ISO 639-3:
kcp
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names:  Abu Sinun,  Chiroro-Kursi,  Krongo Abdalla,  Kufa-Lima
Use faceted search to explore resources for Kanga language.
Lexical resources
- ONLINELexicon 1. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20211122_Vocab1
 - ONLINEKinship 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20211206_Kinship3
 - ONLINELexicon 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220113_Vocab2
 - ONLINELexicon 3. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220127_Vocab3
 - ONLINELexicon 5. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220503_Vocab5
 - ONLINELexicon 6. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220519_Vocab6
 - ONLINELexicon 7. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220526_Vocab7
 - ONLINELexicon 8. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220601_Vocab8
 - ONLINELexicon 9. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220609_Vocab9
 - ONLINEDictionary 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220614_Dictionary1
 - ONLINEDictionary 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220615_Dictionary2
 - ONLINEDictionary 3. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220616_Dictionary3
 - ONLINEDictionary 4. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220617_Dictionary4
 - ONLINELexicon 10. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220622_Vocab10
 - ONLINEDictionary 5 . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220629_Dictionary5
 - ONLINEDictionary 6. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo L (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220713_Dictionary6
 - ONLINEDictionary 7 . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220720_Dictionary7
 - ONLINEDictionary 8. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220727_Dictionary8
 - ONLINEDictionary 9. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220729_Dictionary9
 - ONLINEDictionary 10. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220803_Dictionary10
 - ONLINEDictionary 11. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220810_Dictionary11
 - ONLINEDictionary 12. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220817_Dictionary12
 - ONLINEDictionary 13. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220913_Dictionary13
 - ONLINEDictionary 14. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220921_Dictionary14
 - ONLINEDictionary 15. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220926_Dictionary15
 - ONLINEKanga Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
 oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kcp_swadesh-1
 
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.2 Resources for Kanga. n.a. 2025. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
 oai:glottolog.org:kang1288
 - ONLINEVowel and tonal minimal pairs and near minimal pairs. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20211115_MinimalPairs1
 - ONLINETonal minimal pairs. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20211129_MinimalPairs2
 - ONLINEMammals and birds, hunting and cooking. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20211213_Animals1
 - ONLINEInsects. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20211220_Animals2
 - ONLINEFish and mammals. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220120_Animals3
 - ONLINEMammals, birds, and reptiles. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220203_Animals4
 - ONLINETone patterns in singular/plural noun contrasts. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220217_Tones1
 - ONLINEGeminates and regular/intensified adjectives. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220303_Geminates1
 - ONLINEBack vowels in selected disyllabic CVCV words. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220317_Vowels1
 - ONLINEFront and middle vowels in selected disyllabic CVCV words. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220331_Vowels2
 - ONLINESelected disyllabic CVCV words. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220413_Vowels3
 - ONLINESelected disyllabic CVCV words and some minimal pairs. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220414_Vowels4
 - ONLINEFinalising the vowel CVCV wordlists of front and central vowels. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220420_Vowels5
 - ONLINEFinalising the vowel CVCV wordlists of the back vowels. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220421_Vowels6
 - ONLINEExamining CVCV verb conjugations. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220504_Verbs1
 - ONLINEExamining CVCV verb conjugations. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220505_1_Verbs2
 - ONLINEGeminates. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220505_2_Geminates2
 - ONLINERecording wordlist1 (vowel inventory). Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220506_1_Wordlist1
 - ONLINEExamining CVCV verb conjugations. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220506_2_Verbs3
 - ONLINETranslating African stories. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220509_AfricanStories1
 - ONLINEDiscussing the 'x' in orthography, and the Kufo vowel space. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_1_Vowels7
 - ONLINETranslating African stories. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_2_AfricanStories2
 - ONLINERecording wordlist2 (pluralisation/singularisation of nouns in wordlist1). Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_3_Wordlist2
 - ONLINEDiscussing the 'x' in orthography, and the Kufo vowel space. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_4_Vowels8
 - ONLINEExamining the tones of monosyllabic nouns and their corresponding singular/plural forms. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220518_Tones2
 - ONLINEExamining the tones of monosyllabic and disyllabic nouns and their corresponding singular/plural forms. Examining verbs that are tonal minimal pairs and their conjugations.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220525_Tones3
