OLAC Logo OLAC resources in and about the Kaiwá language

ISO 639-3: kgk

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Caingua, Caiua, Caiwa, Cayua, Kaiova, Kaiowá, Kayova, Tembekuá, Teüi

Use faceted search to explore resources for Kaiwá language.

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.2 Resources for Kaiwa. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:kaiw1246
  2. O parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1231
  3. Estudos sobre línguas tupí do Brasil. Dooley, Robert A. (editor). 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17081
  4. ONLINEStatement of Kaiwá Grammar from Clause to Morpheme Level. Taylor, John Michael; Taylor, Audrey Helen. 1966. Associação Internacional de Linguística - SIL Brasil. oai:sil.org:42600
  5. Tupi studies 1. Bendor-Samuel, David (editor). 1971. SIL International Publications in Linguistics 29. oai:sil.org:8450
  6. Oral paragraphs in Kaiwa (Guarani). Bridgeman, Loraine I. 1966. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9622
  7. ONLINEWALS Online Resources for Kaiwá. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:kaw

Other resources about the language

  1. ONLINEKaiwa (Guarani) Phonology. Bridgeman, Loraine I. 1961. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:1238
  2. ONLINEKaiw?: a language of Brazil. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:kgk
  3. Oral paragraphs in Kaiwa. Bridgeman, Loraine Irene, 1925-. 9660. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24809
  4. O parágrafo na fala dos Kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine Irene, 1925-. n.d. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24810
  5. Nove contos contados pelos kaiwás e guaranis. Taylor, Audrey; Taylor, John M. 1966. Revista de Antropologia. oai:sil.org:532
  6. ONLINEA interrogação na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17034
  7. ONLINEMarcação temporal na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17044
  8. Propositions and their relations in a tribal language. Taylor, John M. 1977. Notes on Translation. oai:sil.org:6945
  9. ONLINEO parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 2007. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:16947
  10. Nasalization in Kaiwá. Harrison, Carl H.; Taylor, John M. 1971. SIL International Publications in Linguistics 29. oai:sil.org:8756
  11. Kaiwa (Guarani) phonology. Bridgeman, Loraine I. 1961. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:1277
  12. O papel das aves na cosmovisão do povo indígena Kaiwá. Taylor, John M. 1997. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17089
  13. ONLINEA estrutura do parentesco tupí. Laraia, Roque de Barros. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16992
  14. Os parágrafos gramaticais, fonológicos y léxicais na língua Kaiwá. Bridgeman, Loraine I. 2008. SIL International. oai:sil.org:3395

Other known names and dialect names: Caingua, Caiua, Caiwa, Cayua, Kaiova, Kaiowá, Kayova, Tembekuá, Teüi

Other search terms: dialect, vernacular, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/kgk
Up-to-date as of: Wed Apr 23 23:50:20 EDT 2014