OLAC Logo OLAC resources in and about the Kaingang language

ISO 639-3: kgp

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bugre, Caingang, Central Kaingang, Coroado, Coroados, Paraná Kaingang, Southeast Kaingang, Southwest Kaingang

Use faceted search to explore resources for Kaingang language.

Lexical resources

  1. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Summer Institute of Linguistics. 1981. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28233
  2. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17051
  3. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula. 1971. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3175
  4. ONLINEDicionário Kaingang-Português Português-Kaingang. Wiesemann, Ursula Gojtéj. 2011. Editora Evangélica Esperança. oai:sil.org:42876

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.3 Resources for Kaingang. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:kain1272
  2. ONLINESAILS Online Resources for Kaingang. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:sails.clld.org:kgp
  3. Events and non-events in Kaingáng discourse. Wiesemann, Ursula. 1980. Gunter Narr. oai:sil.org:2199
  4. Die phonologische und grammatische Struktur der Kaingáng-Sprache. Wiesemann, Ursula. 1972. Janua Linguarum, series practica. oai:sil.org:3083
  5. ONLINEFonêmica Kaingáng. Kindell, Gloria. 1961. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:42619
  6. ONLINEWALS Online Resources for Kaingang. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:kng

Other resources about the language

  1. ONLINEA Kaingang text. Henry, Jules. 1935. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:341
  2. ONLINEKaingang phonemics. Appendix to U. Wiesemann, Die phonologische und grammatische Struktur der Kaingang-Sprache. Kindell, G. 1972. Mouton. oai:refdb.wals.info:441
  3. ONLINEDie phonologische und grammatische Struktur der Kaingáng-Sprache. Wiesemann, Ursula. 1972. Mouton. oai:refdb.wals.info:906
  4. ONLINESome Instruments Are Really Good Companions - Some Are Not. On Syncretism and the Typology of Instrumentals and Comitatives. Stolz, Thomas. 1996. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:3933
  5. ONLINEThe Kaingang language. Henry, Jules. 1948. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:4117
  6. ONLINEThe Pronoun Systems of some Jê and Macro-Jê Languages. Wiesemann, Ursula. 1986. Pronominal Systems. oai:refdb.wals.info:4962
  7. ONLINECaingângues - Gente do Mato. Tempski, Edwino Donato. 1986. Curitiba Paraná. oai:refdb.wals.info:5572
  8. Children of mixed marriages in relation to Kaingang society. Wiesemann, Ursula. 1964. Revista do Museu Paulista. oai:sil.org:602
  9. Discourse strategies in Kaingáng literacy materials. Kindell, Gloria E. 1982. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9705
  10. Time distinctions in Kaingáng. Wiesemann, Ursula. 1974. Zeitschrift für Ethnologie. oai:sil.org:819
  11. Long words. Wiesemann, Ursula. 1999. Notes on Literacy. oai:sil.org:5328
  12. The mini-workshop as another step towards a Kaingáng written literature. Newman, Barbara A. 1978. Notes on Literacy. oai:sil.org:5631
  13. Phonological syllables and words in Kaingáng. Wiesemann, Ursula. 1964. Völkerkundliche Abhandlungen des Niedersächsischen Landesmuseums, Abteilung für Völkerkunde. oai:sil.org:2233
  14. Jesus to jãn jafã. n.a. 1978. Editôra Sinodal. oai:sil.org:55935
  15. Estudos sôbre línguas e culturas indígenas: Trabalhos linguísticos realizados no Brasil (edição especial). Gudschinsky, Sarah C. (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17037
  16. Four translations or one? The case of the Kaingang in Brazil. Wiesemann, Ursula. 1989. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:6252
  17. Purification among the Kaingáng Indians today. Wiesemann, Ursula. 1970. Zeitschrift für Ethnologie. oai:sil.org:753
  18. The pronoun systems of some Jê and Macro-Jê languages. Wiesemann, Ursula. 1986. Gunter Narr. oai:sil.org:2158
  19. Os dialetos da língua kaingáng e o xokléng. Wiesemann, Ursula. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:4862
  20. Holy Spirit in Kaingáng. Wiesemann, Ursula. 1978. Notes on Translation. oai:sil.org:7470
  21. ONLINEKaingáng basketry. Kindell, Gloria E. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17093
  22. ONLINELearn that language—without using paper?. Wiesemann, Ursula. 2008. SIL Forum for Language Fieldwork 2008-006. oai:sil.org:7794
  23. Semantic categories of ‘good’ and ‘bad’ in relation to Kaingang personal names. Wiesemann, Ursula. 1960. Revista do Museu Paulista. oai:sil.org:2397
  24. ONLINEKaingang: a language of Brazil. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:kgp
  25. Semantic categories of "good" and "bad" in relation to Kaingang personal names. Wiesemann, Ursula. 1960. São Paulo : Museu Paulista. oai:gial.edu:10541
  26. Discourse strategies in Kaingáng literacy materials. Kindell, Gloria Elaine. n.d. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:2359
  27. Die phonologische und grammatische Struktur der Kaingáng Sprache. Wiesemann, Ursula. 1972. Janua linguarum. Series practica ; 90. oai:gial.edu:24672

Other known names and dialect names: Bugre, Caingang, Central Kaingang, Coroado, Coroados, Paraná Kaingang, Southeast Kaingang, Southwest Kaingang

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/kgp
Up-to-date as of: Sat Aug 30 0:39:15 EDT 2014