OLAC Logo OLAC resources in and about the Bughotu language

ISO 639-3: bgt

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bugota, Bugoto, Bugotu, Hageulu, Mahaga, Mbughotu, Vulava

Use faceted search to explore resources for Bughotu language.

Primary texts

  1. ONLINESan Cristoval Islands, New Hebrides, Santa Cruz Group, Ysabel Island, Malaita Island.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-432
  2. ONLINEBugotu vocabulary and short text. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC310
  3. ONLINEThe Lord's Prayer in twenty-four Melanesian Languages. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor); Melanesian Mission Press (compiler). 1925. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC404
  4. ONLINELetter from George Bogese about his Kia note books. George Bogese. 1951. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG101
  5. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese I. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG102
  6. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese II. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG103
  7. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese III. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG104
  8. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese IV. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG105
  9. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese V. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG106
  10. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese VI. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG107
  11. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese VII. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG108
  12. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese VIII. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG109
  13. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese IX. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG110
  14. ONLINELetter from George Bogese about Bugotu phonology and previous studies. George Bogese. 1951. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG111
  15. ONLINENotice of a reprint of the New Testament in Bugotu. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG113
  16. ONLINEAnswers to queries. From the Rev. Robert Frazer of Borumba.. Rev. Robert Frazer. 1899. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VEPI13A
  17. ONLINEThe Book of Genesis in Bugotu. The Long Now Foundation. 1973. British and Foreign Bible Society. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bgt_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Bughotu. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:bgt
  2. Bugotu-English/English-Bugotu concise dictionary. Ivens, W. G (Walter George), b. 1871. 1998. New York : Hippocrene Books. oai:gial.edu:25409
  3. ONLINEBugotu vocabulary and short text. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC310
  4. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese I. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG102
  5. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese VI. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG107
  6. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese VIII. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG109
  7. ONLINEBugotu anthropology and language notes by G. Bogese IX. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG110
  8. ONLINEBugotu vocabulary with additional Gao words. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG201
  9. ONLINENorth-West and West Solomon Comparative vocabularies II. Arthur Capell. 1931. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV102
  10. ONLINEComparative vocabulary of 4 Solomon Islands languages. Compiler unknown.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV305

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.7 Resources for Bughotu. n.a. 2015. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:bugh1239
  2. ONLINELetter from George Bogese about Bugotu phonology and previous studies. George Bogese. 1951. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG111
  3. ONLINEBugotu Grammar. George Bogese. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG112
  4. ONLINEA Grammar of the Language of Bugotu by W. G. Ivens. W. G. Ivens. 1933. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIBUG202

Other resources about the language

  1. ONLINEBughotu: a language of Solomon Islands. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:bgt
  2. ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Island Languages. Ray, Sidney Herbert. 1926. Cambridge: Cambridge University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bgt_Contents-1
  3. ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Island Languages. Ray, Sidney Herbert. 1926. Cambridge: Cambridge University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bgt_detail-1
  4. ONLINENarratives: Maringe, Roviana, Bugotu. Malcolm Ross (compiler). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MR1-051

Other resources in the language

  1. ONLINENa titiono eigna na komi tano ke eia a Jesus : Book 1-2. British and Foreign Bible Society. South Pacific. 1977. Fiji : Bible Society in the South Pacific. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:548424
  2. ONLINEThe Lord's prayer in thirty-four languages : as used in the Diocese of Melanesia among the islands of the S.W. Pacific. Church of England. Diocese of Melanesia. 1947. Summer Hill, N.S.W. : Melanesian Mission Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:588102
  3. ONLINENa tarai Van̳atabu : ma na haehathe gua itagna, mi kekeha na bali tarai legu magavu mua ea. Church of the Province of New Zealand. Diocese of Melanesia. 1936. British Solomon Islands : Melanesian Mission Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:880774
  4. ONLINEKekeha hagore vahotha ma na fata ke viri kori roorono ke toke : na rioriso iaani nigna Henry P. Welchman ke tatelia ikoradia. Welchman, Henry P. 1910. [Place of publication not identified : Publisher not identified]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1032540
  5. ONLINEThe Lord's prayer in twenty-four languages : as used in the Diocese of Melanesia among the islands of the South Pacific. n.a. 1926. British Solomon Islands : Printed at the Melanesian Mission Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1046150
  6. ONLINEGenesis : Book of Genesis in Bugotu. n.a. 1973. Canberra : Bible Society in Australia. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1528354
  7. ONLINEThe Polynesian languages in Melanesia. [With notes on the neighbouring Melanesian languages]. Ray, Sidney Herbert, 1858-1939. 1919. Wien. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1935814

Other known names and dialect names: Bugota, Bugoto, Bugotu, Hageulu, Mahaga, Mbughotu, Vulava

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/bgt
Up-to-date as of: Tue Dec 6 1:44:10 EST 2016