OLAC Logo OLAC resources in and about the Cashinahua language

ISO 639-3: cbs

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Caxinawá, Huni Kui, Juni Kuin, Kashinahua, Kashinawa, Kaxinauá, Kaxinawá, Kaxynawa

Use faceted search to explore resources for Cashinahua language.

Primary texts

  1. ONLINEResources in the Kashinawa language. n.a. 2014. Archive of the Indigenous Languages of Latin America (AILLA). oai:ailla.utexas.org:cbs
  2. ONLINEBai Taei Eskanibuki. The Long Now Foundation. 1975. Editorial Sagradas Escrituras para Todos. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbs_gen-1
  3. ONLINETextos e Vocabulario Caxinauas: Ra-txa hu-ni-ku-i- Grammatica. deAbreu, C. 1914. Rio: Typographia Leuzinger. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbs_vertxt-1
  4. Textos cashinahua III. Torres, Pudicho. 1975. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46772
  5. Cashinahua linguistic field notebook “M”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46776
  6. Adaptación de los textos de Capistrano de Abreu al habla actual de los cashinahua del río Curanja. Torres A., Hermán; Montag, Richard O. 1971?. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46786
  7. Cashinahua linguistic field notebook “J”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46787
  8. Cashinahua linguistic field notebook “B”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46794
  9. Cashinahua linguistic field notebook “S”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46796
  10. Cashinahua linguistic field notebook “C”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46798
  11. Cashinahua linguistic field notebook “I”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46810
  12. Cashinahua linguistic field notebook “H”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46813
  13. Textos cashinahua II. Montag, Richard O.; Bardales, Araguana; Torres, Pudicho. 1971-1975. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46818
  14. Cashinahua linguistic field notebook “A”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46819
  15. Cashinahua linguistic field notebook “L”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46825
  16. Cashinahua linguistic field notebook “Q”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46827
  17. Cashinahua linguistic field notebook “N”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46830
  18. Cashinahua linguistic field notebook “C”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46838
  19. Cashinahua linguistic field notebook “K”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46839
  20. Cashinahua linguistic field notebook “C”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46844
  21. Cashinahua linguistic field notebook “O”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46845
  22. Cashinahua texts I. Bardales, Araguana. 1971. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46851
  23. Analyzed texts. Cromack, Robert E. (researcher). 1959-1962. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46858
  24. Cashinahua linguistic field notebook “G”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46860
  25. Cashinahua linguistic field notebook “P”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46861
  26. Cashinahua linguistic field notebook “F”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46866
  27. Cashinahua linguistic field notebook “R”. Cromack, Robert E. (compiler). 1957. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46868

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Cashinahua. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:cbs
  2. Diccionario cashinahua. Montag, Susan. 1981. Serie Lingüística peruana ; no. 9. oai:gial.edu:24891
  3. ONLINEDiccionario cashinahua. Montag, Susan (compiler). 1981. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:29941
  4. Lista comparativa de palabras usuales en cashinahua. Montag, Richard O. (researcher). 1971. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46842
  5. Vowel sequences in Cashinahua stems and phonological contrasts. Kensinger, Kenneth M. (researcher). 1958. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46854

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.4 Resources for Cashinahua. n.a. 2015. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:cash1254
  2. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Cashinahua. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:cbs
  3. ONLINEDiccionario Cashinahua: Tomo II. Montag, Susan. 1981. Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbs_morsyn-1
  4. ONLINEDiccionario Cashinahua. Wise, Mary Ruth. 1981. Yarinacocha: Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbs_ortho-1
  5. ONLINETextos e Vocabulario Caxinauas: Ra-txa hu-ni-ku-i- Grammatica. deAbreu, C. 1914. Rio: Typographia Leuzinger. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbs_ortho-2
  6. ONLINEEstudios panos 2. Loos, Eugene E. (editor). 1973. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:30164
  7. Cashinahua pedagogical grammar. Cromack, Robert E. 1963. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46771
  8. Comments on tone and other suprasegmental features in Cashinahua. Pike, Evelyn G. 1961. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46812
  9. Analyzed texts. Cromack, Robert E. (researcher). 1959-1962. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46858
  10. Language systems and discourse structure in Cashinawa. Cromack, Robert E. 1968. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9344
  11. ONLINEWALS Online Resources for Cashinahua. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:csh

