OLAC Logo OLAC resources in and about the Southwest Tanna language

ISO 639-3: nwi

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Nafe, Naha, Narpaimene, Nowai, Nvhal, Siporo, Southwest Tanna, Vaha, Yahurmene

Use faceted search to explore resources for Southwest Tanna language.

Primary texts

  1. ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-000
  2. ONLINEAustronesian language on Tanna. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-225
  3. ONLINEImreang, Aneityum stories, B & C Launalang, Eromanga. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-231A
  4. ONLINENotebook containing information about Efate and other South Vanuatu languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VSEFAT301
  5. ONLINEComparative translation of Tanna Island languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VTAN202
  6. ONLINEMap of Tanna Island showing dialectal variations in the term 'Master of the Canoe'. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VTAN503
  7. ONLINEKastom stori mo singsing blong Tanna. VKS (compiler); Tom Nanal (speaker); Semu Kaukare (speaker); Jean Michel Charpentier (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:VKS2-41215

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Southwest Tanna. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:nwi
  2. ONLINESome word lists from the Southern New Hebrides by John Lynch. John Lynch. 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VCOMVO203
  3. ONLINENotebook containing information about Efate and other South Vanuatu languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VSEFAT301
  4. ONLINEStrip of 22 words with English meanings.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1899. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VTAN201A
  5. ONLINEWord structure and Functions using examples from Tanna Island languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VTAN203
  6. ONLINEA Comprehensive Comparison of Lexemes in the Major Languages of Tanna, Vanuatu. Nehrbass, Kenneth. 2012. SIL e-Books 34. oai:sil.org:47767

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 3.3 Resources for Southwest Tanna. n.a. 2018. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:sout2869
  2. ONLINEConsonant changes in New Hebrides languages. Arthur Capell. 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VCOMVO204
  3. ONLINEWord structure and Functions using examples from Tanna Island languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VTAN203
  4. ONLINETanna Island grammar and map of dialects. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VTAN204
  5. ONLINETanna sound system. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VTAN406
  6. ONLINEA Comprehensive Comparison of Lexemes in the Major Languages of Tanna, Vanuatu. Nehrbass, Kenneth. 2012. SIL e-Books 34. oai:sil.org:47767
  7. ONLINEWALS Online Resources for Tanna (Southwest). n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:tns

Other resources about the language

  1. ONLINESouth-West Tanna Grammar Outline and Vocabulary. Lynch, John. 1982. Papers in Linguistics of Melanesia 4. oai:refdb.wals.info:1678
  2. Fasin blong rid long Saot Wes Tanna lanwis: buk ia i soem olsem wanem ol leta blong Saot Wes Tanna lanwis oli defren long ol leta blong Bislama. n.a. 2005. Saot West Tanna Baebol Translesen Projek. oai:sil.org:17524
  3. ?Kamrai nəgkiarien tuk naha?. n.a. 2003. SW Tanna Translation Committee. oai:sil.org:17539
  4. ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Kastom stori mo sinsing blong Tanna. Tom. n.d. Nick Thieberger. oai:soas.ac.uk:MPI1196500
  5. ONLINELINGUIST List Resources for Tanna, Southwest. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2018-10-21. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_nwi

Other resources in the language

  1. ONLINEThe linguistic history of southern Vanuatu. Lynch, John (John Dominic). 2001. Pacific linguistics ; 509. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2106619

Other known names and dialect names: Nafe, Naha, Narpaimene, Nowai, Nvhal, Siporo, Southwest Tanna, Vaha, Yahurmene

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/nwi
Up-to-date as of: Mon Oct 22 0:50:47 EDT 2018