OLAC Logo OLAC resources in and about the Rennell-Bellona language

ISO 639-3: mnv

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bellona, Bellonese, Mugaba, Mugiki, Munggava, Mungiki, Rennell, Rennellese, Rennellese-Bellonese

Use faceted search to explore resources for Rennell-Bellona language.

Primary texts

  1. Na tautupu'a o mugaba ma mungiki : tales from Rennell and Bellona. Monberg, Torben; Kuschel, Rolf. 1981. [Copenhagen, Denmark] : National Museum of Denmark. oai:gial.edu:6090
  2. ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-000
  3. ONLINEGualdalcanal Island, Reef and Duff Islands, Rennell and Bellona Islands, Florida Islands, New Georgia Islands, Sikai Ana Island, Ulawa Island, Ugi Island.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-434
  4. ONLINERB2-009. Blust, Robert (depositor); Blust, Robert (researcher). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33169

Lexical resources

  1. ONLINERB2-009. Blust, Robert (depositor); Blust, Robert (researcher). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33169
  2. ONLINEKMF-015. n.a. 1993. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/40877

Language descriptions

  1. Echo of a culture : a grammar of Rennell and Bellona. Elbert, Samuel H., 1907-. 1988. Oceanic linguistics special publication ; no. 22. oai:gial.edu:25327
  2. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Rennell-Bellona. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:renn1242
  3. ONLINERennellese Gramamr. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIRENN101
  4. ONLINERB2-009. Blust, Robert (depositor); Blust, Robert (researcher). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33169
  5. A practical writing system for the language of Rennell and Bellona. Daams, Nicolaas. 1982. Solomon Islands Translation Advisory Group. oai:sil.org:5012
  6. ONLINEWALS Online Resources for Rennellese. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:rnn

Other resources about the language

  1. ONLINEDictionary of the Language of Rennell and Bellona. Volume 1: Rennellese and Bellonese to English. Elbert, Samuel L. 1975. The National Museum of Denmark. oai:refdb.wals.info:5324
  2. ONLINEDictionary of the Language of Rennell and Bellona. Volume 2: English to Rennellese and Bellonese. Elbert, Samuel L. 1981. The National Museum of Denmark. oai:refdb.wals.info:5325
  3. ONLINERennell-Bellona: a language of Solomon Islands. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:mnv
  4. ONLINELINGUIST List Resources for Rennell-Bellona. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_mnv
  5. A contrastive grammar for mother-tongue translators. Daams, Nicolaas. 1984. SIL International. oai:sil.org:7634
  6. Na a'aki a mugaba-mugiki. Daams, Nicolaas (editor); Lee, Ernest W. 1981. Tahaanuku Translation Center. oai:sil.org:17883
  7. ONLINE77_2 Rennell and Bellona Culture - Traditional Stories, Songs and Chants. Solomons Museum (compiler). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SINM-77_2
  8. ONLINE77_3 Rennell and Bellona Culture - Traditional Stories, Songs and Chants. Solomons Museum (compiler). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SINM-77_3
  9. ONLINE77-6 Rennell and Bellona Culture - Traditional Stories, Songs and Chants. Solomons Museum (compiler). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SINM-77_6
  10. ONLINE77-7 Rennell and Bellona Culture - Traditional Stories, Songs and Chants. Solomons Museum (compiler). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SINM-77_7
  11. ONLINE77-8 Rennell and Bellona Culture - Traditional Stories, Songs and Chants. Solomons Museum (compiler). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SINM-77_8
  12. ONLINECustom story from Gela - MLCK School Programme . Solomons Museum (compiler). 1990. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SINM-OTP64
  13. ONLINECustom story from Gela - MLCK School Programme. Solomons Museum (compiler). 1990. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SINM-OTP66

Other resources in the language

  1. ONLINEGongo gaoi kia te koe : Buka 1-4. British and Foreign Bible Society. South Pacific. 1981. Fiji : Bible Society in the South Pacific. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:548775
  2. ONLINEComparative lists of words in Fijian and other languages. Hackman, B. D. [1970-1980?]. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:650372
  3. ONLINEFrom the two canoes : oral traditions of Rennell and Bellona Islands. Elbert, Samuel H. (Samuel Hoyt), 1907-1997. 1965. Language and culture of Rennell and Bellona Islands ; v. 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:825411
  4. ONLINEThe cultural relationships of the Polynesian outliers. Bayard, Donn T. 1976. Otago University studies in prehistoric anthropology ; v. 9. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:870735
  5. ONLINEPapers. Symposium on Austronesian Linguistics (1977 : Honolulu, Hawaii); Linguistic Society of America. 1977. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:875258
  6. ONLINENa tautupuʻa o mugaba ma mungiki : tales from Rennell and Bellona. Kuschel, Rolf. 1981. [Copenhagen, Denmark] : National Museum of Denmark. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:940642
  7. ONLINEDictionary of the language of Rennell and Bellona. Elbert, Samuel H. (Samuel Hoyt), 1907-1997. 1975-. Language and culture of Rennell and Bellona Islands ; 3. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1234776
  8. ONLINEAnimal stories from Bellona Island (Mungiki). Kuschel, Rolf. 1975. Language and culture of Rennell and Bellona Islands ; 4. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1473765
  9. ONLINEVengeance is their reply : blood feuds and homicides on Bellona Island. Kuschel, Rolf. 1988. Language and culture of Rennell and Bellona Islands ; v. 7. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1551555
  10. ONLINEThe cultural relationships of the Polynesian outliers. Bayard, Donn T. 1966. Theses for the degree of Master of Arts (University of Hawaii (Honolulu)). Anthropology ; no. 647. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1919313

Other known names and dialect names: Bellona, Bellonese, Mugaba, Mugiki, Munggava, Mungiki, Rennell, Rennellese, Rennellese-Bellonese

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/mnv
Up-to-date as of: Sat Apr 27 7:05:08 EDT 2024