Other resources about the language

  1. ONLINEPhonologie, morphologie, et syntaxe: étude descriptive de la language caxinauá. Camargo-Bigot, Eliane. 1992. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:4332
  2. ONLINEReciprocals in Cashinahua. Camargo, Eliane. 2007. Typology of Reciprocal Constructions. oai:refdb.wals.info:4922
  3. ONLINEDiccionario Cashinahua. Montag, Susan. 1981. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:5472
  4. ONLINELanguage Systems and Discourse Structure in Cashinawa. Cromack, R. E. 1968. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:5639
  5. Language systems and discourse structure in Cashinawa. Cromack, Robert Earl. 1968. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24882
  6. Language systems and discourse structure in Cashinawa. Cromack, Robert Earl. n.d. Hartford studies in linguistics ; 23. oai:gial.edu:24883
  7. ONLINEBK_Tatiana_Envira. Barbara; Patrick; Tatiana (singer). 1978. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801588
  8. ONLINECecilia chanting women's songs. Cecilia (singer); Barbara. 1978. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801583
  9. ONLINECecilia's traditional He ika chanting. Barbara; Cecilia (singer). 1978. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801580
  10. ONLINERené sings the Bedu-Yuxin song. Barbara; Thomas (recorder); René (singer). 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801577
  11. ONLINEIliodoro sings Ayahuasca songs. Barbara; Iliodoro. 1994-08-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801575
  12. ONLINERené sings Ayahuasca songs. René. 1994-08-09. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801568
  13. ONLINECashinahua Ayahuasca chanting. different men from the Cashinahua community of Balta (singer); Barbara; Patrick. 1978-09-03. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801565
  14. ONLINEKatxanawa ritual. Barbara; men from Balta. 1978. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801562
  15. ONLINECashinahua men of the village of XXX converse among themselves. different members of Cashinahua community from the village of XXX. n.d. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801601
  16. ONLINESantiago's final observations to the video recording. Santiago. 2006-05-26. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801600
  17. ONLINEBK_dialogues. Barbara; Patrick; different members of Cashinahua community from the village of XXX. n.d. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801603
  18. ONLINEMale Cashinahua speakers in the village of Conta. Barbara; different members of Cashinahua community from the village of Conta. 1978. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801605
  19. ONLINEDialogue between Reginaldo and Paulo. Aldemir (interviewer); Paulo (interviewer); Sabine; Reginaldo; Hulicio (annotator); Edimar (interviewer). 2006-05-24. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801607
  20. ONLINEAutobiografia de Mario. Mario. 2006-06-16. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801608
  21. ONLINEAlicia's kene initiation by the Anaconda. Alicia. 1994-07. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801633
  22. ONLINEAlicia talks about different kene. Alicia. 1994-07. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801635
  23. ONLINEAbout Katxa nawa and Mariri. Mario. 2006-06-16. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801640
  24. ONLINEDifferent types and preparation of cipó. Santo. 2006-05-25. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801644
  25. ONLINEAbout Haika. Mario. 2006-06-16. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801642
  26. ONLINEMarcelino tells the story of how the Cashinahua installed themselves in Peru. Marcelino. 1996-07-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801648
  27. ONLINEMarcelino tells how the Cashinahua first met non-indigenous people. Marcelino. 1994-07-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801646
  28. ONLINE"A velha que virou tatú" - version 1. Chico Bombom. 2006-05-18. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801614
  29. ONLINEAdditional material to "A velha que virou tatú" - version 1. Chico Bombom. 2006-05-18. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801615
  30. ONLINE"A velha que virou tatú" - version 2. Dario. 2006-05-18. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801616
  31. ONLINEMarcelino explains different Ayahuasca songs. Marcelino. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801617
  32. ONLINEReginaldo's autobiography. Reginaldo. 2006-05-24. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801610
  33. ONLINESanto's autobiography. Santo. 2006-05-25. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801611
