OLAC Logo OLAC resources in and about the Modern Greek language

ISO 639-3: ell

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Aspromonte, Cargese, Crimeo-Rumeic, Cypriot Greek, Dimotiki, Ellinika, Graecae, Grec, Greco, Greek, Griko, Katharevousa, Mariupol Greek, Neo-Hellenic, Romaic, Salento, Saracatsan, Tavro-Rumeic

Use faceted search to explore resources for Modern Greek language.

Primary texts

  1. ONLINEPhonBank Greek Paidologos Corpus. Beckman, Mary; Edwards, Jan. 2010-8-10. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Other-Greek-Paido-Greek
  2. ONLINEGreek Stephany Corpus. Stephany, Ursula. 2004-04-05. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Other-Greek-Stephany
  3. ONLINEPhonBank Greek Paidologos Corpus. Beckman, Mary; Edwards, Jan. 2010-8-10. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Paido-Greek
  4. ONLINEGreek Genesis Translation. n.a. n.d. United Bible Societies. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ell_gen-1
  5. ONLINEAphasiaBank Greek Goutsos Corpus. Goutsos, Dionysis. 2010. TalkBank. oai:talkbank.org:AphasiaBank-Greek-Goutsos
  6. ONLINEBilingBank LIDES GardnerChloros Corpus. Gardner-Chloros, Penelope. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:BilingBank-GardnerChloros
  7. ONLINEBilingBank Greek-French Hatzidaki Corpus. Hatzidaki, Aspa. 2004-03-30. TalkBank. oai:talkbank.org:BilingBank-Hatzidaki

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Greek. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:el
  2. ONLINECrúbadán language data for Greek (Latin). Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:el-Latn
  3. ONLINECrúbadán language data for Greek (Latin - chat). Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:el-Latn-x-chat
  4. ONLINECrúbadán language data for Polytonic Greek. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:el-polyton
  5. Spoken Greek, basic course ... Kahane, Henry Romanos, 1902-. n.d. [U.S. War Dept.] Education manual ; EM 535-536. oai:gial.edu:14355
  6. Say it in Greek. Pappageotes, George Christos. 1956. New York : Dover Publications. oai:gial.edu:15612
  7. The pocket Oxford Greek dictionary : Greek-English, English-Greek. Pring, J. T. (Julian Talbot). 1995. Oxford [England] ; New York : Oxford University Press. oai:gial.edu:20886
  8. ONLINESubtitle Word Frequencies. n.a. 2014. Center for Reading Research, Ghent University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1065
  9. ONLINELEXIS. Gavrilidou, Maria. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-460
  10. ONLINEPredicates-Arguments (Semantic Roles) lexical resource. Piperidis, Stelios; Desipri, Elina. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-461
  11. ONLINEEvent type GR lexical resource. Piperidis, Stelios; Desipri, Elina. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-462
  12. ONLINEINTERA Terminological Lexicon. Monachini, Monica. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-474
  13. ONLINEOmegaWiki. Meijssen, Gerard. 2014. Universität Bamberg, World Language Documentation Centre. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-853
  14. ONLINEGreek Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ell_swadesh-1

Language descriptions

  1. ONLINEAfBo: A world-wide survey of affix borrowing Resources for Greek. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:afbo.info:62
  2. Indiana University Research Center in Anthropology, Folklore, and Linguistics publication no. 23-25. Loeb, Edwin M. (Edwin Meyer), 1894-; Koutsoudas, Andreas; Greenberg, Joseph Harold, 1915-. 1962. Bloomington. oai:gial.edu:4184
  3. Modern Greek. Sofroniou, S. A. (Sofronios Agathocli). n.d. Teach yourself books. oai:gial.edu:5930
  4. ONLINEGlottolog 2.4 Resources for Modern Greek (1453-). n.a. 2015. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:mode1248
  5. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Modern Greek (1453-). n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:ell
  6. Theme in Greek hortatory discourse: Van Dijk and Beekman-Callow approaches applied to I John. Miehle, Helen L. 1981. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:10057
  7. Discourse features of New Testament Greek: a coursebook. Levinsohn, Stephen H. 1992. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:325
  8. Discourse Features of New Testament Greek: A Coursebook on the Information Structure of New Testament Greek. Levinsohn, Stephen H. 2000. SIL International. oai:sil.org:386
  9. Towards an understanding of ‘lo’ and ‘behold’ functions of ἰδού and ἴδε in the Greek New Testament. Van Otterloo, Roger. 1988. Journal of Translation and Textlinguistics. oai:sil.org:6880
  10. The discourse structure of the Greek text of Galatians. Friberg, Timothy. 1978. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9567
  11. New Testament Greek word order in light of discourse considerations. Friberg, Timothy. 1982. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9611
  12. ONLINEWALS Online Resources for Greek (Cypriot). n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:gcy
  13. ONLINEWALS Online Resources for Greek (Modern). n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:grk
  14. ONLINEWOLD Resources for Greek. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:147
  15. ONLINELAPSyD Online page for Greek. Maddieson, Ian. 2014. www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src101
  16. ONLINELAPSyD Online page for Grico. Maddieson, Ian. 2012. www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src756

