OLAC Logo OLAC resources in and about the Lowland Oaxaca Chontal language

ISO 639-3: clo

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Chontal de la Costa de Oaxaca, Chontal de Oaxaca de la costa, Lowland Oaxaca Chontal, Huamelula Chontal, Huamelulteco

Use faceted search to explore resources for Lowland Oaxaca Chontal language.

Primary texts

  1. Lowland Chontal Texts. Waterhouse, Viola (researcher). 1994. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:29585

Lexical resources

  1. Lowland Chontal Vocabulario. Waterhouse, Viola (researcher). 1994. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31011
  2. Lowland Chontal Vocabulario. Waterhouse, Viola (researcher). 1994. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:35911

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.7 Resources for Lowland Oaxaca Chontal. n.a. 2015. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:lowl1260
  2. The grammatical structure of Oaxaca Chontal. Waterhouse, Viola G. 1962. Indiana University Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics Memoir. oai:sil.org:1238
  3. Oaxaca Chontal: Sentence types and text analysis. Waterhouse, Viola G. 1949. México Antiguo. oai:sil.org:2744
  4. The Grammatical Structure of Oaxaca Chontal. Waterhouse, Viola (researcher). 1994. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:31006
  5. ONLINEOaxaca Chontal: Three Sets of Prefixes. Waterhouse, Viola (researcher). 1900 - unknown. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:43909
  6. The grammatical structure of Oaxaca Chontal. Waterhouse, Viola G. 1958. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9986
  7. ONLINEWALS Online Resources for Chontal (Huamelultec Oaxaca). n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:chx
  8. ONLINEWOLD Resources for Chontal. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:94

Other resources about the language

  1. ONLINEThe Grammatical Structure of Oaxaca Chontal. Waterhouse, Viola. 1962. Indiana University Press. oai:refdb.wals.info:2105
  2. ONLINEOaxaca Chontal: Sentence types and text analysis. Waterhouse, Viola. 1949. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:2855
  3. ONLINEHuamelultec Chontal. Waterhouse, Viola. 1967. Handbook of Middle American Indians. oai:refdb.wals.info:2856
  4. ONLINELinguistic Diversity in Space and Time. Nichols, Johanna. 1992. University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:4050
  5. Coastal Chontal of Oaxaca kinship. Merrifield, William R.; Waterhouse, Viola G. 1968. Ethnology. oai:sil.org:801
  6. True Tlaquistlateco. Waterhouse, Viola G. 1985. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:2919
  7. ONLINELearning a second language first. Waterhouse, Viola G. 1949. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:730
  8. ONLINEHuiꞌmeꞌ. Waterhouse, Viola. 1960. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:54730
  9. ONLINElijutyi Anita. Waterhouse, Viola. 1953. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:54736
  10. Seri and Chontal (Tequistlateco). Turner, Paul R. 1967. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:6338
  11. Independent and dependent sentences. Waterhouse, Viola G. 1963. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:2139
  12. Oaxaca Chontal in reference to Proto-Chontal. Waterhouse, Viola G. 1969. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:1742
  13. Two Oaxaca Chontal words. Waterhouse, Viola G. 1957. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:1956
  14. ONLINEA Brief Ethnological Sketch of the Chontales of Oaxaca. Morrison, May (researcher). 1945. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:53562
  15. ONLINEEthnological Material Concerning the Chontal Indian Tribe of Oaxaca, Mexico.. Wistrand, Lila (researcher). 1955. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:53563
  16. Huamelultec Chontal. Waterhouse, Viola G. 1967. University of Texas. oai:sil.org:768
  17. Chontal phonemes. Morrison, May; Waterhouse, Viola G. 1950. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:2991
  18. Dimensions of grammatical constructions. Pike, Kenneth L. 1962. Language. oai:sil.org:29892
  19. The psychological reality of linguistic structure. Waterhouse, Viola G. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:39093
  20. Counting in Oaxaca Chontal. Waterhouse, Viola G. 1985. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:2197
  21. ONLINEChontal, Lowland Oaxaca: a language of Mexico. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:clo
  22. Elicitation at an INI meeting. anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta; marilut (consultant); adelaida (consultant); romanita (consultant); arturo (consultant); inéz (consultant). 2000-06-01. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8187-1
  23. AER Reciprocals Stimulus Short Version - AER Estímulo de Recíprocos, versión corta. adelaida (consultant); loretta. 2005-09-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD8-7
  24. Moverb stimulus task: enter and exit 1. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-826F-8
  25. AER Cut and Break stimulus. adelaida (consultant); loretta. 2002-08-26. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1965-2
  26. APM Cut and Break stimulus. arturo (consultant); petrona (consultant); loretta. 2002-07-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1967-D
  27. RS Put & Take Stimulus 1 of 2 - RS Meter y Sacar Estímulo 1 de 2. simón (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); andrés (consultant); loretta. 2005-09-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB8-6
