OLAC Logo OLAC resources in and about the Bench language

ISO 639-3: bcq

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bencho, Benesho, Dizu, Ghimarra, Gimarra, Gimira, Kaba, Mer, Mieru, Sce, She

Use faceted search to explore resources for Bench language.

Primary texts

  1. ONLINETranscaucasian or Azerbijan Turki Bible. Labaree, B.; Wright, John N.; Amirchanianz, A. 1891. British and Foreign Bible Society. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bcq_gen-1
  2. ONLINEBook of Genesis in Gimira. YaʾItyop̣yā maṣhaf qedus māh̲bar. 1991. The Bible Society of Ethiopia. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bcq_gen-2
  3. A Brief Grammar of Benc'non. Rapold, Christian. 2010. SIL Ethiopia. oai:sil.org:51429

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.3 Resources for Bench. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:benc1235
  2. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Bench. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:bcq
  3. A sketch of the phonology and grammar of Gimira (Benchnon). Breeze, Mary J. 1990. School of Oriental and African Studies, University of London. oai:sil.org:3404
  4. A Brief Grammar of Benc'non. Rapold, Christian. 2010. SIL Ethiopia. oai:sil.org:51429
  5. ONLINEWALS Online Resources for Gimira. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:gim

Other resources about the language

  1. ONLINEA Sketch of the Phonology and Grammar of Gimira (Benchnon). Breeze, Mary J. 1990. Omotic Language Studies. oai:refdb.wals.info:2198
  2. ONLINEPersonal Pronouns in Gimira. Breeze, Mary J. 1986. Pronominal Systems. oai:refdb.wals.info:4918
  3. ONLINEBench: a language of Ethiopia. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:bcq
  4. Surrey Person Syncretism Database. Baerman, Matthew. 2002. University of Surrey. oai:surrey.smg.surrey.ac.uk:personsyncretism
  5. Pugnas baqi yistuc kyan. Keseri, Mengistu. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58200
  6. ONLINEA six-tone language in Ethiopia: Tonal analysis of Benč⁴ non⁴ (Gimira). Wedekind, Klaus. 1983. Journal of Ethiopian Studies. oai:sil.org:36401
  7. Kelia wú kyana. Komta, Barnabas. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58201
  8. Zoyta Baqar. Keseri, Mengistu. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58202
  9. Benc'aga pidal. n.a. 2010. Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue-based MLE Project. oai:sil.org:58308
  10. Balaxa yí nalnda. Biyadu, Ambaye. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57709
  11. Shan kos. Musa, Hussein Mohammed. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58110
  12. Ert keti pirstagucn. Atimo, Tizazu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57219
  13. Gatsam qayxs. Kebede, Tariku. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57220
  14. Isab: Tamar nyavnd maxsap: Max kipil, Semister 1. Busa, Birhanu; Anbelo, Atnafu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58223
  15. Isab: Tamar nyavnd maxsap: Max kipil, Semister 2. Busa, Birhanu; Anbelo, Atnafu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58224
  16. Isab: Tamar nyavnd maxsap: Nam kipil, Maxsap 1. Woldeyohanis, Kefelegn; Busa, Biranu; Anbelo, Atnafu. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58225
  17. Isab: Tamar nyavnd maxsap: Nam kipil, Maxsap 2. Woldeyohanis, Kefelegn; Busa, Biranu; Anbelo, Atnafu. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58226
  18. Isab: Tamar nyav maxsap: 3 kipil. Yeshaw, Yosep. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58228
  19. Benc’non tamar nyavnd maxsap: Max kipil maxsap (1 kipil). Koika, Getachew; Balku, Meseret; Gizaw, Tekle. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58231
  20. Benc’non tamar nyavnd maxsap: Nam kipil maxsap (2 kipil). Koika, Getachew; Abera, Getachew. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58232
  21. Benc’non tamar nyavnd maxsap: 3 kipil. Koyka, Getachew; Komta, Barnabas. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58233
  22. Saynts: Tamar nyavnd maxsap: Max kipil (1 kipil), Semister 1. Negash, Hiluf; Kasahun, Siyum. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57841
