OLAC Logo OLAC resources in and about the Filipino language

ISO 639-3: fil

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Use faceted search to explore resources for Filipino language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Filipino. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:fil
  2. ONLINEGembabaʼ diksyunari (A short dictionary: Languages - Central Subanen, Cebuano Visayan, Filipino, English). Guilingan, Isis P. (compiler); Caindog, Isang (editor); Diaz, Ciriaca O.; Mariano, Elma D.; Tomales, Jesus S. (compiler); Redulla, Merlina L. (compiler); Suma, Avelina A.; Lonsido, Cirilo A. (compiler). 1992. Summer Institute of Linguistics - Philippines, Inc. oai:sil.org:25757

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.4 Resources for Filipino. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:fili1244
  2. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Filipino. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:fil

Other resources about the language

  1. ONLINEKul gel nmò yó kem Tboli. Ugal, Blina; Lutan, Sól. 1974. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56310
  2. ONLINEA CAI program for teaching Filipino. McFarland, Curtis D. 2006. Linguistic Society of the Philippines and SIL International. oai:sil.org:26033
  3. ONLINEGalit: the Filipino emotion word for ‘anger’. Lorenzana, Angela E. 2006. Linguistic Society of the Philippines and SIL International. oai:sil.org:25936
  4. ONLINEContrastive analysis of true and false cognates in Filipino and Cuyonon. Dangan, Florida V. 2006. Linguistic Society of the Philippines and SIL International. oai:sil.org:25842
  5. ONLINEAklat Sa Pilipino Ukol Sa Mga Hindi Tagalog. Hakbang, Unang. 1975. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56856
  6. ONLINEMga bitalang pangaldaw-kaldaw. Caab, Nellie B.; Quakenbush, J. Stephen; Nangit, Edmundo D.; Labrador, Pedrito Z. 2006. Summer Institute of Linguistics - Philippines. oai:sil.org:24673
  7. ONLINEFilipino: a language of Philippines. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:fil
  8. ONLINELINGUIST List Resources for Pilipino. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2015-05-26. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_fil