Other resources about the language

  1. ONLINEA Reference Grammar of Literary Dhimotiki. Householder, Fred W.; Kazasis, K.; Koutsoudas, A. 1964. Indiana University Press. oai:refdb.wals.info:369
  2. ONLINEModern Greek. Joseph, Brian D.; Philippaki-Warburton, Irene. 1987. Croom Helm. oai:refdb.wals.info:1285
  3. ONLINEGreek word accent. Drachman, Gaberell; Malikouti-Drachman, Angeliki. 1999. Word Prosodic Systems in the languages of Europe. oai:refdb.wals.info:1499
  4. ONLINESlogan Chanting and Speech rhythm in Greek. Malikouti-Drachman, Angeliki; Drachman, Gaberell. 1981. Phonologica 1980. oai:refdb.wals.info:1684
  5. ONLINEGreek: A Comprehensive Reference Grammar of the Modern Language. Holton, David; Mackridge, Peter; Philippaki-Warburton, Irene. 1997. Routledge. oai:refdb.wals.info:1964
  6. ONLINEThe Modern Greek Language: a descriptive analysis of standard modern greek. Mackridge, Peter. 1985. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:1989
  7. ONLINETeach Yourself Modern Greek. Sofroniou, S. A. 1962. The English Universities Press. oai:refdb.wals.info:3064
  8. ONLINEGrammatik des Neugriechischen: Lautlehre, Formenlehre, Syntax. Ruge, Hans. 1986. Romiosini. oai:refdb.wals.info:3523
  9. ONLINEIndefinite Pronouns. Haspelmath, Martin. 1997. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:3710
  10. ONLINETense and Aspect Systems. Dahl, Östen. 1985. Blackwell. oai:refdb.wals.info:4272
  11. ONLINEThe Tense-Aspect System of Modern Greek. Hedin, Eva. 1995. Tense Systems in European Languages 2. oai:refdb.wals.info:4368
  12. ONLINEMood and Modality. Palmer, Frank R. 1986. Cambridge University Press. oai:refdb.wals.info:4586
  13. ONLINE201 Greek verbs fully conjugated in all the tenses. Christiades, Vassilios. 1980. Barron's Educational Series, Inc. oai:refdb.wals.info:4706
  14. ONLINETypes of anaphoric expressions: reflexives and reciprocals. Everaert, Martin. 2000. Reciprocals: Forms and functions. oai:refdb.wals.info:4925
  15. ONLINEThe Concise Dictionary of 26 Languages in Simultaneous Translations. Bergman, Peter M. 1968. The New American Library. oai:refdb.wals.info:5261
  16. ONLINEModern Greek. Joseph, Brian D. 1998. Lincom Europa. oai:refdb.wals.info:5640
  17. ONLINELes langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde. Malherbe, Michael; Rosenberg, S. 1996. Laffont. oai:refdb.wals.info:5673
  18. ONLINESum: Yes/No Gestures. Haberland, Hartmut; Macrakis, Stavros. 1992. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:5725
  19. Middle voice in modern Greek : meaning and function of an inflectional category. Manney, Linda Joyce. 2000. Studies in language companion series, 0165-7763 ; v. 48. oai:gial.edu:12125
  20. The significance of Paul’s use of rock (ŋETPA) in I Corinthians 10:4. Hargrave, David J. 1974. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:10000
  21. An index to the revised Bauer-Arndt-Gingrich lexicon. Alsop, John R. (editor). 1981. Zondervan. oai:sil.org:2306
  22. On generating the Greek noun phrase. Black, Cheryl A.; Marlett, Stephen A. 1996. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session. oai:sil.org:40206
  23. Topic-comment based linguistics model and its application to Greek and Japanese. Manabe, Takashi. 1978. Research Papers of the Texas SIL at Dallas. oai:sil.org:4609
  24. Word order and relative prominence in New Testament Greek: a new look. Larsen, Iver A. 2001. Notes on Translation. oai:sil.org:7014
  25. An exegetical study of Revelation 1-11. Trail, Ronald L. 2003. SIL International. oai:sil.org:6815
  26. Copy-raising in Koine Greek. Marlett, Stephen A. 1976. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session. oai:sil.org:40224
  27. The use of the present indicative to signal future time in New Testament Greek, with special reference to the Gospel of John. Pope, Anthony. 1988. Journal of Translation and Textlinguistics. oai:sil.org:7033
  28. Extraction from complement clauses in Koine Greek. Marlett, Stephen A. 1987. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session. oai:sil.org:40042
  29. The structure and rhetorical effect of seven questions in Koiné Greek. Unseth, Peter. 1981. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9857
  30. When is past not past? (the epistolary aorist). Werner, John. 1985. Selected Technical Articles Related to Translation. oai:sil.org:6866
  31. Celebration of a discipline: On the study of Hebrew and Greek. Bodine, Walter R. 1999. Notes on Translation. oai:sil.org:7569
  32. Secondary parallelism: a study of translation technique in LXX Proverbs. Tauberschmidt, Gerhard. 2001. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9370
  33. ‘Oτι’ and ‘Iνα’ content clauses. Greenlee, J. Harold. 2000. Notes on Translation. oai:sil.org:6872
  34. Word order in Jude. Harm, Harry J. 1983. Selected Technical Articles Related to Translation. oai:sil.org:6984
  35. The double accusative in Koine Greek: a syntactic study. Malone, Terry. 1980. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9486
  36. ONLINEοἵτινες αὐτὸν ἐξεκέντησαν, « Ceux qui l’ont transpercé » (Apoc 1.7). Leblanc, Simon. 2014. Alliance biblique universelle. oai:sil.org:60488
  37. Some factors that influence fronting in Koine clauses. Radney, J. Randolph. 1988. Journal of Translation and Textlinguistics. oai:sil.org:7594
  38. Review of: Comparative syntax of Balkan languages, Maria-Luisa Rivero and Angela Ralli, editors. Kolgjini, Julie May. 2001. Notes on Linguistics. oai:sil.org:4398
  39. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ell_undec-1
  40. ONLINEGreek: a language of Greece. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:ell
  41. ONLINELifu, Greek speech and sermon, Jugoslav speech and song.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder); Radio 2CH (Sydney) (participant). 1966. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-ST14
  42. ONLINELINGUIST List Resources for Greek, Modern. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2015-05-22. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_ell