  28. Elicitation of glottalized fricatives - Elicitación de los sonidos fricativos glotalizados. loretta; arturo (consultant). 2001-05-10. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8460-C
  29. Fiesta de San Pedro, Public dance 1 - Baile público 1. loretta. 2006-06-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE2C-7
  30. Food - La comida. loretta; andrés (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); josefina (consultant); anacleto (consultant); tino (consultant); tina (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9034-C
  31. Abuelita (Juan de Milpa y Pedro) narrative, in Spanish. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-804D-7
  32. Moverb stimulus task: Path, Manner. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8275-7
  33. Poetry and verse, in two languages. loretta; gabriel (consultant). 2000-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-805D-C
  34. AER Topological Relations stimulus - Containment. adelaida (consultant); loretta. 2002-07-04. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1970-5
  35. APM Causality 1. arturo (consultant); petrona (consultant); loretta. 2002-07-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1974-F
  36. Abuelita (Juan de Milpa y Pedro) narrative, in Spanish. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8057-F
  37. All Saints' the bread of the dead - Todos Santos pan de muerto. adelaida (consultant); loretta. 2005-10-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E01-E
  38. Folk tale of Juan de Verdad, in Chontal. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8053-A
  39. APM Caused Position stimulus. petrona (consultant); arturo (consultant); loretta. 2002-07-04. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-195E-2
  40. The beautiful moon (in Spanish) - La luna hermosa (en español). romanita (consultant); loretta. 2000-04-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-902E-C
  41. APoM Reciprocals Stimulus Long Version - APoM Estímulo de Recíprocos, versión larga. antonia (consultant); loretta. 2006-05-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DDA-F
  42. Touring the cemetery - Una vuelta en el camposanto. loretta. 2005-09-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE8E-B
  43. Phonological elicitation for ALIM - Elicitación de la fonología para el proyecto ALIM. petrona (consultant); arturo (consultant); loretta. 2006-06-21. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DDB-1
  44. Voz de los Abuelos Interview 5a. sara. 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB2-3
  45. Fiesta de San Pedro, Enter the republic 1 - Entrar en la república 1. loretta. 2006-06-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE2F-B
  46. All Saints' Day foods - La comida de Todos Santos. eulalia (consultant); loretta. 2005-10-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DFF-F
  47. APoM Put & Take Stimulus - APoM Meter y Sacar Estímulo. antonia (consultant); loretta. 2005-09-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E35-C
  48. Causality I video stimulus. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-825B-7
  49. Placenames of neighborhoods and hills around San Pedro Huamelula - Nombres toponimicos de barrios y cerros alrededor de San Pedro Huamelula. Jesús (consultant); Peter; Bartólo (consultant). 2004-08-23. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A915-3
  50. CRM Topological Relations Picture stimulus. columba (consultant); loretta. 2002-08-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19AE-4
  51. JHS Causality 1. juan (consultant); loretta. 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1975-D
  52. The trickster rabbit - El conejo engañoso. loretta; beto (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-901D-F
  53. Fiesta de San Pedro, Running in the streets - Corriendo por las calles. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE32-2
  54. The kitchen of collector's landlady - La cocina de la dueña del investigador. Peter; Guille (consultant); Jesús (consultant). 2004-09-23. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A902-3
  55. Static postures matching game 3. anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta. 2002-08-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8267-7
  56. The lazy man - El flojo. loretta; beto (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9022-1
  57. Elicitation of nasals - Elicitación de los sonidos nasales. loretta; petrona (consultant). 2000-05-07. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9017-0
  58. AER Topological Relations Picture stimulus. gabriel (consultant); loretta. 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19AF-2
  59. Traidora narrative, in Chontal. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8058-7
  60. On the fiesta - Sobre la fiesta. columba (consultant); loretta. 2005-10-11. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6EB9-A
  61. Fiesta de San Pedro, Negritos in the street - Negritos en la calle. loretta. 2006-06-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE29-1
  62. Elicitation of Swadesh list vocabulary - Elicitación de una lista Swadesh. loretta; adal (consultant). 1997-07-12. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9012-F
  63. Chocho Teotongo tapes 1.1 and 1.2. Felipe de Jesús Rojas Rivera (consultant); Felícita López Cruz (consultant); Guadelupe Hernández Santiago (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-37A5-4
  64. Third of May dance and fruit toss - Tres de Mayo baile y tirada de fruta. cruz. 2006-05-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DF9-9
  65. Choch Tulancingo tape 4.1. Epifania Angel Pérez (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-377F-4
  66. TGA Caused Positions stimulus. tomás (consultant); loretta. 2002-07-07. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-195F-0