 - ONLINEExamining the tones of conjugations of the verb 'to sit'. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220602_Tones4
 - ONLINEExamining the tones of conjugations of the verbs 'to drink', 'to mash', and 'to spit'. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220608_Tones5
 - ONLINEDiscussing 'ax', minimal pairs, singularisaion/pluralisation, coda, and trisyllabic words.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220624_Revisitation1
 - ONLINEAnimal name elicitation with an African animal picture book and 'Birds of the Horn of Africa'. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220630_1_Animals5
 - ONLINEAnimal name elicitation with 'Birds of the Horn of Africa'; Social Cognition Parallax Interview Corpus interview part 5 transcription and translation.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220630_2_Animals6_SocCog5
 - ONLINEMonosyllabic nouns; elicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL). . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220701_1_Tones6_SILCAWL1
 - ONLINEElicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL).. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220701_2_SILCAWL2
 - ONLINERecording wordlist 3. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220704_Wordlist3
 - ONLINEElicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL).. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220705_1_SILCAWL3
 - ONLINEElicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL).. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220705_2_SILCAWL4
 - ONLINEDiscussing trisyllabic words and verbal minimal pairs. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220705_3_Revisitation2
 - ONLINERecording wordlist 4. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220707_Wordlist4
 - ONLINERecording verb conjugations.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220714_Verbs4
 - ONLINERecording verb conjugations.. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220721_Verbs5
 - ONLINEExamining consonants with similar places and manners of articulation.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220805_Consonants1
 - ONLINEExamining plosives and implosives at bilabial, alveolar, velar, palatal, and retroflex places of articulation and recording examples.   . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220811_Consonants2
 - ONLINEExamining the glottal stop, as well as nasals at bilabial, alveolar, palatal, and velar places of articulation. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220818_Consonants3
 - ONLINEExamining fricatives at bilabial, alveolar, and postalveolar places of articulation, laterals, and glides. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220824_Consonants4
 - ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220825_KufoCustoms1
 - ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220908_KufoCustoms2
 - ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220915_KufoCustoms3
 - ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220920_KufoCustoms4
 - ONLINEA talk by a Kufo woman. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20220927_KufoCustoms5
 - ONLINEA talk by a Kufo woman. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20221006_KufoCustoms6
 - ONLINERevisitation. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20221014_Revisitation3
 - ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP2-20221021_KufoCustoms7
 - ONLINEAdjective Agreement. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20211108_Adjectives2
 - ONLINEText transcription and translation. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220210_Text1
 - ONLINEText transcription and translation 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220224_Text2
 - ONLINELexicon 4. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220310_Vocab4
 - ONLINEInjury words and advercs. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220324_InjuryAdverbs
 - ONLINERegligion words and agreement forms . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220330_ReligionAgreement
 - ONLINEFamily Problems Picture Task 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems1
 - ONLINEFamily Problems Picture Task 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems2
 - ONLINEFamily Problems Picture Task 3. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems3
 - ONLINEFamily Problems Picture Task 4. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems4
 - ONLINEFamily Problems Picture Task 5. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220405_FamilyProblems5
 - ONLINEText transcription and translation 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220405_texttranscription1
 - ONLINEAgreement forms . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220406_Agreement
 - ONLINEDaily Activities. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220406_DailyActivities
 - ONLINEDemonstratives 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220408_Demonstratives1
 - ONLINEDemonstratives 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220408_Demonstratives2
 - ONLINELexicon, agreement forms, and text transcription. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220427_VocabAgreement
 - ONLINELexicon and text transciption. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220428_VocabText
 - ONLINEVerbs 6. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220831_Verbs6
 - ONLINEClauses 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20220907_Clauses1
 - ONLINEText Annotation. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20221005_TextAnnotation
 - ONLINEVerbs 7. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20221012_Verbs7
 - ONLINERerecording. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP3-20221019_Rerecording
 - ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Kanga. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
 oai:phoible.org:kang1288
 - ONLINEOccasional Papers in the Study of Sudanese Languages No. 9. Gilley, Leoma G. (editor). 2004. SIL-Sudan.
