OLAC Logo OLAC resources in and about the Ghayavi language

ISO 639-3: bmk

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Boanai, Boanaki, Boianaki, Boinaki, Galavi

Use faceted search to explore resources for Ghayavi language.

Primary texts

  1. Ghayavi (Boyanaki) Alphabet Development Worksheet. Easton, Catherine (consultant); Breaden, Scott (consultant); Rugui, Paulus (consultant); McGuckin, Maureen (consultant); McGuckin, Catherine (consultant). 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:70402
  2. Ghayavi Vikeyakeyama Kisakovita. Easton, Catherine (consultant); Breaden, Scott (consultant); Rugui, Paulus (consultant); McGuckin, Maureen (consultant); McGuckin, Catherine (consultant). 2001. SIL PNG. oai:sil.org:70575
  3. Ghayavi Grammar. McGuckin, Catherine. 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:81957

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Ghayavi. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:bmk
  2. ONLINEComparative vocabularies of some Southern PNG languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC219
  3. Ghayavi (Boyanaki) Alphabet Development Worksheet. Easton, Catherine (consultant); Breaden, Scott (consultant); Rugui, Paulus (consultant); McGuckin, Maureen (consultant); McGuckin, Catherine (consultant). 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:70402
  4. Ghayavi Vikeyakeyama Kisakovita. Easton, Catherine (consultant); Breaden, Scott (consultant); Rugui, Paulus (consultant); McGuckin, Maureen (consultant); McGuckin, Catherine (consultant). 2001. SIL PNG. oai:sil.org:70575
  5. Gubaguba Bukana Ghayavi ma Ingilis Ponanai. Abaneta, Maclaren (editor); Borewa, McGregor (editor); Miritua, Grace (editor). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91569
  6. Ghayavi Dictionary. Abaneta, Maclaren (compiler); Arogani, Margaret (compiler); Banige, Samson (compiler); Frampton, Joanna (consultant). 2005. Project VITAL. oai:sil.org:92797
  7. Ghayavi Lexicon. n.a. 2015. Project VITAL. oai:sil.org:93011

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.6 Resources for Ghayavi. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:ghay1237
  2. ONLINEGhayavi Organised Phonology Data (OPD). McGuckin, Catherine. 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:49085
  3. Ghayavi (Boyanaki) Alphabet Development Worksheet. Easton, Catherine (consultant); Breaden, Scott (consultant); Rugui, Paulus (consultant); McGuckin, Maureen (consultant); McGuckin, Catherine (consultant). 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:70402
  4. Ghayavi Vikeyakeyama Kisakovita. Easton, Catherine (consultant); Breaden, Scott (consultant); Rugui, Paulus (consultant); McGuckin, Maureen (consultant); McGuckin, Catherine (consultant). 2001. SIL PNG. oai:sil.org:70575
  5. Ghayavi Grammar. McGuckin, Catherine. 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:81957
  6. A study on the use of particles and independent pronouns in written Ghayavi stories. McGuckin, Catherine; Petterson, Robert G. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:93012

Other resources about the language

  1. ONLINEGhayavi: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:bmk
  2. ONLINELINGUIST List Resources for Ghayavi. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_bmk
  3. Taku Tiya Ghamanakiku. Abaneta, Maclaren (translator); Gugara, Helen (translator); Gunateya, Richard (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:91288
  4. Touna Iyai Kanagwani?. Abaneta, Maclaren (translator); Gugara, Helen (translator); Gunateya, Richard (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:91292
  5. Sisiya Kutakuta Bukana. Abaneta, Maclaren (compiler); Arogani, Margaret (compiler); Beirana, Wesley (compiler). 2006. Project VITAL. oai:sil.org:91293
  6. Ikimakava Weroro Kwa Yamoni. Cuthbert, Anita; Paipaira, Paulus. 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91294
  7. Pinamato Kisakovina. Gugara, Helen. 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91295
  8. Tosi Avo Yebari. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator); Watudiya, Edward (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:91297
  9. Iwayo Ina Vinuwa Tete. Abaneta, Maclaren (translator); Gugara, Helen (translator); Gunateya, Richard (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:91298
  10. Mariwana Kovokovoghina Am Yawasa Ini Beroi. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91299
  11. Poro kana wava Pugi,touna maragasina. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91301
  12. Mamai ma Mota. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91302
  13. Yanunu ma Madegha. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91303
  14. Kani Ghamanakina. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator); Watudiya, Edward (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:91304
  15. Vibeyebeyena Karena ABD. Kaija, Tuula; Abaneta, Maclaren; Arogani, Margaret; Beirana, Wesley; Guderian, Toni. 2006. Project VITAL. oai:sil.org:91305
  16. Ponai Buka Vikarevouvouna Kubisi. Kaija, Tuula. 2008. Project VITAL. oai:sil.org:91308
  17. Iyai Ina Vo Waguku?. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator); Watudiya, Edward (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:91310
  18. Aku Dam. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91313
  19. Yevo Vouna Taraviya Bada Kurina. Abaneta, Maclaren (compiler); Borewa, McGregor (compiler); Miritua, Grace (compiler). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91314
  20. Iyai Waga Ivi Wonui?. Abaneta, Maclaren (translator); Gugara, Helen (translator); Gunateya, Richard (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:91315
  21. Daki ma kokorereko korotona. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91553
  22. Tauni Magisina Ma Meyagi Magisina. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator); Watudiya, Edward (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91555
  23. Mara Tovatovavai Ikasi Bau Tiya Ita Yebagha. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator); Watudiya, Edward (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91556
  24. Koukou Ma Kiu. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Miritua, Grace (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91557
  25. Enosaire Akuku Meyagi!. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91558
  26. Tam Na Taku Aku Maduwa Bo?. Abaneta, Maclaren (translator); Gugara, Helen (translator); Gunateya, Richard (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:91559
  27. Taku Popowa Asi Mamai. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator); Watudiya, Edward (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:91560
  28. Taku Na Neyagha Kana Komerowana!. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91561
  29. Koroto Kiki Iyai Iru Kwatu Keyama!. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91562
  30. Ikimakava Koka Kana Geba Iveiya. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator); Watudiya, Edward (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:91563
  31. Ikimakava Rie Yai Numa Kwa Vowai. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91565
  32. Aghogha Kamyona Itutuwa. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Miritua, Grace (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91566
  33. Yapiyapi Neyavina. Abaneta, Maclaren (translator); Miritua, Grace (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:91567
  34. Uwapanipani ma Monu. Abaneta, Maclaren (translator); Borewa, McGregor (translator); Gugara, Helen (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:91568
  35. Tiyabuyabumana Da Tamake?. Abaneta, Maclaren (translator); Gugara, Helen (translator); Gunateya, Richard (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:91611

Other known names and dialect names: Boanai, Boanaki, Boianaki, Boinaki, Galavi

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/bmk
Up-to-date as of: Fri Dec 2 3:20:04 EST 2022