  67. Fiesta de San Pedro, Baptism of alligator princess - Bautizo de la princesa lagarta. loretta. 2006-06-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE27-C
  68. Fiesta de San Pedro, Dancing with the alligator - Bailando con la lagarta. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE3B-8
  69. RS Put & Take Stimulus 2 of 2 - RS Meter y Sacar Estímulo 2 de 2. simón (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); andrés (consultant); loretta. 2005-09-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DBA-2
  70. On selling - La venta. loretta; adelaida (consultant). 1998-01-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9052-A
  71. On Santiago Astata - Sobre Santiago Astata. beto (consultant); loretta. 1998-03-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8386-E
  72. Toponyms of sites in the Coastal Chontal zone - Nombres toponimicos de lugares en la zona de la costa chontal. Jesús (consultant); Peter; Bartólo (consultant). 2004-08-24. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A918-C
  73. Choch Tulancingo tapes 1.1 and 1.2. Epifania Angel Pérez (consultant); Urbano Carcía Hernandez (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3781-0
  74. RS Manner of motion event descriptions. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); simón (consultant); loretta. 2003-11-11. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B7-E
  75. On plants - Sobre las plantas. loretta; beto (consultant). 2000-04-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-905E-1
  76. Fiesta de San Pedro, Young turco dancers - Danzantes turcos jóvenes. loretta. 2006-06-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE2A-B
  77. CRM Topological Relations Picture stimulus. columba (consultant); loretta. 2002-08-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19AD-1
  78. Elication of compound stem predicates. loretta; adelaida (consultant). 2000-06-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8186-3
  79. Fiesta de San Pedro, Wedding negotiations and dinner - Negociaciones y cena de la boda. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE38-9
  80. Personal narrative - Narración personal. loretta; adelaida (consultant). 2005-10-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E9B-F
  81. Personal narrative - Narración personal. loretta; antonia (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9041-0
  82. Elicitation of time and space terms. loretta; gabriel (consultant). 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8046-F
  83. Personal historical narrative - Narración histórica personal. loretta; beto (consultant). 1997-12-12. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9039-F
  84. Dance and flower parade - Baile y cónvite de flores. loretta. 2005-10-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DDD-9
  85. Land distribution - La distribución de terrenos. Peter; Jesús (consultant); Bartólo (consultant). 2004-09-16. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A917-F
  86. JHS Everest stimulus. juan (consultant); loretta. 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1A01-2
  87. AER Put & Take Stimulus - AER Meter y Sacar Estímulo. adelaida (consultant); loretta. 2005-09-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DBC-7
  88. AER Topological Relations stimulus - Support. adelaida (consultant); loretta. 2002-07-08. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1972-0
  89. On fright - Sobre el susto. loretta; romanita (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-839B-A
  90. Chat about animals, apparently. loretta; gabriel (consultant). 2000-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8183-9
  91. Chocho Ocotlán tapes 7.1 and 7.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3791-F
  92. Fiesta de San Pedro, Dancing the final battle - Bailando la batalla final. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE3A-7
  93. Elicited narrative: The Frog Story. eulalia (consultant); loretta. 2002-08-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-42CF-6
  94. RGA Interview, chat, some song. romanita (consultant); loretta. 2003-11-12. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19A3-6
  95. The life of a midwife - La vida de una partera. loretta; adelaida (consultant). 2005-10-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E8F-4
  96. On fishing - Sobre la pesca. loretta; arturo (consultant). 1998-03-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9057-2
  97. JHS Cut and Break stimulus. juan (consultant); loretta. 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-196A-6
  98. Boundary marking in Huamelula - Para marcar los límites geográficos en Huamelula. Peter; Jesús (consultant); Bartólo (consultant). 2004-09-17. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A90D-A
  99. APM Motion Verb stimulus - come go. petrona (consultant); arturo (consultant); loretta. 2002-07-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B3-2
  100. Fiesta de San Pedro, Enter the republic 2 - Entrar en la república 2. loretta. 2006-06-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE2E-D
  101. Chocho Ocotlán tapes 3.1 and 3.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3787-3
  102. AER Maus cartoons. adelaida (consultant); loretta. 2003-11-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B2-6
  103. AER Topological Relations stimulus - Containment. adelaida (consultant); loretta. 2002-07-08. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1971-3
  104. Fiesta de San Pedro, Traditional dancers - Danzantes tradicionales. loretta. 2006-06-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE28-E