  23. Phonological features of Gimira and Dizi. Breeze, Mary J. 1988. Helmut Buske Verlag. oai:sil.org:36343
  24. Gimo-Jan or Ben-Yem-Om: Benč̡ - Yemsa phonemes, tones, and words. Wedekind, Klaus. 1990. School of Oriental and African Studies, University of London. oai:sil.org:2349
  25. Koyna Xhima. Musa, Hussein Mohammed. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58150
  26. Yizqnuc Benc' ats dosa its yitsa. Koika, Getachew. 2010. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58151
  27. Kula bá kyana. Koika, Getachew. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58152
  28. Gyav. Zoyeth, Boli. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58153
  29. Bokaga kyana yí eza. Koika, Getachew. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58154
  30. Dura wú gyama. Balku, Meseret. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58155
  31. Mada yí icha. Worku, Agegnew. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57656
  32. Bayteta yí nansa Budyaba. Balku, Meseret. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57357
  33. Dobul nans. Gizaw, Tekle. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57358
  34. Marta wú kapa. Musa, Hussein Mohammed. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58158
  35. Gacina Todaa. Balku, Meseret. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57359
  36. Daydaa Mizaa. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Mario. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58159
  37. Benc’non Gah Gad Maxsap. Koika, Getachew. 2009. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57360
  38. Tana tá icha. Negash, Sinku. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57261
  39. Yizqnus' Benc' ats dosa its yitsa. n.a. 2009. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:36462
  40. Nama Bayta. Gizaw, Tekle. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58162
  41. Gaydaa Gobana. Worku, Agegnew; Mengesha, Wendu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58163
  42. Belaa yí ezna Benaba. Alemu, Tareta. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58164
  43. Dortet bá kyana. Gizaw, Tekle; Koika, Getachew; Balku, Meseret; Komta, Barnabas. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58165
  44. Balaa yí nala. Komta, Barnabas. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57266
  45. Nyava dyant kimagend. Keseri, Mengistu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58166
  46. Saynts: Tamar nyavnd maxsap: Max kipil (1 kipil), Semister 2. Negash, Hiluf; Kasahun, Siyum. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57868
  47. Benc'non gah gad maxsap; Bench transition primer. n.a. 2009. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:36477
  48. Takashaba bá tama. Gizaw, Tekle; Koika, Getachew; Balku, Meseret; Komta, Barnabas. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58178
  49. ONLINEWhy Bench’ (Ethiopia) has five level tones today. Wedekind, Klaus. 1985. Mouton. oai:sil.org:36383
  50. Gap Saynts: Tamar nyavnd maxsap: Nam kipil, Maxsap 1. G/mariam, Anteneh; Xilahun, Baqal; Nagash, Hilup; Kasahun, Siyum. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57884
  51. Gap Saynts: Tamar nyavnd maxsap: Nam kipil, Maxsap 2. G/mariam, Anteneh; Xilahun, Baqal; Nagash, Hilup; Kasahun, Siyum. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57887
  52. Gap Saynts: Tamar nyavnd maxsap: 3 kipil. Xsagaye, Nagash; Habte, Tashome; Abebe, Mespin; Kabede, Siyum. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57889
  53. Nansa Zuk. Keseri, Mengistu. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58197
  54. Personal pronouns in Gimira (Benchnon). Breeze, Mary J. 1986. Gunter Narr. oai:sil.org:36398
  55. Badakacha yí dora. Balku, Meseret. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58198
  56. Zamaa wú mva. Keseri, Mengistu. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58199

Other known names and dialect names: Bencho, Benesho, Dizu, Ghimarra, Gimarra, Gimira, Kaba, Mer, Mieru, Sce, She

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/bcq
Up-to-date as of: Sat Jan 31 0:05:26 EST 2015