OLAC Logo OLAC resources in and about the Chachi language

ISO 639-3: cbi

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Cayapa, Cha' Palaachi, Cha'palaa, Cha'palaachi

Use faceted search to explore resources for Chachi language.

Primary texts

  1. ONLINEDios Tu Bain, Selu Bain Dekemi. The Long Now Foundation. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_gen-1
  2. ONLINEStudies in Ecuadorian Languages 1. Elson, Benjamin F. 1962. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_vertxt-1

Lexical resources

  1. [Cayapa vocabulary]. Barrett, S.A. (researcher). [undated]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:Barrett.001
  2. ONLINECrúbadán language data for Chachi. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:cbi
  3. Vocabulario cayapa, compilado. Lindskoog, John N. 1964. Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves ; núm. 9. oai:gial.edu:28215
  4. ONLINEVocabulario cayapa. Lindskoog, Carrie (compiler); Lindskoog, John (compiler). 1964. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:10946
  5. ONLINELista de frases útiles en los diferentes idiomas de la selva y costa ecuatorianas. Instituto Lingüístico de Verano. 1978. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17555
  6. ONLINEChaʼpalaachi 3. Lindskoog, Carrie. 1964. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17798
  7. ONLINEAPRENDAMOS 1, Cayapa - Castellano. Añapa P., Santiago (translator); Añapa, Lorenzo (translator). 1978. Instituto Lingūístico de Verano. oai:sil.org:54754

Language descriptions

  1. [Cayapa grammatical notes]. Barrett, S.A. (researcher). [undated]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:Barrett.016
  2. ONLINEGlottolog 4.4 Resources for Cha'palaa. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:chac1249
  3. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Cha'palaa. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:chac1249
  4. ONLINEVocabulario Cayapa. Lingskoog, John N.; Lindskoog, Carrie A. 1964. Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_morsyn-1
  5. ONLINEVocabulario Cayapa. Lindskoog, John N.; Lindskoog, Carrie A. 1964. Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_ortho-1
  6. ONLINEStudies in Ecuadorian Languages 1. Elson, Benjamin F. 1962. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbi_phon-1
  7. ONLINECha'palaa Mijasai (Gramática pedagógica). Wiebe, Neil (compiler). 2004. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:57536
  8. ONLINECayapa: Grammatical notes and texts. Abrahamson, Arne. 1962. Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:sil.org:8655
  9. ONLINEThe structure of events and participants in Cayapa narrative discourse. Wiebe, Neil. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:8681
  10. ONLINEDiscourse grammar: Studies in indigenous languages of Colombia, Panama, and Ecuador, 2. Longacre, Robert E. (editor); Woods, Frances M. (editor). 1977. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8930
  11. ONLINEWALS Online Resources for Cayapa. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:cay
  12. ONLINELAPSyD Online page for Chachi. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src339