  105. RS Reciprocals Stimulus Short - RS Estímulo de Recíprocos, versión corta. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); simón (consultant); loretta. 2005-09-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD6-2
  106. Fiesta de San Pedro, Interview with negritos - Entrevista con los negritos. loretta. 2006-06-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE2D-A
  107. RS Reciprocals Stimulus Long Version 2 - RS Estímulo de Recíprocos, versión larga 2. simón (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); gilda (consultant); andrés (consultant); loretta. 2006-05-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD5-A
  108. Bread and family - Pan y familia. loretta; andrés (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); josefina (consultant); anacleto (consultant); tino (consultant); tina (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9036-A
  109. Everything hurts - Todo me duele. estela; romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-83A1-D
  110. Altar of the Virgin of the Rosary - Altar de la Virgen del Rosario. sara (consultant); loretta; ino (consultant). 2005-10-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DFD-1
  111. Personal narrative - Narración personal. loretta; inéz (consultant). 1997-12-12. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9043-8
  112. Voz de los Abuelos Interview 3b. sara; helio (consultant); miguel (consultant); migdalia (consultant). 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DAD-A
  113. Abuelita (Juan de Milpa y Pedro) narrative, in Chontal. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-804E-1
  114. Three women in conversation, 1 of 2 - Tres mujeres platican, 1 de 2. loretta; antonia (consultant); columba (consultant); adelaida (consultant). 2005-10-26. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6EB1-9
  115. Moverb stimulus task: Spin, twirl, sit in circle. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-826D-0
  116. Fiesta de San Pedro, Dance fundraiser, general festivities - Baile cooperativo, festividades generales. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE37-0
  117. AER Cut and Break stimulus. adelaida (consultant); loretta. 2002-07-09. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1964-0
  118. Voz de los Abuelos Interview 7a. sara; amado. 2005-09-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB6-A
  119. Elicitation of glottalized fricatives - Elicitación de los sonidos fricativos glotalizados. loretta; adelaida (consultant). 2001-05-17. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-845E-3
  120. Voz de los Abuelos Interview 1a. adelaida (consultant); beto (consultant); sara. 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DA3-9
  121. Chontal terms for geographic features - Términos en chontal para los elementos geográficos. Jesús (consultant); Peter; Bartólo (consultant); Teofila (consultant). 2004-08-24. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A914-5
  122. RS Cut and Break stimulus. simón (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta. 2002-07-09. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1961-F
  123. Voz de los Abuelos Interview 6a. adelaida (consultant); misael (consultant); sara. 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB4-0
  124. Chocho Ocotlán tape 7.1 and 7.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3785-5
  125. Personal narrative - Narración personal. loretta; adelaida (consultant). 1997-12-12. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-903F-7
  126. On sugar - Sobre la panela. loretta; beto (consultant). 2000-04-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E8A-E
  127. RS Tweety cartoons 2. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); simón (consultant); loretta. 2003-11-11. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-196C-2
  128. On illness - Sobre la enfermedad. loretta; adelaida (consultant). 1998-01-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8397-3
  129. Elicitation of vocabulary - Elicitación de vocabulario. loretta; adal (consultant). 1997-12-07. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9014-3
  130. Fiesta de San Pedro, Turks capture negritos - Los turcos captan a los negritos. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE34-B
  131. AER Chats about linguist's family photos - Con las fotos familiares. loretta; adelaida (consultant). 2005-09-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6EAD-C
  132. Elicited narrative: The Frog Story. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8260-A
  133. Song of the little machine - Canción de la maquinita. romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9062-7
  134. The mango tree branch fell! - Se cayó una rama del mango!. loretta; romanita (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-905B-7
  135. Good-byes - Adioses. loretta; andrés (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); josefina (consultant); anacleto (consultant); tino (consultant); tina (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-83AB-A
  136. Final presentation of Project to Pueblo - Presentación final del Proyecto al Pueblo. loretta; Pedro. 2006-06-09. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000F-5CA9-E
  137. The lazy man (in Spanish) - El flojo (en español). loretta; beto (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1A09-1
  138. Elicitation of phasal verbs. loretta; gabriel (consultant). 2000-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-818A-C
  139. Chocho Ocotlán tapes 4.1 and 4.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3789-2
  140. Voz de los Abuelos Interview 5b. sara. 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB3-B
