ISO 639-3:
nmz
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Baga, Bana', Central Nawdm, East Nawdm, Koka, Losso, Losu, Naoudem, Naudm, Nawdam, Niamtougou, Siou Canton, Tenega, West Nawdm
Use faceted search to explore resources for Nawdm language.
Primary texts
- ONLINELa Genese en langue nawdm. The British and Foreign Bible Society. 1992. International Bible Society.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmz_gen-1
Lexical resources
- ONLINEDictionnaire nawdm. Bakabima, Koulon Stéphane (compiler); Nicole, Jacques (compiler). 2018. SIL International.
oai:sil.org:85311
- ONLINEDictionnaire nawdm. n.a. 2018-03-21. SIL International.
oai:webonary.org:169
Language descriptions
- Esquisse phonologique du Nawdm : ou les bases d'une orthographe pratique de cette langue. Nicole, J. (Jacques). 1979. Lome, Togo : Institut national de la recherche scientifique, Société internationale de linguistique.
oai:gial.edu:24322
- Phonologie et morphophonologie du Nawdm : parler de Niamtougou (Togo). Nicole, J. (Jacques). 1980. Benin : Société internationale de linguistique.
oai:gial.edu:24324
- Downstepped low tone in Nawdm. Nicole, Jacques, 1937-. 1980. Dordrecht : Foris.
oai:gial.edu:27517
- ONLINEGlottolog 4.6 Resources for Nawdm. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:nawd1238
- ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Nawdm. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:phoible.org:nawd1238
- ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. BREDA Press.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmz_ortho-1
- L'orthographe du ton dans les langues béninoises. Roberts, David. 2008. Atelier sur la révision des outils d'écritures en langues nationales béninoises du 29 au 31 mai 2008 à Lokosso au Bénin.
oai:sil.org:5024
- ONLINEStructure phonologique du nawdm. Nicole, Jacques. 1998. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:54231
- ONLINELa dérivation déverbale en nawdm. Nicole, Jacques. 2009. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:54257
- ONLINEGrammaire du nawdm. Nicole, Jacques. 2018. SIL International.
oai:sil.org:76076
- ONLINEDictionnaire nawdm. Bakabima, Koulon Stéphane (compiler); Nicole, Jacques (compiler). 2018. SIL International.
oai:sil.org:85311
Other resources about the language
- Morphologie du nominal et du verbal en Nawdm. Nicole, J (Jacques). 1983. Graduate Institute of Applied Linguistics Library.
oai:gial.edu:24323
- ONLINENawdm: a language of Togo. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:nmz
- ONLINELINGUIST List Resources for Nawdm. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_nmz
- ONLINEManuel pour apprendre la language nawdm. Gasser, Marcel. 1984. Societe Internationale de Linguistique.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmz_book-1
- ONLINEEsquisse Phonologique du Nawdm: ou les bases d'une orthographe pratique de cette langue. Nicole, Jacques. 1979. Societe Internationale de Linguistique.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmz_book-2
- Lieux sacres chez les nawdba. Nicole, Marie-Claire. 1993. Espaces et lieux sacrés.
oai:sil.org:600
- Phonologie et morphophonologie du nawdm: Parler de Niamtougou (Togo). Nicole, Jacques. 1980. Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:1307
- Ma kpɛlŋa nawdm (Manuel pour apprendre la langue nawdm). Gasser, Marcel. 1984. Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:1743
- ONLINEThe use of completive and incompletive aspect in Nawdm narrative discourse. Gasser, Marcel. 1988. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:1928
- Contribution a l’étude de faits prosodiques des unités phonologiques supérieures: Exemple d’analyse d’une conversation en nawdm. Nicole, Jacques. 1983. Institut de Linguistique Appliquée and Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:2105
- Esquisse phonologique de nawdm: Ou les bases d’une orthographe pratique de cette langue. Nicole, Jacques. 1979. Institut National de la Recherche Scientifique and Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:2573
- La graphie tonale des langues africaines à la lumière de la psychologie cognitive de la lecture. Roberts, David. 2006. Communication donnée au 25th West African Languages Congress, Ouidah, Bénin, du dimanche 30 juillet au 6 août 2006.