Other resources in the language

  1. ONLINEMangibyega si uras. Oh Swee Cheng. 2007. SIL International. oai:sil.org:24404
  2. Magbalawbalaw kitadun: Pig-ubad adti Binisayaʼ, Pilipino, aw Ininglis (Let’s talk: Translated into Visayan, Pilipino, and English). Burton, Becky (compiler); Burton, Scott L. (compiler); Mata, Mila S. (compiler). 2005. Summer Institute of Linguistics - Philippines. oai:sil.org:24805
  3. ONLINEIkite mébellang tingiré u Sangiré, Pilipino, Inglisé. Lightbody, Arthur (compiler); Lightbody, Kathleen (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24106
  4. ONLINEKalkali isan inagew. Andawi, Eduardo L. (compiler); Peredo, Magdalena K. (compiler); Soliba, Alfredo C. (compiler). 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24506
  5. ONLINEGinotay-gotay (A collection of poems in Agutaynen, Filipino and English). Llavan, Peregrina A. Rauto. 2000. Agutaynen Translation Advisory Committee and Institute of Philippine Languages and Department of Education, Culture and Sports. oai:sil.org:26006
  6. ONLINEManbasa tan manboja kita ni ditarato. Tigo, Rose. 1974. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56908
  7. ONLINETokotokun ay kali (Different languages: a phrase book for S. Bontok). Calagan, Benita (compiler); Cayao, Virginia (compiler). 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24210
  8. ONLINECha byalikted. Lubuagan FLC Teachers. 2007. SIL International. oai:sil.org:24714
  9. Mga pangadlaw-adlaw na ambalen. MacGregor, Louise A. (compiler); MacGregor, Scott W. (compiler). 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24116
  10. ONLINEBukabularyo: Pangutaran - Inglis - maka Pilipino (A classified vocabulary: Pangutaran, English and Pilipino; Pinagbukud-bukud na bukabularyo: Pangutaran, Inglis, Pilipino). Walton, Charles (compiler); Walton, Janice R. (compiler). 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24017
  11. ONLINEMambyasa taku cha ul-ullit. Lubuagan FLC Teachers. 2007. Manila. oai:sil.org:24117
  12. ONLINESéuret-uret tom dob fot gébarangan késébéréh: Téduray, Bisayan, Filipino, Inglis (Let’s converse in four languages: Tiruray, Visayan, Filipino, English). Thomas, Jo Ann; Thomas, Robert. 1991. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24517
  13. Magtoon kita ka Pilipino daw Ininglis (Mag-aral tayo ng Pilipino at Inglis: Let’s learn Pilipino and English). Miller, Helen W. (compiler); Miller, Jeanne (compiler); Oloriko, Abraham (compiler). 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24818
  14. ONLINEHa kumuschey̶an ta'n tagu umun-ula'n gradu. Babaran, Eliza; Benn, Keith; Faculo, William. 2005. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24819
  15. ONLINEDiksyunadi bè udél, English, Tboli, Pilipino ne Hiligaynon (Dictionary in the languages of English, Tboli, Pilipino, Hiligaynon). Tuan, Walan; Underwood, Lillian. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24823
  16. Nan opat hi nubinoʼobʼon an hapit (Four different languages: a phrase book in Ayangan Ifugao, Ilocano, Pilipino, English). Purvis, Norman E. (compiler); Purvis, Patricia A. (compiler). 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24125
  17. ONLINEMga pangadlaw-adlaw nga arambalen (Everyday conversation: a phrase book for Caluyanen). Titrud, Kermit (compiler). 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24426
  18. ONLINEYó kem dumu adat bè Tboli. Ugal, Blina; Lutan, Sól. 1974. Summer Institute of Linguistics - Philippines. oai:sil.org:56728
  19. Nadadaruma a damit (Different languages: a phrase book for Gaʼdang). Forfia, Kathleen (compiler); Moore, Sherilyn (compiler). 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24132
  20. ONLINEHa kachakey̶an un gabi. Dekker, Diane (editor); Camacam, Rose (translator); Pinated, Evelyne G. (translator); Lubuagan FLC Teachers (editor); Bawer, Lalaine (editor). 2007. SIL International. oai:sil.org:24433
  21. ONLINEYó kem adat bè Tboli. Ugal, Blina; Lutan, Sól. 1974. Summer Institute of Linguistics - Philippines. oai:sil.org:56733
  22. ONLINEBlaan, Bsayà, Pilipino, na Inglis di satu liblu. Rowell, Kathy (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24234
  23. ONLINESa libelu kesetawit diyà sa telu balangan kagi. Errington, Ross; Errington, Ellen. 1995. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56734
  24. ONLINEPangutaran-Pilipino-English phrase book. Walton, Charles (compiler); Walton, Janice R. (compiler). 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24635