Other resources in the language

  1. English vocabulary elements. Denning, Keith M. 1995. New York : Oxford University Press. oai:gial.edu:12295
  2. A Greek-English lexicon. Liddell, Henry George, 1811-1898. 1968. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:14408
  3. Shorter lexicon of the Greek New Testament. Bauer, Walter, 1877-1960. 1965. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:17376
  4. A pocket lexicon to the Greek New Testament. Souter, Alexander, 1873-1949. 1916. Oxford : Clarendon Press. oai:gial.edu:17513
  5. A Greek-English lexicon of the New Testament : and other early Christian literature. Bauer, Walter, 1877-1960. 1957. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:18047
  6. Greek grammar. Goodwin, William Watson, 1831-1912. 1958. [Boston] : Ginn. oai:gial.edu:18049
  7. Let's study Greek. Hale, Clarence Benjamin, 1905-. 1959. Chicago : Moody Press. oai:gial.edu:18425
  8. Philosophical Greek : an introduction. Fobes, F. H. (Francis Howard). 1957. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:18613
  9. Handbook of New Testament Greek : an inductive approach based on the Greek text of Acts. La Sor, William Sanford. 1973. Grand Rapids : Eerdmans. oai:gial.edu:18812
  10. Etymologisches Wörterbuch des Griechischen. Hofmann, J. B. (Johann Baptist), 1886-1954. 1949. München : R. Oldenbourg. oai:gial.edu:22192
  11. A Greek-English lexicon. Liddell, Henry George, 1811-1898. 1996. Oxford : Clarendon Press ; New York : Oxford University Press. oai:gial.edu:23019
  12. The pronunciation of Greek and Latin. Sturtevant, Edgar H. (Edgar Howard), 1875-1952. 1940. William Dwight Whitney linguistic series. oai:gial.edu:23638
  13. Syntax of New Testament Greek. Brooks, James A., 1933-. 1979. Washington : University Press of America. oai:gial.edu:26891
  14. The morphology of biblical Greek. Mounce, William D. 1994. Grand Rapids, MI : Zondervan Pub. House. oai:gial.edu:5983
  15. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University in Prague, UFAL. oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  16. ONLINEHamleDT 2.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2014. Charles University in Prague, UFAL. oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0023-9551-4
  17. ONLINEAmara - universal subtitles. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-173
  18. ONLINESpeechDat-Car databases. Comeyne, Robrecht. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-174
  19. ONLINEPOTHEG (Cultural Thesaurus of the Greek Language). Glaros, Nikos. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-183
  20. ONLINEGreek Dependency Treebank (GDT). Prokopidis, Prokopis. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-199
  21. ONLINEBalkan-English corpus. Paskaleva, Elena. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-230
  22. ONLINEHNC (Hellenic National Corpus). Gavrilidou, Maria. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-266
  23. ONLINEMorphosyntactically annotated Greek corpus. Prokopidis, Prokopis. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-268
  24. ONLINEINTERREG corpus. Piperidis, Stelios. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-270
  25. ONLINEMUSE-NE corpus. Piperidis, Stelios; Konstandinidis, Alexis. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-271
  26. ONLINEEuroParl-NE corpus. Piperidis, Stelios; Konstandinidis, Alexis. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-293
  27. ONLINETravel-NE corpus. Piperidis, Stelios; Konstandinidis, Alexis. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-304
  28. ONLINEINTERA corpus. Gavrilidou, Maria; Piperidis, Stelios. 2014. Institute for Language and Speech Processing. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-315
  29. ONLINETreeTagger. Schmid, Helmut. 2014. University of Stuttgart. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-323
  30. ONLINEMUSA Multilingual Multimodal Corpus. Piperidis, Stelios. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-326
  31. ONLINEJRC-Acquis. Steinberger, Ralf. 2014. Joint Research Centre of the EU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-404
  32. ONLINEOrienTel Telephone databases. Comeyne, Robrecht. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-597
  33. ONLINESpeechDat databases. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-598
  34. ONLINEPetra Papyri. Fr, Jaakko. 2014. Department of Classical Philology, University of Helsinki. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-754