oai:sil.org:2692
- Downstepped low tone in Nawdm. Nicole, Jacques. 1980. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:3134
- La chèvre ne me mange pas bien: syntaxe et discours dans la phrase simple en Nawdm. Nicole, Jacques. 2000. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:3586
- Les emprunts lexicaux en Nawdm: présentation d’un morphème inserteur. Nicole, Jacques. 1998. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:3758
- Alphabets of Togo – Country Introduction from Alphabets of Africa. Issa, Takassi. 1993. UNESCO and Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:4927
- La traduction des Psaumes en nawdm. Nicole, Jacques. 1999. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:6802
- Le nawdm et ses parlers locaux: Étude phonologique, synchronique et comparative d’une langue voltaïque du Togo. Nicole, Jacques. 1987. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:9518
- Morphologie du nominal et du verbal en nawdm (langue gur du Togo). Nicole, Jacques. 1983. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:9688
- L’analyse du texte en langue nawdm. Ballarin, Hélène. 1999. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:9929
- Choses jugées et figures de juges chez les Nawdba (Nord-Togo). Nicole, Marie-Claire. 1987. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:10083
- Nawdm kaalb n hoorb. Équipe Nawdm (editor). 2001. Nawdm Neerm n m Nɔngan Kɛna Kpaturu. Association pour la Sauvegarde et le Developpement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35342
- Batakawu n hɔmnaka: bà miigaa waari. Équipe Nawdm (editor). 2005. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35346
- Nawdm kaalb n hoorb (Guide pour lire et écrire le Nawdm). Équipe Nawdm (editor). 2000. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm.
oai:sil.org:35378
- Kaalb n buuŋb wadga. Équipe Nawdm (editor). 2002. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35396
- Batakawu n hɔmnaka: bà kaala ka ɦoor nawdm. Babalima, Mʼbakahél. 2005. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35402
- ONLINENawdm kaalb n ĥoorb (Guide pour lire et écrire le Nawdm). Équipe Nawdm. 2007. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35405
- Tankpiirnt kitg tanneernt: baaga kpaadba haar n nan bakoteemba. n.a. 2003. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35408
- 2008 bind kidii wadga (Calendrier 2008). Équipe Nawdm. 2007. Association pour la sauvegarde et le Développement du Nawdm.
oai:sil.org:35416
- Bà daɦl yakun. Équipe Nawdm (translator). 2004. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN).
oai:sil.org:35422
- 2007 bind kidii wadga. Équipe Nawdm (editor). 2006. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN).
oai:sil.org:35425
- Kɔrgun gwɛɛt jugu jugu. Équipe Nawdm (editor). 2002. Association pour le Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35426
- Nawdm kaalb n hoorb. Babalima, Mʼbakahél. 2000. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm.
oai:sil.org:35435
- 2009 Bind kidii wadga = Calendrier 2009. Équipe Nawdm (editor). 2008. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm.
oai:sil.org:35453
- Ln ba na nyaag̈b bɛm haarn lee. Baguewabena, Jean; Tchonda, Brigitte. 2004. Action Santé pour Baga (ASB).
oai:sil.org:35462
- Danyab dewlgm. Équipe Nawdm (editor). 2005. Action Santé pour Baga (ASB) (Centre de Santé) et Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35471
- Ln ba na bà manyiim kɔrgu na bɛɦii daa moogm nidba lee. Équipe Nawdm (editor). 2005. Action Santé pour Baga (ASB) (Centre de Santé) and Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35479
- Tigɛɛr n kud: dihɔmt gwɛɛt. Équipe Nawdm (translator). 2002. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35484
- Ln ba na bii reba mad-hi hɔm lee. Équipe Nawdm (translator). 2004. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN).