  141. El flojo narrative, in Chontal. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8050-A
  142. CRM Put & Take Stimulus, 2 of 2 - CRM Meter y Sacar Estímulo 2 de 2. columba (consultant); loretta. 2005-10-11. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E75-D
  143. EER Put & Take Stimulus - EER Meter y Sacar Estímulo. eulalia (consultant); loretta. 2005-09-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DC0-3
  144. Voz de los Abuelos Interview 4b. sara; romanita (consultant); samuel (consultant). 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB1-9
  145. Personal historical narrative - Narración histórica personal. loretta; beto (consultant). 2000-04-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-903B-F
  146. RS Reciprocals and Collectives Elicitation 2 - RS Elicitación de Recíprocos y Colectivos 2. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); loretta. 2005-10-22. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD3-F
  147. The story of the Virgin of the Rosary - Historia de la Virgen del Rosario. eulalia (consultant); loretta. 2005-09-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DE5-E
  148. Static postures matching game 2. anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta. 2002-08-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8265-2
  149. Courtship story - Cuento sobre el noviazgo. loretta; romanita (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-904E-1
  150. Three women in conversation, 2 of 2 - Tres mujeres platican, 2 de 2. loretta; antonia (consultant); columba (consultant); adelaida (consultant). 2005-10-26. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6EB5-1
  151. Voz de los Abuelos Interview 1b. adelaida (consultant); beto (consultant); sara. 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DA5-B
  152. APM Cut and Break stimulus. arturo (consultant); petrona (consultant); loretta. 2002-07-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1968-B
  153. AER Cut and Break stimulus - kids version. adelaida (consultant); loretta. 2003-11-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1966-F
  154. Fiesta de San Pedro, Wedding dances - Bailes de boda. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE39-7
  155. Chocho Ocotlan tape 8.1. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3793-B
  156. Elicited narrative: The Frog Story. eulalia (consultant); loretta. 2002-08-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-15B6-0
  157. The twisted boy (in Spanish) - El niño jorobado (en español). loretta; eulalia (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1A0B-D
  158. Elicitation of compound stem verbs. anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta; tino (consultant); marilut (consultant); josefina (consultant); gilda (consultant); tina (consultant). 2000-06-01. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8188-1
  159. Chat while setting up equipment. loretta; gabriel (consultant). 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-804F-C
  160. Fiesta de San Pedro, Parade, people, dancers - Desfile, gente, danzantes. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE31-8
  161. Fiesta de San Pedro, Town dance - Baile del pueblo. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE3C-D
  162. EER Cut and Break stimulus. eulalia (consultant); loretta. 2002-07-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1969-9
  163. Chocho Ocotlan tapes 14.1 and 14.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-379D-4
  164. The little grandmother - La abuelita. loretta; romanita (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1A05-A
  165. TGA Topological Relations stimulus - Containment. tomás (consultant); loretta. 2002-07-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1973-2
  166. JHS Motion Verb stimulus - path manner. juan (consultant); loretta. 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B6-C
  167. RS Come & Go Questionnaire 2. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); simón (consultant); loretta. 2003-11-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1957-2
  168. Pilgrimage and procession - Peregrinaje y procesión. loretta. 2005-09-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DED-D
  169. A flood, other Bible stories - Un diluvio, otras historias de la Biblia. loretta; beto (consultant). 1997-12-12. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8389-1
  170. Chat about birthdays, families, neighbors - Plática sobre los cumpleaños, las familias, los vecinos. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); loretta. 2005-10-22. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E6D-0
  171. On being a midwife - Sobre ser partera. loretta; adelaida (consultant). 1998-01-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E8D-8
  172. Moverb setup with RS. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8060-0
  173. El buen marinero, vegador - narrative, in Spanish. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8055-D
  174. On selling - Sobre la venta. romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9054-7
  175. Audio and Video Recordings - Grabaciones en audio y video. Peter; Jesús (consultant); Bartólo (consultant). 2004-09-16. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A910-5
  176. Huamelula Blues Song - Canción popular de Huamelula. n.a. 2006-04-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000E-0726-1
  177. Chocho Ocotlán tapes 12.1 and 12.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-379F-1
  178. Chat about gifts - Plática sobre unos regalos. loretta; adelaida (consultant). 2001-05-17. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-839F-4
