OLAC Logo OLAC resources in and about the Odoodee language

ISO 639-3: kkc

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Kalamo, Nomad, Ododei, Tomu, Tomu River

Use faceted search to explore resources for Odoodee language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Odoodee. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:kkc
  2. ONLINEOdoodee Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kkc_swadesh-1
  3. Dio Diksanali. Hays, Darrell (translator); Hays, Kerttu (translator). 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63385
  4. ONLINEKamula Wordlist 1979. Evensen, Sigmund (interviewer); Shaw, R. Daniel (interviewer). 1979. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63952
  5. Odoodee Dictionary. Hays, Darrell; Hays, Kerttu. 2004. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:93554
  6. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Odoodee. Simon J. Greenhill (editor). 2022. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:kkc.139
  7. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Odoodee. Simon J. Greenhill (editor). 2022. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:kkc.140

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.6 Resources for Odoodee. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:odoo1238
  2. ONLINEOdoodee Organised Phonology Data. Hays, Darrell; Hays, Kerttu. 2004. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42256
  3. ONLINEOPD Supplement Odoodee Language. Hays, Darrell; Hays, Kerttu. 2007. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:49124
  4. ONLINEOdoodee Grammar Essentials. Hays, Darrell; Hays, Kerttu. 2002. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:53964

Other resources about the language

  1. ONLINEOdoodee: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:kkc
  2. ONLINEDialect Survey Report of the Odoodee Language. Hays, Darrell; Hays, Kerttu. 2003. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:49125
  3. A pusi owee diepi. Hays, Darrell (editor); Mokilau, Apipi (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63347
  4. Daga Pot Mosibi mapoo badebei. Hays, Darrell (editor); Ka'abu, Anis (illustrator). 2009. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63348
  5. Tensen dio Kaiho dio ee bi sokons si. Hays, Darrell (editor). 2009. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63349
  6. A kolokolo molubo diepi. Hays, Darrell (editor); Billy, Winnie (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63350
  7. Yo odoo agamo odoowo?. Hays, Darrell (editor); Kakei, Kei (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63351
  8. A só diepi. Hays, Darrell (editor); Kakei, Kei (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63352
  9. No howomoo meli. Hays, Darrell (editor); Kakei, Kei (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63353
  10. Paiye hu malaliya. Hays, Darrell (editor). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63354
  11. Sagobo oposusu. Hays, Darrell (editor). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63360
  12. Emei dio omolo dio medee egeli. Hays, Darrell (editor); Ure, Harold (illustrator). 2009. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63362
  13. A di muma diepi. Hays, Darrell (editor); Lister, Ronah Kiebu (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63363
  14. Kisibo. Hays, Darrell (editor); Wussow, Joan (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63364
  15. A sagobo diepi. Hays, Darrell (editor); Auboti, Jayne (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63365
  16. Tekepo o tokenee?. Hays, Darrell (editor); Otire, Selby (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63366
  17. A odoo agayo pidileiyo?. Hays, Darrell (editor); Billy, Winnie (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63367
  18. A so muma diepi. Hays, Darrell (editor); Kakei, Kei (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63368
  19. Siki dio Saku dio. Hays, Darrell (editor); Koring, Michael (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63369
  20. No wee kasomo?. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63370
  21. Du toowa howomoo odoo agayo ouwayo?. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Nagai, Yasuko (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63371
  22. Dadee dio iga dio. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Ka'abu, Anis (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63372
  23. No mo weeyo?. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Knowlton, Bertie (illustrator); Nagai, Yasuko (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63373
  24. So dio da dio. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63374
  25. Kana pepooko. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Melike, Douglas (illustrator). 2009. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63375
  26. Sinebi dio gobo dio. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Ka'abu, Anis (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63376
  27. Enelibiso beeame sasapotia. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Fetrow, Anne (illustrator); Heysen, Sue (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63384
  28. Iga maga toowa. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Spaeth, Carole (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63386
  29. So wiligi odoo toowa. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Balif, Malio (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63387
  30. Iba dasigamo. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Kakei, Kei (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63388
  31. Balaso wiligi odoo. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Bafimi, Darasi (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63389
  32. A be owee diepi. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Mokilau, Apipi (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63390
  33. So goodeegeli dio o ki dio. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Ka'abu, Anis (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63403
  34. Dadee dio be dio. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2009. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63404
  35. It is Easy to Read the Odoodee Language (Transfer Primer). Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu; Wanapa, Kevin (illustrator). 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63405
  36. Booka Hesigilei Gooleedalai - Booka 1. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63406
  37. 2015 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63932
  38. 2004 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2003. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63933
  39. 2006 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2005. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63934
  40. 2009 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2008. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63935
  41. 2007 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2006. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63936
  42. 2008 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2007. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63938
  43. 2010 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2009. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63939
  44. 2012 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2011. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63940
  45. 2013 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2012. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:63941
  46. Booka Hesigilei Gooleedalai - Booka 2. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:65163
  47. Booka Hesigilei Gooleedalai - Booka 3. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:65166
  48. Booka Hesigilei Gooleedalai - Booka 4. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:65167
  49. 2014 Kalanda. Hays, Darrell (editor); Hays, Kerttu. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:65192

Other known names and dialect names: Kalamo, Nomad, Ododei, Tomu, Tomu River

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/kkc
Up-to-date as of: Sat Jul 2 7:19:27 EDT 2022