oai:sil.org:35488
- Tn kewr na lamru joŋjoŋbii daa tɔlgm t` kunidbii. Baguewabena, Jean; Tchonda, Brigitte. 2007. Baga.
oai:sil.org:35508
- Batakawu n hɔmnaka: bá baɦdg kaalb n ɦoorb. Babalima, Mʼbakahél. 2005. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35510
- Faali bɛɦii. Équipe Nawdm (translator). 2004. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN).
oai:sil.org:35512
- Nida diila kɔrgun neerm jugun. Équipe Nawdm (editor); Katatokouwe, Sabagoua (editor). 2001. Nawdm Neerm n m Nɔngan Kɛna Kpaturu. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35517
- Berma daa gɛɛte, wadreqdrga (Contes en langue nawdm, livret de lecture 2). Daaga, Jalna. 1984. Comité de langue Nawdm and Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:35523
- Janjaqgu: Te yandaba kowte wadga, wadnoogrga. Budema Bandawa Sama; Gasser, Marcel. 1987. Comité de Langue Nawdm and Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:35538
- Nɔte taadmbe. Gasser, Marcel. 1987. Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:35556
- Bermaa daa gwɛɛte, wadnaarga. Gasser, Erika (editor); Gasser, Marcel (editor). 1989. Comité de langue nawdm and Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:35566
- SIIDA (Le SIDA). Équipe Nawdm (translator). 2004. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN).
oai:sil.org:35588
- Bermaa daa gwɛɛte, wadtaqrga. Kpaangua Tetiyaba. 1987. Comité de Langue Nawdm and Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:35589
- Bermaa daa gwɛɛt: wadnoogrga. Daaga, Jalna; Kpaangua Gemba. 2003. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35600
- Bermaa daa gwɛɛt: wadreɦdrga. Daaga, Jalna; Kpaangua Gemba. 2003. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35601
- Berma daa gɛɛte, wadnoogrga. Kpaangua Gemba. 1984. Comité de Langue Nawdm and Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:35608
- Nawdm kaalb n ĥoorb (Learn to read and write Nawdm): a guide book with exercises for learning to read and write Nawdm. n.a. 2005. Association for the preservation and the development of the Nawdm language (A.S.D.N.).
oai:sil.org:35610
- 2011 Bind Kidii Wadga. Roosen, Marie-Rose (illustrator). 2010. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN).
oai:sil.org:42780
- 2010 Bind Kidii Wadga. Roosen, Marie-Rose (editor). 2009. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (ASDN).
oai:sil.org:50647
- Apprenons le français - Tome 1. n.a. 2012. A.S.D.N. and SIL Togo-Bénin.
oai:sil.org:53709
- Comparaison d'orthographe nawdm et française. n.a. 2012. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.).
oai:sil.org:53710
- Les documents de nos jours (version nawdm). Baguewabena, Pierre (translator); Kpekouwa, Martin (translator). 2012. Association pour la Sauvegarde et le Développement du Nawdm (A.S.D.N.) and SIL Togo.
oai:sil.org:53777
- ONLINERevalorisation de l’environnement social des Nawdba. Nicole, Jacques. 1999. SIL Language and Culture Archives.
oai:sil.org:54363
- ONLINENawdm kaalb n hoorb: Learn to read and write nawdm. n.a. 2005. Association for the preservation and the development of the Nadwm language (A.S.D.N.).
oai:sil.org:60138
- Alphabet nawdm. n.a. 1987. Société Internationale de Linguistique.
oai:sil.org:69254
Other known names and dialect names: Baga, Bana', Central Nawdm, East Nawdm, Koka, Losso, Losu, Naoudem, Naudm, Nawdam, Niamtougou, Siou Canton, Tenega, West Nawdm
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/nmz
Up-to-date as of: Sun Jul 3 7:44:08 EDT 2022