  179. AER Reciprocals Stimulus Long Version - AER Estímulo de Recíprocos, versión larga. adelaida (consultant); loretta. 2006-06-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD7-E
  180. Chocho Nativitas tape 1.1. Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Esteban López Malodonado (consultant). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-37A9-8
  181. AER Song. adelaida (consultant); loretta; Chuchín (consultant). 2003-11-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19A4-4
  182. Meeting the devil - Encuentro con el diablo. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); loretta. 2005-10-22. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6EA7-1
  183. Chocho Ocotlán tapes 15.1 and 15.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). n.d. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-37A1-D
  184. If we die - Si morimos. estela; romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-837C-A
  185. Moverb stimulus task: Manner, Figure & Ground. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8273-2
  186. Fiesta de San Pedro, Particpation of mulyiatas - Parcticipación de los mulyiatas. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE35-C
  187. Elicited narrative: The Frog Story. loretta; adelaida (consultant). 2002-08-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-42CE-8
  188. Static postures matching game 1. anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta. 2002-08-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8263-D
  189. AER Caused Position stimulus. adelaida (consultant); loretta. 2002-07-04. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-195C-6
  190. El buen marinero, vegador - narrative, in Chontal (second part of story). loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8056-2
  191. Chocho Ocotlán tapes 9.1 and 9.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-378F-3
  192. RS Oz Questionnaire 2. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); simón (consultant); loretta. 2003-11-11. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-196F-C
  193. All Saints' prayer of farewell - Todos Santos rezo de despedida. adelaida (consultant); loretta; misael (consultant). 2005-11-02. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E05-1
  194. Chat about rain and floods. columba (consultant); loretta. 2005-10-05. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6EBD-2
  195. Motionland route description video stimulus task. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-826A-1
  196. The Valley of the Río Huamelula - El valle del Río Huamelula. Peter; Jesús (consultant); Bartólo (consultant). 2004-09-16. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A911-B
  197. Chocho Tulancingo tapes 3.1 and 3.2. Epifania Angel Pérez (consultant); Urbano Carcía Hernandez (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-377D-8
  198. All Saints' at the cemetery - Todos Santos en el panteón. loretta. 2005-11-01. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E03-B
  199. Caused Positions video stimulus. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-825A-D
  200. Courtship story - Cuento sobre el noviazgo. romanita (consultant); loretta. 2000-04-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-904C-D
  201. APoM Reciprocals Stimulus Short Version - APoM Estímulo de Recíprocos, versión corta. loretta; antonia (consultant). 2005-09-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD9-2
  202. Chocho Ocotlán tapes 5.1 and 5.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-378B-A
  203. Voz de los Abuelos Interview 7b. sara; amado. 2005-09-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB7-F
  204. Voz de los Abuelos Interview 2a. petrona (consultant); arturo (consultant); sara; helio (consultant). 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DA7-C
  205. Healing rituals - Ritos de curación. loretta; adelaida (consultant). 2005-10-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E97-B
  206. AER Topological Relations Picture stimulus. gabriel (consultant); loretta. 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B1-4
  207. RS Cut and Break stimulus - kids' version. simón (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta. 2003-11-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1962-3
  208. Voz de los Abuelos Interview 2b. petrona (consultant); arturo (consultant); sara; helio (consultant). 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DA9-F
  209. Juan de Verdad narrative, in Spanish. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8052-0
  210. Elicited narrative: The Frog Story. loretta; adelaida (consultant). 2002-08-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-825E-1
  211. Personal narrative - Narración personal. loretta; adelaida (consultant). 2005-10-24. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E9F-A
  212. The trickster rabbit - El conejo engañoso. romanita (consultant); loretta. 2000-04-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-901F-F
  213. Turtles come to nest - La llegada anual de las tortugas. loretta; andrés (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); josefina (consultant); anacleto (consultant); tino (consultant); tina (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8373-2
  214. CRM Positionals Picture stimulus. columba (consultant); loretta. 2002-08-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19AB-5
  215. Voz de los Abuelos Interview 3a. sara; helio (consultant); miguel (consultant); migdalia (consultant). 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DAB-4
  216. Fiesta de San Pedro, Negritos hung by pirates - Los piratas cuelgan a los negritos. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE33-7