  34. ONLINE"A velha que virou tatú" - version 3. Alcides. 2006-05-18. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801612
  35. ONLINEIntroduction to "A velha que virou tatú". Amiraldo; Zezinho; Hulicio (annotator); Sabine. 2006-05-18. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801613
  36. ONLINEThe Yuxin of Karioko. Alicia. 1994-07. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801620
  37. ONLINELlosa explains and imitates different Yuxins and entities announcing death. Llosa. 1994-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801629
  38. ONLINELlosa talks about the other world. Shuaza. 1994-08-25. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801627
  39. ONLINEHow the different Yuxins sound in the forest. Marcelino. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801625
  40. ONLINEThe Yuxin of Puricho. Alicia. 1994-07. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801622
  41. ONLINEXinuane bake ixta yunikiaki na miyuidan. Mirita. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801671
  42. ONLINEYawa bain nibuki. Laura. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801673
  43. ONLINEInkaki bai buni bukiaki. Mario. 2006-06-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801675
  44. ONLINEDuxan nuin yuwe yube. Mario. 2006-06-09. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801677
  45. ONLINEEn paxi xawe taka pinikiaki. Mario. 2006-06-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801679
  46. ONLINEMarcelino tells the story of XXX. Marcelino. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801681
  47. ONLINEAinbu kana panapaix anikiaki tuyadan. Aurelia. 2006-06-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801685
  48. ONLINEMarcelino tells the story of Yuxanku. Marcelino. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801683
  49. ONLINEUxai buidan eskapaunibukiaki na miyuidan. Mario. 2006-06-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801689
  50. ONLINEBasne pudu yuxibu miyui. Guillerme. 2006-06-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801687
  51. ONLINEXaedan unpax manu ikanikiaki. Joaquin. 2006-06-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801655
  52. ONLINENawa pake tawan miyuiki. Mario. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801657
  53. ONLINEGrompez talks about when the Huni Kuin first met non-indigenous people. Grompez. 1996. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801650
  54. ONLINENaexewandua inun Ibadua miyuiki. Mario. 2006-06-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801653
  55. ONLINESanin waka bane. Mario. 2006-06-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801659
  56. ONLINEYuxan kudu miyui. Joaquin. 2006-06-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801661
  57. ONLINENete bekun. Laura. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801667
  58. ONLINEEsku bake inun kawe iwana badani. Mirita. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801665
  59. ONLINEHuankadu yuxibu miyuiki. Laura. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801663
  60. ONLINEKatxa Nawa. Sabine (depositor); Eliane; Gregorio. 2011-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI1457140
  61. ONLINEMarcelino imitates the sounds of birds. Marcelino. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801552
  62. ONLINEA story about the deer and the tortoise. Paulo. 2006-05-23. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801693
  63. ONLINEYuxabu xetauma yaixinikiaki. Mario. 2006-06-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801691
  64. ONLINEReginaldo: A história do Ti ika nawa. Reginaldo. 2006-06-24. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801697
  65. ONLINEHidi xinu Txutai miyui. Mario. 2006-06-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801695
  66. ONLINEReginaldo: O panemo de mulher bonita. Reginaldo. 2006-05-24. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801694
  67. ONLINEHuni ewapa hiwea/ xumaniban. Mario. 2006-06-09. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801698
  68. ONLINEIxian pestedan miyuidan. Joaquin. 2006-06-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801709
  69. ONLINEYube xenidan miyui. Guillerme. 2006-06-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801707
  70. ONLINEMai kenti yuxibu. Guillerme. 2006-06-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801705
  71. ONLINEInka Pintsi. Mario. 2006-06-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801701
  72. ONLINEReginaldo: XXX. Reginaldo. 2006-05-26. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801700
  73. ONLINEHeu yuxibu miyuidan. Joaquin. 2006-06-09. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801719
