OLAC Logo OLAC resources in and about the Kabwa language

ISO 639-3: cwa

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Ekikabhwa, Ekikabwa, Kikabwa

Use faceted search to explore resources for Kabwa language.

Primary texts

  1. Comparative tense and aspect in the Mara Bantu languages: towards a linguistic history. Walker, John B. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:55388
  2. ONLINEKabwa Orthography Statement: Approved Orthography Edition. Walker, John B.; Meszaros, Rebekah. 2012. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:73084

Lexical resources

  1. Ekitabho cha Egintyenyi. Masige, John (translator); Meja, Paul (translator); Sambaruka, Edward (translator); Stevin, Devotha (translator). 2015. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili Mars, SIL. oai:sil.org:61019
  2. Ebhinyonyi na Ebhibhumbwa Ebhindi. Masige, John (translator); Meja, Paul (translator); Sambaruka, Edward (translator); Stevin, Devotha (translator). 2015. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili Mara, SIL. oai:sil.org:61020
  3. ONLINEEkamusi ya Ekikabhwa. Walker, John B. (compiler); Philipo, Nyamisana Hamis (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:85305
  4. ONLINEEkamusi ya Ekikabhwa. n.a. 2016-10-21. SIL International. oai:webonary.org:92

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.4 Resources for Kabwa. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:kabw1241
  2. Kabwa Orthography Sketch. Kiraka, Pius; Walker, John B. 2011. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42816
  3. Kabwa Orthography Statement. Walker, John B. 2011. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42973
  4. Discourse features of Kabwa. Walker, John B. 2011. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42974
  5. Comparative tense and aspect in the Mara Bantu languages: towards a linguistic history. Walker, John B. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:55388
  6. ONLINEA Comparative Discourse Analysis of Some Bantu Languages in Tanzania. Rundell, Oliver. 2012. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:57053
  7. ONLINEDiscourse functions of demonstratives in eastern Bantu narrative texts. Nicolle, Steve. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:60985
  8. Training Coordinator’s Workshop Report Mara ‘2’ Orthography II. Foster, Daniel. 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:64277
  9. Training Coordinator’s Workshop Report Mara ‘2’ Orthography I. Foster, Daniel. 2007. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:64278
  10. ONLINEThe Grammar Basics of Kabwa. Walker, John B.; Meszaros, Rebekah. 2015. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:73083
  11. ONLINEKabwa Orthography Statement: Approved Orthography Edition. Walker, John B.; Meszaros, Rebekah. 2012. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:73084
  12. Maelezo Mafupi ya Maneno ya Kikabwa. Robinson, Holly (editor); Meszaros, Rebekah (researcher); Masige, John (speaker); Meja, Paul (speaker); Miriro, John (speaker). 2018. SIL International, Musoma. oai:sil.org:76905
  13. ONLINEImbrication in Simbiti and Kabwa. n.a. 2021. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:90666

Other resources about the language

  1. ONLINEKabwa: a language of Tanzania. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:cwa
  2. Okusoma no Okwandika kuKikabhwa. Foster, Daniel (compiler); Stegen, Oliver (consultant). 2008. Huduma ya Kutafsiri Biblia Katika Lugha za Asili. oai:sil.org:35875
  3. Okusoma na Okwandika ku-Kikabhwa. Foster, Daniel (compiler); Stegen, Oliver (consultant). 2008. Huduma ya Kutafsiri Biblia Katika Lugha za Asili. oai:sil.org:42948
  4. Tusome Kikabwa. Masige, John; Meja, Paul. 2012. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili, Mara (swh). oai:sil.org:61088
  5. Erigano rya Kinú Kyakora Ekituuju Kikabha na Amatwi Amatambi. Masige, John (translator); Meja, Paul (translator); Stevin, Devotha (translator); Kakwaya, Paulo (translator). 2014. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili Mara. oai:sil.org:61141
  6. ONLINEEnyaamu Entuuya Eng'eeni. Niederseer, Brigitte. 2015. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili, Mara. oai:sil.org:61309
  7. ONLINEComparative Study of Eastern Bantu Narrative Texts. Nicolle, Steve. 2015. SIL International. oai:sil.org:61479
  8. Ekarenda ya Ekikabhwa 2016. Masige, John (translator); Meja, Paul (translator). 2015. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili Mara. oai:sil.org:62707
  9. Erigano rya Eng'iti na Emburu. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Stevin, Devotha (translator); Kakwaya, Paulo (translator). 2015. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili. oai:sil.org:63503
  10. Amagano ga Egimiira gya Abhakabhwa. Masige, John; Meja, Paul; Sambaruka, Edward; Kakwaya, Paulo; Jongore, William; Steven, Devota. 2016. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili Mara. oai:sil.org:64877
  11. Ekaranda ya Ekikabhwa 2017. Masige, John (translator); Meja, Paul (translator). 2016. Huduma ya Kutafsiri Biblia katika Lugha za Asili Mkoa wa Mara. oai:sil.org:66247

Other known names and dialect names: Ekikabhwa, Ekikabwa, Kikabwa

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/cwa
Up-to-date as of: Mon Sep 20 12:40:32 EDT 2021