  217. The lazy man - El flojo. romanita (consultant); loretta. 1997-12-07. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9024-1
  218. Fiesta de San Pedro, Public dance 2 - Baile público 2. loretta. 2006-06-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE2B-5
  219. AER Topological Relations Picture stimulus. gabriel (consultant); loretta. 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B0-B
  220. RS Oz Questionnaire 1. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); simón (consultant); loretta. 2003-11-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-196E-E
  221. Chat, including bathe/wash verbs. loretta; gabriel (consultant). 2000-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-817F-8
  222. Chocho Ocoltán tapes 13.1 and 13.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3799-C
  223. Narrative of going to ask for good weather - Narración de ir a hacer la petición. anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant). 2000-06-01. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-83C6-E
  224. A shooting in San Miguel - Un tiroteo en San Miguel. loretta; adelaida (consultant). 1998-01-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-838F-B
  225. Personal historical narrative - Narración histórica personal. loretta; adelaida (consultant). 1997-12-12. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-903D-7
  226. Chat while making bread - Plática mientras hacen el pan. loretta; adelaida (consultant); eulalia (consultant). 2001-05-10. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-83A8-0
  227. Describing Landscape phenomena from photos - Descripciones del paisaje visto en fotos. Peter; Jesús (consultant); Bartólo (consultant). 2004-09-17. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A90F-6
  228. Fiesta de San Pedro, Negritos capture Turks - Negritos captan a los turcos. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE30-E
  229. Narrative on Chontal rituals. loretta; adelaida (consultant). 2000-06-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B632-9
  230. RS Reciprocals Stimulus Long Version 1 - RS Estímulo de Recíprocos, versión larga 1. simón (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); gilda (consultant); andrés (consultant); loretta. 2006-05-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD4-8
  231. Curing a boy with gicha - Para curar un muchacho con gicha. loretta; adelaida (consultant). 1998-01-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-B633-7
  232. Daily life at home - La vida cotidiana de la casa. romanita (consultant); loretta. 1997-12-07. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9046-5
  233. APM Associated motion, translocative, dislocative, et al. arturo (consultant); petrona (consultant); loretta. 2002-07-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-195B-B
  234. The kitchen of collector's landlady - La cocina de la dueña del investigador. Peter; Guille (consultant). 2004-08-30. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A901-2
  235. CRM Put & Take Stimulus, 1of 2 - CRM Meter y Sacar Estímulo 1 de 2. columba (consultant); loretta. 2005-10-11. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E71-4
  236. On San Felipe - sobre San Felipe. loretta; arturo (consultant). 1998-03-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-838C-A
  237. Chocho Ocotlán tapes 1.1 and 1.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3795-3
  238. My house - Mi casa. loretta; adelaida (consultant). 1998-01-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8393-B
  239. Voz de los Abuelos Interview 6b. adelaida (consultant); misael (consultant); sara. 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DB5-1
  240. AER Tweety cartoons. adelaida (consultant); loretta. 2003-11-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-196D-0
  241. C'mon, another story - Venga, otro cuento. estela; romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-83A3-9
  242. GRR Chats about various things, including the devil. gabriel (consultant); loretta. 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19A2-B
  243. Basket song medley - Variaciones sobre la canción de la canasta. romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9064-B
  244. Fiesta de San Pedro, Arrival of the pirate boat - Llegada del barco de los turcos. loretta. 2006-06-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-EE36-E
  245. Narrative on Chontal rituals. loretta; adelaida (consultant). 2000-06-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-42CD-A
  246. RS Tweety cartoons 1. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); simón (consultant); loretta. 2003-11-11. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-196B-4
  247. JHS Motion Verb stimulus - come go. juan (consultant); loretta. 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B5-1
  248. AER Everest stimulus. adelaida (consultant); loretta. 2002-07-27. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B9-5
  249. Elicitation of body part lexicon, 2 of 2 - Elicitación del vocabulario del cuerpo, 2 de 2. columba (consultant); loretta. 2006-05-22. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E69-0
  250. RS Associated motion, translocative, dislocative, et al. simón (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta. 2002-07-28. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-195A-9
  251. RS Cut and Break stimulus - kids' version. simón (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta. 2003-11-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1963-5
  252. Elicitation of body part lexicon, 1of 2 - Elicitación del vocabulario del cuerpo, 1 de 2. columba (consultant); loretta. 2006-05-22. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6E65-9