  25. ONLINEMenge' beres pengeldew-peldew. Duhé, Dale; Duhé, Linda. 1996. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56735
  26. ONLINETigammuwon takun uduma bagbaga. Awingan, Orlando (compiler); Balutoc, Luis (compiler); Banatao, Tomas (compiler). 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24236
  27. Mga pangesen-kesen tung kaldaw-kaldaw tung Tinagbanwa, Kinuyonon, Pilipino, Ininglis (Everyday conversation in Tagbanwa, Cuyonon, Pilipino, and English: a phrase book for Tagbanwa (Calamian)). Aguilar, Rafael (compiler); Aguilar, Rodolfo (compiler); Ruch, Edward R. (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24736
  28. ONLINEKanayon ay ngalat (Everyday conversation: a phrase book for Central Kankanaey). Atayoc, Jovita (compiler); Guerzon, Rafael (compiler); Tatpiec, Julio (compiler). 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24037
  29. ONLINETô mga Manubù na ágpatóngkóé katû kinagiyan ka Tagabawà: Igubad tut kinagiyan ka Bisayà, Filipino asta Inglis. Ano, Bella (editor); DuBois, Lauretta J. (compiler); Matab, Danny (illustrator); DuBois, Carl D. (compiler); Ano, Rodolfo (editor); Lambac, Peligrina E. (editor); Mantawil, Rizaldo (editor); Awe, Melania (editor). 1998. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24138
  30. Kanayon ay kankanan (Daily conversation: a phrase book for Bauko Kankanaey). Palod, Romeo (compiler). 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24241
  31. Malepet ne diksunari te hep-at ne lalag (A short four-language dictionary: MatigSalug Manobo, Cebuano Visayan, Pilipino, English). Elkins, Betty (compiler); Elkins, Richard E. (compiler). 1984. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:23948
  32. Ha leyastug un chegga = Ang mayabang na pagong = The proud turtle. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2007. SIL International. oai:sil.org:24348
  33. ONLINEAcharontaun uchumi ug-ugkud (Let’s learn other languages: a phrase book for Southern Kalinga). Ammiyao, Rosa; Palongpong, Tomas; Tillao, Henry. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24249
  34. ONLINEHen nat-énat-én way ale (Different languages: a phrase book in Balangao, Pilipino, Ilocano, English). Shetler, Joanne (compiler); Terrey, Robyn (compiler). 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24350
  35. ONLINETa Manhudhudtaaw. Baguingan, Gloria (editor); Manfalang, Arcadio (illustrator); Fangonon, Tekla (speaker); Madrid, Helen (translator); Pokleng, William (speaker); Benmaho, Rosalia (editor); Charchar, Tomas (editor); Gamonnac, Patricia (editor); Benmaho, Peter (editor). 1973. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56850
  36. ONLINEA B K - 1 2 3. Terrey, Robyn. 1979. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56851
  37. ONLINENo Manluganta hen PAL. Baguingan, Gloria; Benmaho, Rosalia; Charchar, Tomas; Gamonnac, Patricia; Benmaho, Peter; Lumiwan, Dalmacio; Madrid, Helen. 1973. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56853
  38. ONLINEIni sa medoo kagi diyà sa epat balangan kagi. Errington, Ellen (compiler); Errington, Ross (compiler). 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24354
  39. ONLINEHa kumuschey̶anta'n tagu mikatlu un gradu. Babaran, Eliza; Benn, Keith; Faculo, William. 2005. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:23955
  40. ONLINEAdālān tām ya tākwān na agsitang. Mayfield, Roy; Mondihar, Edwardo. 1993. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24256
  41. ONLINEMaid Adi Halémén way Tatagu. Baguingan, Gloria; Benmaho, Rosalia; Charchar, Tomas; Gamonnac, Patricia; Benmaho, Peter; Madrid, Helen. 1973. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56857
  42. ONLINEAdālān tām ya tākwān na agsitang. Mayfield, Roy; Mondihar, Edwardo. 1981. Summer Institute of LInguistics. oai:sil.org:56858
  43. ONLINEPangkep ni titit. Tigo, Rose. 1974. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56859
  44. ONLINEEtoroy way Man-iyap. Terrey, Robyn; Shetler, Joanne. 1980. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56860
  45. ONLINEOsal ni korinti. Tigo, Rose. 1974. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56962
  46. ONLINENgantoy pengikowan ko shi Ibaloi, Ilocano, Pilipino, English (How I’ll say it in Ibaloi, Ilocano, Pilipino and English: a phrase book for Ibaloi). Caliag, Christeta (compiler). 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24764
