OLAC Logo OLAC resources in and about the Apasco-Apoala Mixtec language

ISO 639-3: mip

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Apasco Mixtec, Apoala Mixtec, Apasco-Apoala Mixtec, Mixteco de Santiago Apoala, Northern Nochixtlán Mixtec

Use faceted search to explore resources for Apasco-Apoala Mixtec language.

Primary texts

  1. Procedural Discourse, Story of Wheat Seeds in Apoala. Campbell, Mike (researcher). n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56094
  2. Expository Discourse - The Evil Eye Belief. Campbell, Michael (researcher). n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56223
  3. Hortatory Discourse - Marriage Counsel to My Son. Campbell, Michael (researcher). n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56224

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.3 Resources for Apasco-Apoala Mixtec. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:apas1235
  2. Procedural Discourse, Story of Wheat Seeds in Apoala. Campbell, Mike (researcher). n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56094
  3. Expository Discourse - The Evil Eye Belief. Campbell, Michael (researcher). n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56223
  4. Hortatory Discourse - Marriage Counsel to My Son. Campbell, Michael (researcher). n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56224

Other resources about the language

  1. Letra tõ’õ dadavi. García A., Raul; Jordan, Larry. 1968. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:11702
  2. Sa taꞌan een tsa kuaꞌan yuku idu. McKendry S., Inga; García Santiago, Mijail (speaker). 1999. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:58825
  3. Nasa taꞌan cheꞌen io xi. McKendry, Inga; García Santiago, Mijail (speaker). 1999. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:58826
  4. Quititata. García A., Raul; Jordan, Larry. 1968. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:11729
  5. Nduu ina nchute ñaꞌa xi ndikutu. García Santiago, Mijail. 1999. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:58831
  6. NA KAVI NDO NA DAA KU KITI TATA NDO. García Santiago, Mijail. 1999. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:58832
  7. ¿Io-ni ña? = ¿Está usted en casa? Pláticas en Apoala mixtec, español e inglés. García A., Raul; Jordan, Larry. 1968. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:11876
  8. ONLINEMixtec, Apasco-Apoala: a language of Mexico. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:mip

Other known names and dialect names: Apasco Mixtec, Apoala Mixtec, Apasco-Apoala Mixtec, Mixteco de Santiago Apoala, Northern Nochixtlán Mixtec

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/mip
Up-to-date as of: Sat Nov 1 0:12:50 EDT 2014