OLAC Logo OLAC resources in and about the Logo language

ISO 639-3: log

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bagela, Bari, Bari-Logo, Bariti, Bhagira, Doka, Logoti, Lolya, Northern Logo, Obelebha, Obileba, Obilebha, Ogamaru, Ogambi

Use faceted search to explore resources for Logo language.

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.4 Resources for Logo. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:logo1259
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Logo. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:logo1259
  3. ONLINEWALS Online Resources for Logoti. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:lgt

Other resources about the language

  1. ONLINELinguistic Analyses: the Non-Bantu Languages of North-Eastern Africa. Tucker, A. N.; Bryan, M. A. 1966. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:848
  2. ONLINEThe Eastern Sudanic Languages 1. Tucker, A. N. 1967. Dawsons of Pall Mall, for the International African Institute. oai:refdb.wals.info:2828
  3. ONLINEÉléments de grammaire logoti: phonologie et morphologie: Langue du sous-groupe moru-madi, Groupe Soudanais Central. Madragule, Kolinde. 1986. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:4399
  4. ONLINELogo: a language of Democratic Republic of the Congo. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:log
  5. Review of: Dictionnaire logo-français suivi d’un index français-logo, by A. Vallaeys. Kutsch Lojenga, Constance. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3780
  6. Recommendations for standardization within the Logo dialect cluster. Hein, Vern. 1991. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:6123
  7. The verbal system of Logo (Logoti). Wright, Douglas. 1995. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9727
  8. Buku na molakisi: mpo na kolakisa kelase na kotanga mpe kokoma na Logoti. Wright, Douglas; Wright, Elizabeth. 2000. Projet de Traduction de la Bible et d’Alphabétisation en Logoti. oai:sil.org:33900
  9. Mà kòpɨ pí̵dhí̵gó ɨ !. Logoti Translation and Literacy Team. 1998. Projet de Traduction de la Bible et d'Alphabétisation en Logoti. oai:sil.org:33910
  10. Mà kònà ngá, mà kòtɨsɨ ngá dóro Lògòti sè!. Wright, Douglas; Wright, Elizabeth. 2000. Projet de Traduction de la Bible et d’Alphabétisation en Logoti. oai:sil.org:33976
  11. Livret de transition (bangala-logoti). Wright, Douglas; Wright, Elizabeth. 2006. Projet de Traduction de la Bible et d'alphabétisation en Logoti. oai:sil.org:67212
  12. Lògòti nɨ kúlí nɨ pá. n.a. 1993. Projet de Traduction de la Bible en Logoti. oai:sil.org:71316
  13. Mà kòngo longó Mírì dré!. n.a. 2005. Projet Logoti. oai:sil.org:80603
  14. À'yarágó so tà Kàlagɨ́ ɨ kòfalé Kòkɨ́ be. Lɨ̀kàmbò Ɨ̀nòkònzɨ́, Jean-Baptiste. 2003. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:80967
  15. Àrɨwà ɨ Árùkyákyá be. Lɨ̀kàmbò Ɨ̀nòkònzɨ́, Jean-Baptiste. 2003. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:80968
  16. Àrúgù ɨ Kɨ́yɨ́ be. Làlɨ́túá Màdràgùlé. 2003. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:80969
  17. Kàmì ɨ Àtsɨ́ be. Tɨryákyàma Tándróma. 2003. Projet de Traduction de la Bible et d'Alphabétisation en Logoti (Projet Logoti). oai:sil.org:81001
  18. Kóná àlo dhɨ nɨ mbǎ nàma kìtú nɨ ɨ́ be dhɨ. n.a. 2006. B.T.A. Logoti. oai:sil.org:81002
  19. Kàlɨgɨ́ ɨ Tìtìko be. Aguma, Kulinde. 2001. Projet de Traduction de la Bible et d'Alphabétisation en Logoti. oai:sil.org:81003

Other known names and dialect names: Bagela, Bari, Bari-Logo, Bariti, Bhagira, Doka, Logoti, Lolya, Northern Logo, Obelebha, Obileba, Obilebha, Ogamaru, Ogambi

Other search terms: dialect, vernacular, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/log
Up-to-date as of: Mon Sep 27 6:50:42 EDT 2021