  47. ONLINEPaypapian so viay. Fajardo, Asuncion A.; Baldovino, Wivina A. 1978. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56464
  48. Mga pangadlaw-adlaw na ambalen. Huggins, Jacqueline; MacGregor, Louise A.; MacGregor, Scott W.; Pebley, Carol Jean. 1989. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24265
  49. Pangihabet ha apat a habi: Ayta Abellen, Ilokano, Filipino, English. Stone, Roger; Stone, Vangie. 2004. Summer Institute of Linguistics-Philippines. oai:sil.org:24167
  50. ONLINEByey̶at chi byetu. McKenzie, Robin. 2007. SIL International. oai:sil.org:24170
  51. ONLINEKabata do kametdehan. Fajardo, Asuncion A.; Baldovino, Wivina A. 1978. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56471
  52. ONLINESa mababa ha diksyunari hu haepat ha inikagiyan (A short four-language dictionary: English, Binukid, Cebuano Visayan, Pilipino). Agayoc, Maximo (compiler); Gardner, Mary Jane (compiler); Post, Ursula (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24073
  53. ONLINEAdalon taku udume ugud. Amangao, Nelson; Daluping, Matilde; Daluping, Nicanor. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24373
  54. ONLINESimman cha tumuy̶ung kan sakon?. Dekker, Diane (editor); Zamora, Neri (translator); Dumatog, Rose C. (translator); Shore, Susan (editor); Lubuagan FLC Teachers (editor); Bawer, Lalaine (editor); Eva, Pueˀna (editor); Tagora, Yul (editor); Malonta, Steven (editor). 2007. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:24274
  55. ONLINEHinnahinnatkon an kali (Different languages: a phrase book for Ifugao). Morado, Mary (compiler). 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:23977
  56. ONLINEHa kumuschey̶an ta'n tagu mikadwa un grado. Babaran, Eliza; Benn, Keith; Faculo, William. 2005. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24177
  57. ONLINECha kabyayaat ya cha uchum un istorya. Padilla, Teresita. 2007. SIL International. oai:sil.org:24377
  58. ONLINEIs mevavà he diksyunari te heepat he kinegiyan (A short four-language dictionary: English, Western Bukidnon Manobo, Cebuano Visayan, Pilipino). Elkins, Betty (compiler); Elkins, Richard E. (compiler); Lumansay, Rosito (compiler). 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24577
  59. ONLINESiray kasabyan nin balikas (The expressions that are common: a phrase book for Bolinao). Persons, Gary C. (compiler). 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24484
  60. Matatarek a kapaychirin (Different languages: a phrase book for the Ibataan people of Babuyan Island). Maree, Judith (compiler); Maree, Rundell (compiler). 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24690
  61. ONLINEKaramilan ang kasalita (The expressions that are often said: a phrase book for Sambali Tina). Ebuenga, Corsina (compiler); Egnisaban, Adelina (compiler); Elgincolin, Sotero B. (compiler); Pascual, Brigido U. (compiler). 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24291
  62. ONLINENatkenatken Ay Kali. Kinsay, Felix; Sacyafan, Benedict. 1981. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56792
  63. ONLINEPhrase book: English, Pilipino, Chavacano, Western Subanon, Sindangan Subanun, Southern Subanen. Limpuson, Melanio (translator); Taugiag, Angelina (translator). 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24493
  64. ONLINEHa kagettokan un bunga. Oh Swee Cheng. 2007. SIL International. oai:sil.org:24793
  65. ONLINEMepanggép hen Dala. Baguingan, Gloria; Benmaho, Rosalia; Charchar, Tomas; Gamonnac, Patricia; Benmaho, Peter; Lumiwan, Dalmacio; Madrid, Helen. 1973. Summer Institute of Linguistics Philippines. oai:sil.org:56795
  66. Daya nasapar nga makagi (The expressions that are often said: a phrase book for Isnag). Balacay, Elpidio (compiler); Balalang, Budin (compiler). 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:24496
  67. ONLINEMiirgu-irgo atamo (Let's dialogue). Persons, Diane L. (compiler); Persons, Gary C. (compiler). 1998. Summer Institute of Linguistics - Philippines. oai:sil.org:24497
  68. Bukabularyo ta tallo na ambal: Inglis, Pilipino daw Kagayanen (Pinagbukud-bukod na bukabularyo: Inglis, Pilipino atsaka Kagayanen; A classified vocabulary: English, Pilipino, Kagayanen). MacGregor, Louise A. (compiler); MacGregor, Scott W. (compiler). 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:23899

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/fil
Up-to-date as of: Wed May 27 1:12:54 EDT 2015