OLAC Logo OLAC resources in and about the Chachi language

ISO 639-3: cbi

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Cayapa, Cha' Palaachi, Cha'palaa, Cha'palaachi

Use faceted search to explore resources for Chachi language.

Primary texts

  1. ONLINEDios Tu Bain, Selu Bain Dekemi. The Long Now Foundation. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_gen-1
  2. ONLINEStudies in Ecuadorian Languages 1. Elson, Benjamin F. 1962. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_vertxt-1

Lexical resources

  1. [Cayapa vocabulary]. Barrett, S.A. (researcher). [undated]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:Barrett.001
  2. ONLINECrúbadán language data for Chachi. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:cbi
  3. Vocabulario cayapa, compilado. Lindskoog, John N. 1964. Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves ; núm. 9. oai:gial.edu:28215
  4. ONLINEVocabulario cayapa. Lindskoog, John N. (compiler); Lindskoog, Carrie A. (compiler). 1964. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves". oai:sil.org:10946
  5. ONLINELista de frases útiles en los diferentes idiomas de la selva y costa ecuatorianas. Instituto Lingüístico de Verano. 1978. Cuadernos Etnolingüísticos (SIL Ecuador). oai:sil.org:17555

Language descriptions

  1. [Cayapa grammatical notes]. Barrett, S.A. (researcher). [undated]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:Barrett.016
  2. ONLINEGlottolog 2.5 Resources for Chachi. n.a. 2015. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:chac1249
  3. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Chachi. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:cbi
  4. ONLINEVocabulario Cayapa. Lingskoog, John N.; Lindskoog, Carrie A. 1964. Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_morsyn-1
  5. ONLINEVocabulario Cayapa. Lindskoog, John N.; Lindskoog, Carrie A. 1964. Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_ortho-1
  6. ONLINEStudies in Ecuadorian Languages 1. Elson, Benjamin F. 1962. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_phon-1
  7. ONLINECha'palaa Mijasai. Wiebe, Neil (compiler). 2004. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:57536
  8. ONLINECayapa: Grammatical notes and texts. Abrahamson, Arne. 1962. SIL International Publications in Linguistics 7. oai:sil.org:8655
  9. ONLINEThe structure of events and participants in Cayapa narrative discourse. Wiebe, Neil. 1977. SIL International Publications in Linguistics 52(2). oai:sil.org:8681
  10. ONLINEDiscourse grammar: Studies in indigenous languages of Colombia, Panama, and Ecuador, 2. Longacre, Robert E. (editor); Woods, Frances M. (editor). 1977. SIL International Publications in Linguistics 52(2). oai:sil.org:8930
  11. ONLINEWALS Online Resources for Cayapa. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:cay
  12. ONLINELAPSyD Online page for Chachi. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src339

Other resources about the language

  1. ONLINECayapa phonemics. Lindskoog, J. N.; Brend, R. M. 1962. Studies in Ecuadorian Indian Languages 1. oai:refdb.wals.info:507
  2. ONLINECayapa: grammatical notes and texts. Abrahamson, Arne. 1962. Studies in Ecuadorian Indian languages 1. oai:refdb.wals.info:2113
  3. ONLINECha'palaachi = El idioma cayapa. Vittadello, Alberto. 1988. Pontificia Universidad Catolica del Ecuador, Sede de Esmeraldas / Museos del Banco Central del Ecuador. oai:refdb.wals.info:4471
  4. ONLINEVocabulario Cayapa. Lindskoog, John N.; Lindskoog, Carrie A. 1964. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:5439
  5. ONLINEStudies in Ecuadorian Indian languages 1. Elson, Benjamin F. (editor). 1962. SIL International Publications in Linguistics 7. oai:sil.org:8604
  6. Gramatica Cha'palaachi. Lindskoog, John. 199-08. Dirección de Educación Indígena de Esmeraldas. oai:sil.org:58109
  7. ONLINECorrespondences in South Barbacoan Chibcha. Moore, Bruce R. 1962. SIL International Publications in Linguistics 7. oai:sil.org:8713
  8. Cha'palaachi 1. n.a. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:57815
  9. Cha' cuinda (texto 8: cuentos acerca de personas). Avila G., Jaime (translator); Ayala García, Homero (translator); Velasco, Julio (translator); Arellano, Wilson (translator). 1979. Ministerio de Educación. oai:sil.org:17718
  10. Añapa’s fables. Wiebe, Neil (translator). 1979. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:55220
  11. Animaa cuinda (Texto 7: cuentos acerca de animales). Avila G., Jaime (translator); Ayala García, Homero (translator); Velasco, Julio (translator); Arellano, Wilson (translator). 1978. Ministerio de Educación y Cultura. oai:sil.org:17731
  12. Cha'palaachi 2. n.a. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:57432
  13. Aprendamos 1 (Chachi). n.a. 1966. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:57832
  14. Changing authority patterns among the Chachilla. Wiebe, Neil. 1994. Notes on Anthropology. oai:sil.org:1046
  15. APRENDAMOS 1, Cayapa - Castellano. Santiago, Añapa P.; Lorenzo, Añapa. 1978. Instituto Lingūístico de Verano. oai:sil.org:54754
  16. Cha'palaachi 2 [teacher's guide]. n.a. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:57456
  17. Fonémica cayapa. Brend, Ruth M.; Lindskoog, John. 1975. Ministerio de Educación Pública and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17557
  18. Chaˀpalaachi 3 (Cartilla 3). Añapa P., Santiago; Añapa, Lorenzo. 1975. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:17763
  19. Guia 1 escritura Cayapa. n.a. 1977. Instituto Lingüístico de Verano;. oai:sil.org:57463
  20. Tucuraa pumu animaa (Texto 6). Añapa P., Santiago. 1977. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:17765
  21. Añapa’s fables. Wiebe, Neil (translator). 1985. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17571
  22. ONLINEEstudios fonológicos de lenguas vernáculas del Ecuador. Peeke, M. Catherine (editor). 1975. Ministerio de Educación Pública and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17572
  23. Demythologization of Cayapa folktales. Wiebe, Ruth. 1985. Notes on Anthropology. oai:sil.org:1073
  24. Chaˀpalaachi 2. Añapa P., Santiago. 1975. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:17678
  25. ONLINEListas comparativas de palabras en diez idiomas autóctonos ecuatorianos. Borman, M. B. 1991. Cuadernos Etnolingüísticos (SIL Ecuador). oai:sil.org:17589
  26. Chaˀpalaachi 1. Añapa P., Santiago. 1975. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:17692
  27. Diicaavinjutyu paatetala uraʼ quenu tyeeba pasa itu naa quenuuñu bain. Wiebe, Neil (translator). 1982. Ministerio de Educación y Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17697
  28. ONLINECayapa phonemics. Brend, Ruth M.; Lindskoog, John. 1962. SIL International Publications in Linguistics 7. oai:sil.org:8799
  29. ONLINEChachi: a language of Ecuador. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:cbi
  30. ONLINELINGUIST List Resources for Chachi. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2015-08-03. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_cbi

Other known names and dialect names: Cayapa, Cha' Palaachi, Cha'palaa, Cha'palaachi

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/cbi
Up-to-date as of: Tue Aug 4 0:02:41 EDT 2015