  253. Narrative of going to ask for good weather. anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant). 2000-06-01. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-42CC-8
  254. RS Reciprocals and Collectives Elicitation 1 - RS Elicitación de Recíprocos y Colectivos 1. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); loretta. 2005-10-22. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DD2-C
  255. The life in a river - La vida en el río. loretta; adelaida (consultant). 1998-01-06. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-83B8-E
  256. On death - Sobre la muerte. loretta; andrés; marilut (consultant); gilda (consultant); josefina (consultant); anacleto (consultant); tino (consultant); tina (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-837A-5
  257. RS Come & Go Questionnaire 1. andrés (consultant); gilda (consultant); marilut (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); simón (consultant); loretta. 2003-11-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1956-0
  258. Moverb stimulus task: enter and exit 2. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-19. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8271-B
  259. El Boqueron, a legendary hill - El Boquerón, un cerro de leyenda. Peter; Jesús (consultant); Bartólo (consultant). 2004-09-16. Peter Kroefges. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-A912-F
  260. Voz de los Abuelos Interview 4a. sara; romanita (consultant); samuel (consultant). 1995. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DAF-2
  261. AER Topological Relations Picture stimulus. adelaida (consultant); loretta. 2002-08-26. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19AC-3
  262. The twisted boy - El niño jorobado. loretta; eulalia (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9027-6
  263. Elicitation of sea and landscape terms. loretta; gabriel (consultant). 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-82B3-1
  264. El flojo narrative, in Spanish. loretta; gabriel (consultant). 2002-08-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8051-4
  265. APM Motion Verb stimulus - path, manner. petrona (consultant); arturo (consultant); loretta. 2002-07-29. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-19B4-0
  266. The work of a cantor - El trabajo de un cantor. romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-837F-8
  267. Poverty - La pobreza. loretta; andrés (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); josefina (consultant); anacleto (consultant); tino (consultant); tina (consultant). 2000-06-03. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6EAB-4
  268. Chocho Ocotlán tapes 10.1 and 10.2. Marcelino López Cruz (consultant); Anette Veerman-Leichsenring (researcher); Nathalie van Lierop (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-3797-4
  269. I had a dream - Tuve un sueño. romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9049-F
  270. Chat about marriage rituals. loretta; gabriel (consultant). 2002-07-16. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-805A-9
  271. Making tamales - Preparando los tamales de la Virgen del Rosario. loretta. 2005-09-25. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-6DE9-1
  272. The trickster rabbit (in Spanish) - El conejo engañoso (en español). loretta; beto (consultant). 2000-04-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1A07-5
  273. AER Compound stem predicate elicitation. adelaida (consultant); loretta. 2003-11-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1959-D
  274. APM Caused Position stimulus. petrona (consultant); arturo (consultant); loretta. 2002-07-04. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-195D-4
  275. Don't cry, Mother - No llores, Mamá. romanita (consultant); loretta. 2000-05-30. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8382-5
  276. The tiger - El tigre. romanita (consultant); loretta. 2000-04-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-9029-A
  277. Elication of compound stem predicates. loretta; adelaida (consultant). 2000-06-14. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-8185-7
  278. On Río Seco - Sobre Lafelay' (Río Seco). anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant). 2000-06-01. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-83E0-2
  279. AER Compound stem predicate elicitation. adelaida (consultant); loretta. 2003-11-15. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1958-F
  280. Chocho Ocotlán tape 6.1. Marcelino López Cruz (consultant); Nathalie van Lierop (researcher); Anette Veerman-Leichsenring (researcher). 1996. Grazyna J. Rowicka. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0009-378D-6
  281. Frog story setup with RS. francisco (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); simón (consultant); loretta; marilut (consultant); gilda (consultant). 2002-07-23. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-805F-0
  282. RS Cut and Break stimulus. simón (consultant); marilut (consultant); gilda (consultant); tina (consultant); anacleto (consultant); andrés (consultant); loretta. 2002-07-09. Loretta O'Connor. oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0008-1960-A
  283. ONLINELINGUIST List Resources for Chontal, Lowland Oaxaca. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-01-17. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_clo

Other known names and dialect names: Chontal de la Costa de Oaxaca, Chontal de Oaxaca de la costa, Lowland Oaxaca Chontal, Huamelula Chontal, Huamelulteco

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/clo
Up-to-date as of: Tue Jan 17 23:45:05 EST 2017