  35. ONLINETITUS Homeric Greek. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-946
  36. ONLINETITUS Classical Greek. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-947
  37. ONLINECST's lemmatiser. Jongejan, Bart. 2014. Center for Sprogteknologi, University of Copenhagen. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1183
  38. ONLINEILSP Chunker. Boutsis, Sotiris; Prokopidis, Prokopis. 2014. ILSP/R.C. "Athena". oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1207
  39. ONLINELingua::Interset 2.026. Zeman, Daniel. 2015. Faculty of Mathematics and Physics, Charles University in Prague. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1465
  40. ONLINEBAS SC10. Dr. Barbara Eisen; Florian Schiel. 2015. Bavarian Archive for Speech Signals (BAS). oai:BAS.repo:Corpora/SC10/SC10
  41. ONLINEECI Multilingual Text. Linguistic Data Consortium. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T5
  42. ONLINEPANACEA Environment Bilingual Glossary EL-EN (Greek-English). Dublin City University. School of Computing. 2012-11-07. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:PAN_metadata_ENV_bilingual_Glossary_EL-EN
  43. ONLINEPANACEA Annotated Dependency Greek Labour Legislation Corpus Version 2 . Institute for Language and Speech Processing / Athena Research Center. 2012-11-05. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:PAN_metadata_annotated_dep_lab_EL
  44. ONLINEPANACEA Labour Bilingual Glossary EL-EN (Greek-English). Dublin City University. School of Computing. 2012-11-07. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:PAN_metadata_LAB_bilingual_Glossary_EL-EN
  45. ONLINEPANACEA Annotated Dependency Greek Environment Corpus Version 2. Institute for Language and Speech Processing / Athena Research Center. 2012-11-05. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:PAN_metadata_annotated_dep_env_EL
  46. ONLINELa vie dans les champs. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_CHAMPS_SOUND
  47. ONLINELa vie dans les champs. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_CHAMPS
  48. ONLINELe couple qui se disputait. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_COUPLE_SOUND
  49. ONLINELe couple qui se disputait. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_COUPLE
  50. ONLINELe petit Dimitro et les haricots. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_DIMITRO_SOUND
  51. ONLINELe petit Dimitro et les haricots. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_DIMITRO
  52. ONLINELes fantômes. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_FANTOMES_SOUND
  53. ONLINELes fantômes. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_FANTOMES
  54. ONLINELa moisson. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MOISSON_SOUND
  55. ONLINELa moisson. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MOISSON
  56. ONLINEPear story. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_POIRES_SOUND
  57. ONLINEPear story. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_POIRES
  58. ONLINEPear story. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_POIRES_PASSE_SOUND
  59. ONLINEPear story. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_POIRES_PASSE
  60. ONLINELa soie. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_SOIE_SOUND
  61. ONLINELa soie. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_SOIE
  62. ONLINELes festivités au village. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_FETE_SOUND
  63. ONLINELes festivités au village. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_FETE
  64. ONLINELes confréries. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_CONFRERIE_SOUND
  65. ONLINELes confréries. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_CONFRERIE
  66. ONLINELe mariage. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MARIAGE_SOUND
  67. ONLINELe mariage. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MARIAGE
  68. ONLINELes institutions. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); Homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MAIRE_SOUND
  69. ONLINELes institutions. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); Homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MAIRE
  70. ONLINELes jeux. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); Homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_JEUX_SOUND