 oai:sil.org:35968
 - Kadugli-Krongo. Hall, Edward; Hall, Marian. 2004. SIL International.
 oai:sil.org:36005
 
Other resources about the language
- ONLINEKanga: a language of Sudan. n.a. 2018. SIL International.
 oai:ethnologue.com:kcp
 - ONLINEFirst Class Session. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_CL1
 - ONLINEClass Session - Body Parts. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_CL2
 - ONLINEKin, landscpae and habitation terms. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_G1
 - ONLINEVerbs and Kin. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_G2
 - ONLINEKin Terms 2. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_G3
 - ONLINEClass Session - Body Parts 2. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_CL1
 - ONLINEClass Session - Body Parts 3. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_CL2
 - ONLINENature and time. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_G4
 - ONLINEAnimals. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_G5
 - ONLINEGreetings and Animals. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_G6
 - ONLINEInterrogative and Numbers. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210308_G5
 - ONLINEFriends and people. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210310_CL1
 - ONLINEMotion verb "go". Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210310_G1_01
 - ONLINEKin Terms, adjectives and plurals. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210310_G1_02
 - ONLINEPrepositions. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210311_CL2
 - ONLINEPersonal names, kin and geneology. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210311_G3
 - ONLINEParadigms of simple transitive and intransitive verbs and pronouns. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210311_G6
 - ONLINEEmotions, Verbs, and some Vowels. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210312_G2
 - ONLINEWeather and verb conjugation. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210312_G4
 - ONLINEKin terms, plurals, simple sentences . Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210315_G1_01
 - ONLINEHabitation terms, transitive sentences. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210315_G1_02
 - ONLINEWh questions. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210315_G5
 - ONLINEVillage description. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Rosie Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210318_CL1
 - ONLINESemantic roles in simple sentences . Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210318_CL2
 - ONLINEParadigms of simple transitive and intransitive verbs and pronouns in past time reference. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210318_G6
 - ONLINEDescribing locations and origins. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210319_G2
 - ONLINEVerbs and tenses. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210319_G4
 - ONLINEMotion and some transitive verbs.. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210322_G1_01
 - ONLINEPlural terms and sentences. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210322_G1_02
 - ONLINEVerbs and tenses. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210322_G5
 - ONLINERe-recording words and geographic features. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_CL2
 - ONLINEStory about Haroun's Maternal Grandmonther. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_G3
 - ONLINEElicitation of verbs and tense/aspect. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_G6
 - ONLINETimes of day, numbers, year. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210326_G2
 - ONLINEVerbs and clauses. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210326_G4
 - ONLINEMotion verbs, items for lexical entries. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G1_01
 - ONLINENumber modifiers in sentences, lexical item. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G1_02
 - ONLINEElicitation of hit and object forms. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G3
 - ONLINEObject pronoun paradigm and a few verbs. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G6
 - ONLINEAnnotation of text about gods. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_CL1
 - ONLINEUnits of time, focusing on seasons, days and weeks. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_G2
 - ONLINEVerb conjugations, prepositions, soul and shadow. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_G4
 - ONLINEIMP form of several verbs. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_G5
 - ONLINEElicitation of sentences using plurals and multiple verbs . Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210419_G1
 - ONLINEElicitation of color terms. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210419_G5
 - ONLINEAnnotaion of text about marriage. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210422_CL1
 - ONLINEAnnotaion of text about marriage. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210422_CL2
 - ONLINEAttempted applicatives and monsyllabic word tone. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210422_G6
 - ONLINEPlants and agriculture, cooking, transitive verbs, indirect objects. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210423_G2
 - ONLINELexical words, glossing and prepositions. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210423_G4
