ISO 639-3:
bps
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Balud, Bilaan, Sarangani Blaan, Tumanao
Use faceted search to explore resources for Sarangani Blaan language.
Primary texts
- ONLINEOld Testament Stories in Sarangani Bilaan. The Long Now Foundation. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bps_gen-1
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Sarangani Blaan. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:bps
- ONLINEBlaan, Sarangani Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bps_swadesh-1
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 4.1 Resources for Sarangani Blaan. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:glottolog.org:sara1326
- ONLINESome principle grammatical relations of Bilaan. Dean, James C. 1958. University of Sydney.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bps_morsyn-1
- ONLINEComparative Austronesian Dictionary: Sarangani Blaan. Diment, Eunice. 1995. Berlin: Mouton de Gruyter.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bps_phon-1
- Philippine discourse and paragraph studies in memory of Betty McLachlin. Longacre, Robert E. (editor). 1971. Pacific Linguistics C.
oai:sil.org:25672
- An outline of Sarangani Bilaan discourse and paragraph structure. Blackburn, Barbara; McLachlin, Betty. 1971. Pacific Linguistics C.
oai:sil.org:25929
- The principal syntagmatic relations of Bilaan. Dean, James C. 1954. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:59778
Other resources about the language
- ONLINEHandbook of Philippine Language Groups. Llamzon, Teodoro A. 1978. Ateneo de Manila University Press.
oai:refdb.wals.info:4044
- ONLINESmulat ito Kagu i to faglut: Katdò i to tamdò. Rhea, Mary; Roque, Charing. 1984. Overseas Missionary Fellowship.
oai:sil.org:24604
- ONLINETariri. Blackburn, Barbara (translator); Rhea, Mary (translator). 1973. Marshburn Press.
oai:sil.org:23906
- Prefocus and verbal orientation in Sarangani Bilaan. Rhea, Mary. 1972. Philippine Journal of Linguistics.
oai:sil.org:26109
- Gambet ito masa: Katdò i to tamdò. Dacan, Dominga; Rhea, Mary; Roque, Charing. 1978. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24813
- Sarangani Blaan: introduction and wordlist. Rhea, Mary. 1995. Trends in Linguistics. Documentation.
oai:sil.org:25514
- Fye knè di ta tanà. Blackburn, Barbara (translator); Rhea, Mary (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24019
- ONLINEMasa ito 1. Blackburn, Barbara; McLachlin, Betty. 1961. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24421
- Én kagu i to faglut = Pilgrim's progress. Baniyani, Yoni. 1982. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24530
- Masa ito 3, 4. Blackburn, Barbara; Kent, Carolyn E.; McLachlin, Betty. 1965. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24332
- Dee bung tduk. Blackburn, Barbara (translator); Rhea, Mary (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24235
- Kaglabat i bnasa. Rhea, Mary. 2006. Summer Institute of Linguistics - Philippines.
oai:sil.org:23942
- ONLINEDrill book. Blackburn, Barbara; Kent, Carolyn E.; McLachlin, Betty. 1963. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24647
- Dad santulen i munah to. Blackburn, Barbara; McLachlin, Betty. 1966. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24356
- Kaglabat i bnasa: katdò i to tamdò. Rhea, Mary. 2006. Summer Institute of Linguistics - Philippines.
oai:sil.org:24760
- A case study of lexical borrowing between language families in the southern Philippines. Burton, Scott L. 2003. Philippine Journal of Linguistics.
oai:sil.org:6063
- ONLINEMasa ito. Dacan, Dominga; Rhea, Mary; Roque, Charing. 1978. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:23963
- Verbal clauses of Sarangani Bilaan. Blackburn, Barbara; McLachlin, Betty. 1968. Asian Studies.
oai:sil.org:26168
- Masa ito 1. Blackburn, Barbara; McLachlin, Betty; Kent, Carolyn. 1965. Summer Institute of Linguistics; Bureau of Public Schools; Institute of National Language of the Department of Education.
oai:sil.org:61871
- The phonemes of Bilaan. Dean, Gladys; Dean, James C. 1955. Philippine Journal of Science.
oai:sil.org:25872
- Masa ito 2. Blackburn, Barbara; McLachlin, Betty; Kent, Carolyn. 1965. Summer Institute of Linguistics; Bureau of Public Schools; Institute of National Language of the Department of Education.
oai:sil.org:61872
- Fye ninum yéél. Blackburn, Barbara (translator); Rhea, Mary (translator). 1973. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24775
- Smulat ito. Rhea, Mary. 1982. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24379
- ONLINEABK. n.a. n.d. Summer Institute of Linguistics Philippines.
oai:sil.org:56182
- Gambet ito masa. Rhea, Mary; Roque, Charing. 1977. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24188
- ONLINEMasa ito 2. Blackburn, Barbara; Kent, Carolyn E.; McLachlin, Betty. 1963. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:24593
- Kaglabat i bnasa. n.a. 1982. Translators Committee of the Philippines.
oai:sil.org:24597
- ONLINEBlaan, Sarangani: a language of Philippines. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:bps
- ONLINEComparative Austronesian Dictionary: Sarangani Blaan. Diment, Eunice. 1995. Berlin: Mouton de Gruyter.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bps_detail-1
Other resources in the language
- ONLINEComparative Austronesian dictionary : an introduction to Austronesian studies. Tryon, D. T. (Darrell T.); Tsuchida, Shigeru, 1934-. 1995. Trends in linguistics. Documentation ; 10.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1714787
Other known names and dialect names: Balud, Bilaan, Sarangani Blaan, Tumanao
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/bps
Up-to-date as of: Thu Dec 5 8:12:17 EST 2019