  71. ONLINELes jeux. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); Homme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_JEUX
  72. ONLINEBela Mara. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_BELAMARA_SOUND
  73. ONLINEBela Mara. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_BELAMARA
  74. ONLINEBela Mara (version 2). Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_BELAMARA2_SOUND
  75. ONLINEL'enfant et la peur. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_ENFANT
  76. ONLINEOurs. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_OURS_SOUND
  77. ONLINEMythe. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); Andonija (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MYTHE_SOUND
  78. ONLINEMagie. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_MAGIE_SOUND
  79. ONLINETrois pommes. Drettas, Georges (depositor); Drettas, Georges (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_TROIS_POMMES_SOUND
  80. ONLINELa fille et le fantôme. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_CONTE_SOUND
  81. ONLINELa fille et le fantôme. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_CONTE
  82. ONLINELe berger et son ombre. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_BERGER_SOUND
  83. ONLINELe berger et son ombre. Adamou, Evangelia (depositor); Adamou, Evangelia (researcher); femme anonyme (speaker); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-MKD_BERGER
  84. ONLINEECI/MCI (European Corpus Initiative/Multilingual Corpus I). n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0004
  85. ONLINEPAROLE Greek Lexicon. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0032
  86. ONLINEEleftherotypia Journal Speech database. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0111
  87. ONLINEGreek SpeechDat(II) FDB-5000. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0118
  88. ONLINEGreek SpeechDat-Car. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0146
  89. ONLINEMonolingual Greek corpus. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0014
  90. ONLINEILSP/ELEFTHEROTYPIA Corpus (Greek corpus). n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0022
  91. ONLINEARCADE II Evaluation Package. n.a. 2007. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0018
  92. ONLINELC-STAR Greek Phonetic lexicon. n.a. 2008. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0269
  93. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Greek-Arabic-German-Spanish-Portuguese multilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-01
  94. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Greek trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-03
  95. ONLINEPANACEA English-French and English-Greek parallel corpus acquired for Labour Legislation domain. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0058
  96. ONLINEPANACEA Environment Greek monolingual corpus. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0067
  97. ONLINEPANACEA Labour Greek monolingual corpus. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0068
  98. ONLINEUniversal Dependencies 1.1. Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Atutxa, Aitziber; Bosco, Cristina; Choi, Jinho; de Marneffe, Marie-Catherine; Dozat, Timothy; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Hajič, Jan; Johannsen, Anders Trærup; Kanerva, Jenna; Kuokkala, Juha; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Lindén, Krister; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Martínez, Héctor Alonso; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Montemagni, Simonetta; Nivre, Joakim; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Tsarfaty, Reut; Vincze, Veronika; Zeman, Daniel. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/LRT-1478
  99. ONLINEEUROM1 collection. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK) (depositor); http://www.ucl.ac.uk/psychlangsci/research/speech/; Institut de la communication parlée (ICP, Grenoble FR) (depositor); http://www.icp.inpg.fr; Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR) (depositor); http://lpl-aix.fr. 2009. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK). oai:sldr.org:eurom-000741

Other known names and dialect names: Aspromonte, Cargese, Crimeo-Rumeic, Cypriot Greek, Dimotiki, Ellinika, Graecae, Grec, Greco, Greek, Griko, Katharevousa, Mariupol Greek, Neo-Hellenic, Romaic, Salento, Saracatsan, Tavro-Rumeic

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/ell
Up-to-date as of: Sat May 23 0:31:34 EDT 2015