 - ONLINEElicitation of clause types. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210428_CL1
 - ONLINEElicitation of clause types. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210429_CL2
 - ONLINERevisiting Minimal Vowel Pairs and Colours. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210429_G5
 - ONLINEContinuation of class session eliciting verbs . Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210429_G6
 - ONLINELexical entries. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210430_G1
 - ONLINEComparisons and various describing words . Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210430_G2
 - ONLINERevisiting weather descriptions and verbs. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210430_G4
 - ONLINERevisiting lexical entries. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210503_G1
 - ONLINEElicitation of comparative and tone. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210503_G5
 - ONLINEElicitation of causative intransitives and 1 transitive. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210505_CL1
 - ONLINEelicitation of causative and benefactive for some transitive verbs. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210506_CL1_01
 - ONLINESerial verbs and kinship elicitation. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Mae Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210506_CL1_02
 - ONLINEHealth, sickness, injury and reported speech. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210507_G2
 - ONLINENew Year  activities in Kufa. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210507_G4
 - ONLINERevisiting old verbs, eliciting new verbs and TAM distinctions. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210507_G6
 - ONLINETranscription and translation of family story. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210510_G1
 - ONLINEPear story: narrative and storytelling . Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210510_G5
 - ONLINEConstructions containing multiple verbs and pronouns.. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210512_CL1
 - ONLINEElicitation of some causative, transitive, and attributive verbs . Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210513_CL2
 - ONLINEif' and 'when' constructions, some indirect object clauses. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210514_G2
 - ONLINEShadow. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210514_G4
 - ONLINETranscription and translation of family story. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210517_G1
 - ONLINEPear story narrative. Mae Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210517_G5
 - ONLINEImperative eliciation, kiss, open, sweep. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_CL1
 - ONLINEImperative elicitation, cook, go, talk. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_CL2
 - ONLINEFirst session transcribing the second half of Slave Story. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_G6_01
 - ONLINEattempt to elicit combinability of different verbal affixes. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_G6_02
 - ONLINEImperative constructions and location words, some relative clauses. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210521_G2
 - ONLINEShadow and the preposition 'oma'. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210521_G4
 - ONLINEElicitation of passive constructions, verbs with prepostions and comparative forms. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210526_CL1
 - ONLINEGlossing text, eliciting nominal gender and multi verb constructions. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210526_G1
 - ONLINEAttached pronouns. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_CL1
 - ONLINEOrthography and corresponding vowels. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_CL2
 - ONLINERevisiting lexical entries, verb paradigm. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_G4
 - ONLINERevisiting lexical entries and elicitation of nominal gender, plurals and multi verb constructions. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Kira Davey (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210603_G1
 - ONLINEVerbal template. Mae Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210603_G6
 - ONLINEImperatives with adverbs, relative clauses, conjunctions . Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210604_G2
 - ONLINERevisiting texts about shadows in Kufo. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210604_G4
 - ONLINEKinship and kin terms. Mae Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Mae Carroll (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210920_Kinship1
 - ONLINEKinship and kin terms. Mae Carroll (compiler); Rosey Billington (interviewer); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210927_Kinship2
 - ONLINEAdjective and gender agreement. Mae Carroll (compiler); Rosey Billington (interviewer); Nicholas Evans (interviewer); Mae Carroll (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20211025_Adjectives1
 - ONLINEVowels and Seasons. Mae Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_G2
 - ONLINEKisra. Mae Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
 oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_CL1
 
Other known names and dialect names:  Abu Sinun,  Chiroro-Kursi,  Krongo Abdalla,  Kufa-Lima
Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/kcp
Up-to-date as of: Tue Nov 4 0:06:11 EST 2025