  74. ONLINERene tells the story of XXX. René. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801715
  75. ONLINERene tells the story of XXX. René. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801717
  76. ONLINEAlicia's narration of Napu Ainbu. Alicia. 1994-07. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801711
  77. ONLINEKapa yuxibu miyuiki. Joaquin. 2006-06-09. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801713
  78. ONLINEInanwan miyuidan. Joaquin. 2006-06-09. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801729
  79. ONLINEA story about the vulture, the monkey and the jaguar. Paulo. 2006-05-23. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801728
  80. ONLINESanto: história do cipó. Santo. 2006-05-25. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801727
  81. ONLINERene tells the story of XXX. René. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801721
  82. ONLINEKana ixkinti bexka yuiyadan miyui pixtaki. Mario. 2006-06-16. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801725
  83. ONLINEMarcelino tells the story of the non-indian and the jaguar. Marcelino. 1994-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801723
  84. ONLINEPena bixi miyui. Joaquin. 2006-06-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801733
  85. ONLINEMana maxku miyuidan. Mario. 2006-06-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801735
  86. ONLINEJoaquin: Hen ika txaxu. Joaquin. 2006-06-18. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801737
  87. ONLINEAlicia's version of the snake bite. Alicia. 1994-07. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801748
  88. ONLINEMarcelino tells about how his son was bitten by a snake. Marcelino. 1994. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801744
  89. ONLINEMarcelino talks about the Yaminawa. Marcelino. 1996-07-07. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801746
  90. ONLINEMedan tsain bepasni/ Yube nawa buxka. Mario. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801740
  91. ONLINEDisi wakindan. Eliane; Isaura (consultant). 1994-08-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI923650
  92. ONLINEnarrative. Maria (consultant); Eliane. 1994-08-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI923651
  93. ONLINEMenku pata pidubiski miyui/ pun ika yuxibun. Mario. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801742
  94. ONLINEVictor talks about the Cashinahua's fear of the Yaminawa. Victor. 1996. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801758
  95. ONLINEVictor talks about Richard Montag. Victor. 1996. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801756
  96. ONLINEMai kentxa. Maria (consultant); Eliane. 1994-08-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI923648
  97. ONLINEKenekindan. Maria (consultant); Hanna (editor); Sabine (depositor); Eliane. 1994-08-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI923649
  98. ONLINEGrompez talks about the Yaminawa. Grompez. 1996-07-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801754
  99. ONLINEFilomeno tells about his encounter with the Yaminawa. Filomeno. 1994-08. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801752
  100. ONLINEMequias tells about his snakebite. Mequias. 1994-07-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801750
  101. ONLINEXawe bake xubu waniki. Mario. 2006-06-10. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801767
  102. ONLINEMarcelino talks about the Maxiku. Marcelino. 1996. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801760
  103. ONLINEMarcelino's narration of Dume Kuin Teneni. Marcelino. 1994-07-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801762
  104. ONLINEHuni tua yuxibu hadibi wani miyuiki. Aurelia. 2006-06-14. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801765
  105. ONLINENapu ainbu. Laura. 2006-06-13. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801773
  106. ONLINEYuxinan bake pukunibuki miyuidan. Mario. 2006-06-11. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801771
  107. ONLINEA collection of texts on Cashinahua recent history. Texerino (annotator); Alberto (annotator); Sabine (depositor); Eliane. 2008. Eliane Camargo or Sabine Reiter. oai:www.mpi.nl:MPI801775
  108. ONLINEDiccionario Cashinahua. Wise, Mary Ruth. 1981. Yarinacocha: Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbs_detail-1
  109. ONLINEJAVADA JUNIBUN MAl DASIBÍ AUN AKAIBUN, JATU NEMATIDUBUMAKI: Preambulo. Coordinadora Nacional de Derechos Humanos. 1998. Coordinadora Nacional de Derechos Humanos, Peru. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cbs_undec-1