Other resources about the language

  1. ONLINECayapa phonemics. Lindskoog, J. N.; Brend, R. M. 1962. Studies in Ecuadorian Indian Languages 1. oai:refdb.wals.info:507
  2. ONLINECayapa: grammatical notes and texts. Abrahamson, Arne. 1962. Studies in Ecuadorian Indian languages 1. oai:refdb.wals.info:2113
  3. ONLINECha'palaachi = El idioma cayapa. Vittadello, Alberto. 1988. Pontificia Universidad Catolica del Ecuador, Sede de Esmeraldas / Museos del Banco Central del Ecuador. oai:refdb.wals.info:4471
  4. ONLINEVocabulario Cayapa. Lindskoog, John N.; Lindskoog, Carrie A. 1964. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:5439
  5. ONLINEChachi: a language of Ecuador. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:cbi
  6. Changing authority patterns among the Chachilla. Wiebe, Neil. 1994. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1046
  7. Demythologization of Cayapa folktales. Wiebe, Ruth. 1985. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1073
  8. ONLINEStudies in Ecuadorian Indian languages 1. Elson, Benjamin F. (editor); Peeke, M. Catherine (editor). 1962. Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:sil.org:8604
  9. ONLINECorrespondences in South Barbacoan Chibcha. Moore, Bruce R. 1962. Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:sil.org:8713
  10. ONLINECayapa phonemics. Brend, Ruth M.; Lindskoog, John. 1962. Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. oai:sil.org:8799
  11. Fonémica cayapa. Brend, Ruth M.; Lindskoog, John. 1975. Ministerio de Educación Pública and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17557
  12. Añapa’s fables. Wiebe, Neil (translator). 1985. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17571
  13. ONLINEEstudios fonológicos de lenguas vernáculas del Ecuador. Peeke, M. Catherine (editor). 1975. Ministerio de Educación Pública and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17572
  14. ONLINEListas comparativas de palabras en diez idiomas autóctonos ecuatorianos. Borman, M. B. 1991. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17589
  15. ONLINEChaʼpalachi 1: Ajqueʼ quiica. Lindskoog, Carrie. 1962. Ministerio de Educación Publica y Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17675
  16. Cha'palaachi 2. Añapa P., Santiago. 1975. Ministerio de Educación Pública y Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17678
  17. ONLINEChaʼpalaachi 5. Lindskoog, Carrie. 1971. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17679
  18. Cha'palaachi 1. Añapa P., Santiago. 1975. Ministerio de Educación Pública y Instituto Lingüítico de Verano. oai:sil.org:17692
  19. ONLINEDiicaavinjutyu paatetala uraʼ quenu tyeeba pasa itu naa quenuuñu bain. Chapiro A., Adolfo (translator); Añapa Ch., Luisa (translator); Añapa Ch., Samuel (translator); Añapa, José Francisco (translator); Salazar, Alfredo (translator); Wiebe, Neil (translator). 1982. Ministerio de Educación y Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17697
  20. ONLINEChaʼpalaachi 4. Lindskoog, Carrie. 1966. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17699
  21. ONLINECálculo 6. Lindskoog, John. 1967. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17714
  22. Cha'palaachi 8: Cha' cuinda (Cuentos cayapas acerca de personas). Wiebe, Neil (compiler); Snively, Rosalyn (illustrator); Velasco, Julio (translator); Arellano, Wilson (translator); Avila G., Jaime (translator); Ayala García, Homero (translator). 1979. Ministerio de Educación y Cultura y el Instituto Lingüítico de Verano. oai:sil.org:17718
  23. Cha'palaachi 7: Animaa cuinda (Cuentos acerca de animales.). Añapa, José Santillan; San Nicolás, Isario. 1978. Ministerio de Educación y Cultura y Instituto Lingüítico de Verano. oai:sil.org:17731
  24. ONLINEChaʼpalaachi 2. Lindskoog, Carrie. 1963. Ministerio de Educación Publica y Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17755
  25. Cha'palaachi 3 (Cartilla 3). Wiebe, Ruth; Añapa P., Santiago; Añapa, Lorenzo. 1975. Ministerio de Educación Pública Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17763
  26. Cha'palaachi 6: Tucuraa pumu animaa. Añapa P., Santiago. 1977. Ministerio de Educación Pública y Instituto Lingüítico de Verano. oai:sil.org:17765
  27. Gramática 1. Lindskoog, John. 1969. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17770
  28. Aprendamos 1, Cayapa - Castellano. Lindskoog, Carrie. 1966. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17804
  29. ONLINECálculo 5. Lindskoog, Carrie (translator). 1962. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17805
  30. Añapa’s Fables. Wiebe, Neil (translator). 1979. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:55220
  31. Cha'palaachi 2. n.a. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:57432
  32. Cha'palaachi 2 [teacher's guide]. n.a. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:57456
  33. Guia 1 escritura Cayapa. n.a. 1977. Instituto Lingüístico de Verano;. oai:sil.org:57463
  34. Cha'palaachi 1. n.a. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:57815
  35. Gramática Cha'palaachi. Lindskoog, John. 1990. Dirección de Educación Indígena de Esmeraldas. oai:sil.org:58109
  36. ONLINELINGUIST List Resources for Chachi. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2021-12-02. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_cbi

Other known names and dialect names: Cayapa, Cha' Palaachi, Cha'palaa, Cha'palaachi

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/cbi
Up-to-date as of: Fri Dec 3 6:35:25 EST 2021