultant); Christopher; Emmanuel; Nadine; Ampena (consultant); Biyegè (consultant). 2011-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1459770
  11. ONLINEStory telling 2. Mimbê (consultant); Minlar (consultant); Christopher; Emmanuel; Nadine. 2011-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1459773
  12. ONLINEStory telling 1. Minlar (consultant); Christopher; Minsêm (consultant); Emmanuel; Nadine. 2010-05-06. Nadine Borchardt. oai:www.mpi.nl:MPI1459776
  13. Études sur la culture bantu. n.a. 1970. Douala : Collège Libermann. oai:gial.edu:16249
  14. Nexus et nominaux en Basaá. Bôt Ba Njock, Henri Marcel. 1970. Paris : Université de Paris. oai:gial.edu:24480
  15. Mbok koba. n.a. 1960. Documents pour l'etude du Basaa ; 2. oai:gial.edu:24482
  16. Pek bot ba koba. n.a. 1960. Documents pour l'etude du Basaa ; 3. oai:gial.edu:24483
  17. Je parle basaá : manuel d'initiation au basaá. Bôt Ba Njock, Henri Marcel. n.d. Douala : Centre culturel africain, Collège Libermann. oai:gial.edu:24500
  18. Die sprache der Basa in Kamerun : Grammatik und Wörterbuch. Schürle, Georg, d. 1909. 1912. Abhandlungen des Hamburgischen Kolonialinstituts ; Bd. 8. oai:gial.edu:24504
  19. Màtìŋ ma liɓòŋòl bɛ̀ɛ̀ bi biɓɛ̀ɓɛlà. Sous-comité de langue ɓàsàa (translator). 1992. Association Nationale des Comités de Langues Camerounaises and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:33109
  20. Multilingual Cameroon: Reader in Cameroonian languages. Gfeller, Elisabeth (editor); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 1990. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:33426
  21. Ŋ̀aŋ u Kande: kààt ì ǹnigîl. Lingom, David (translator); Libong, Oscar (translator); Njock Njock, Richard Herbert (translator). 2008. COLBA (Comité de langue Ɓàsàa) and SCOBA (Sous-comité de langue Ɓàsàa). oai:sil.org:32974

Other known names and dialect names: Bakem, Basaa, Bassa, Basso, Bibeng, Bicek, Bikyek, Bisaa, Bon, Diboum, Log, Mbang, Mbele, Mee, Mpo, Mvele, Ndokama, Ndokbele, Ndokpenda, Northern Mbene, Nyamtam, Tupen

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/bas
Up-to-date as of: Wed Apr 23 23:36:42 EDT 2014