  110. ONLINEEndocanibalismo funebre de los Cashinahua. Montag, Richard; Montag, Susan; Torres, Pudicho. 1976. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:29801
  111. ONLINEUna 1. Cromack, Gail. 1965. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28202
  112. Bosquejo del sistema cashinahua de parentesco. Kensinger, Kenneth M. 1962. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46808
  113. ONLINEUna 3 (Libro 3 para la lectura y escritura). Montag, Susan. 1981. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27809
  114. ONLINECálculo 7. Montag, Susan; Torres, Nioda P. de. 1974. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28309
  115. ONLINENaturaleza y vida social 1: Manual para los cursos de naturaleza y vida social y práctica del castellano. Montag, Susan; Torres A., Tomás. 1974. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28610
  116. ONLINEUna 7. Montag, Susan. 1999. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28811
  117. The Cashinahua of southeastern Peru. Kensinger, Kenneth M. 1965. Expedition. oai:sil.org:30011
  118. Índice de las grabaciones del cashinahua. Montag, Richard O. (compiler). 1976. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46814
  119. Cashinahua ‘spirit’ narratives and their cultural context. Cromack, Gail. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:10016
  120. Review of: How real people ought to live: the Cashinahua of eastern Peru, by Kenneth M. Kensinger. Headland, Thomas N. 1996. Notes on Anthropology. oai:sil.org:1117
  121. ONLINECálculo 6. Montag, Susan (translator); Torres, Nioda P. de (translator). 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28718
  122. A tale of Pudicho’s people: Cashinahua narrative accounts of European contact in the 20th century. Montag, Richard. 1998. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9922
  123. ONLINEMatemática 2: Texto de consulta para segundo grado. Montag, Susan (translator). 1983. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28523
  124. ONLINEYuinaka miyui. Bardales T., Mario; Montag, Susan. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27629
  125. ONLINETakuvan. Montag, Susan. 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28529
  126. ONLINEInstrumentos musicales tradicionales de varios grupos de la selva Peruana. Chávez, Margarethe S.; Leach, Ilo; Shanks, Anna Louise; Young, Carolyn M. 1976. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30329
  127. A Tale of Pudicho’s People: Cashinahua Accounts of European Contacts in the Twentieth Century. Montag, Richard. 2002. Publications in Ethnography 38. oai:sil.org:7931
  128. Leyendas cashinahua. Montag, Richard O. 1969-1973. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46831
  129. ONLINEKenekinan 2. Montag, Susan. 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28432
  130. Brief outline of Cashinahua kinship. Kensinger, Kenneth M. 1962. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46833
  131. Change and the Cashinahua. Kensinger, Kenneth M. 1967. Expedition. oai:sil.org:30134
  132. ONLINENarraciones Cashinahuas sobre "espíritus" y su contexto cultural. Cromack, Gail. 1976. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30234
  133. ONLINEThe phonological hierarchy of Cashinahua (Pano). Kensinger, Kenneth M. 1963. SIL International Publications in Linguistics 9. oai:sil.org:8935
  134. Panoan linguistic, folkloristic and ethnographic research: retrospect and prospect. Kensinger, Kenneth M. 1985. University of Texas. oai:sil.org:29835
  135. ONLINEUna 3. Cromack, Gail; Montag, Susan. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28736
  136. Cashinahua folklore: a structural analysis of oral tradition. Montag, Richard. 1992. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9637
  137. ONLINEUna 4. Cromack, Gail; Montag, Susan. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27642
  138. ONLINELecciones para el aprendizaje del idioma Kashinawa. Montag, Susan. 2004. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:29942
  139. ONLINEUna 4 (libro 4 para la lectura y escritura). Montag, Susan. 1981. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28545
  140. ONLINEUna 2. Cromack, Gail. 1965. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28746
  141. Las creencias cashinahua acerca de los fósiles. Kensinger, Kenneth M. 1964. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46846
  142. Kinship and naming adjustments necessitated by incestuous unions among the Cashinahua. Kensinger, Kenneth M. 1962. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46849
  143. ONLINEUna historia del grupo de Pudicho: narración cashinahua que habla del contacto con los europeos en el siglo veinte. Montag, Richard. 2006. Comunidades y Culturas Peruanas. oai:sil.org:30350
  144. ONLINEParticipant referencing in Cashinahua. Montag, Richard. 2005. SIL Electronic Working Papers 2005-013. oai:sil.org:7851
  145. Una 7. Montag, Susan. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27754
  146. ONLINEUna 5. Cromack, Gail; Montag, Susan. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27755
  147. ONLINEIxan. Montag, Susan; Torres A., Tomás. 1973. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27556
  148. ONLINEConstitución política del Perú. Montag, Richard (translator). 1986. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27656
  149. ONLINEXenipabu miyui. Montag, Susan. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27756
  150. ONLINEAlgunas implicaciones de la reconstrucción de un fragmento de la gramática del proto-pano. Loos, Eugene E. 1973. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:30157
  151. ONLINEKenekinan 1. Montag, Susan. 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27458
  152. ONLINEJavada junibun mai dasibi anu akaibun, jatu nematidubumaki. Montag, Richard (translator). 1973. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28159
  153. Relaciones entre el alimento y el ciclo vital en el grupo cashinahua. Cromack, Robert E. 1975. Revista del Museo Nacional. oai:sil.org:29759
  154. General summary of research findings. Kensinger, Kenneth M. 1966. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46865
  155. An introduction to the Cashinahua. Kensinger, Kenneth M. 1963?. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46867
  156. Matrilocality and patrilineality in Cashinahua society. Kensinger, Kenneth M. 1964. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9969
  157. The Cashinahua and the study of evolution. Johnston, Francis E.; Kensinger, Kenneth M. 1969. Expedition. oai:sil.org:29770
  158. ONLINECálculo 4. Montag, Susan; Torres A., Herman. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28675
  159. Xenipabu Miyui. Montag, Susan. 1980. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:58176
  160. ONLINEDatos Etno-Lingüísticos 9. n.a. 1975. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30177
  161. Modificación de vínculos de parentesco e imposición de nombres requeridos por uniones incestuosas. Kensinger, Kenneth M. 1962. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46779
  162. ONLINENukun yuda jau isin teneyamanun javada tapinankanven (Cómo se puede tener buena salud: Libro para las ciencias naturales). Montag, Richard (translator); Montag, Susan (translator). 1982. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27480
  163. ONLINELa forma de las cláusulas en la lengua cashinahua (pano). Cromack, Robert E. 1975. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30182
  164. Narraciones cashinahuas sobe "espíritus” y su contexto cultural. Cromack, Gail. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46785
  165. ONLINEVamos a leer (Aprestamiento 2 para la lectura y escritura). Montag, Susan. 1981. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27886
  166. Relationships between food and the life-cycle in Cashinawa. Cromack, Robert E. 1969. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46788
  167. ONLINEMiyui. Montag, Susan; Torres, Pudicho. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28189
  168. ONLINELições para a aprendizagem da língua Kaxinawá. Montag, Susan. 2004. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17091
  169. ONLINECálculo 5. Montag, Susan (translator); Torres, Nioda P. de (translator). 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28792
  170. Índices alfabético y temático de los textos de Cromack (ver IC 325) y de Capistrano de Abreu (cashinahua). Cromack, Gail W. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46792
  171. Matrilocality and patrilineality in Cashinahua society. Kensinger, Kenneth M. 1964. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:46793
  172. IXAN. Torres A., Tomás; Montag, Susan. 1980. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:57396
  173. ONLINELa estructura semántica de las relaciones entre frases verbales en cashinahua. Montag, Richard. 1973. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:29699
  174. ONLINEKashinawa: a language of Peru. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:cbs
  175. ONLINELINGUIST List Resources for Cashinahua. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2015-06-30. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_cbs

Other known names and dialect names: Caxinawá, Huni Kui, Juni Kuin, Kashinahua, Kashinawa, Kaxinauá, Kaxinawá, Kaxynawa

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/cbs
Up-to-date as of: Wed Jul 1 0:24:26 EDT 2015