OLAC Logo OLAC resources in and about the Yine language

ISO 639-3: pib

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Chontaquiro, Contaquiro, Pira, Piro, Pirro, Simiranch, Simirinche

Use faceted search to explore resources for Yine language.

Primary texts

  1. Songs and flute pieces from Peru and Ecuador. Matteson, Ester (researcher). 1945. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:24-76
  2. ONLINEGiyaklewlu Yinuwakikolu; Yinuwakikolu 1:1-13 (Yine Genesis Translation). The Long Now Foundation. 1976. Peru: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_pib_gen-1
  3. ONLINEKroeber Anthropological Society Papers 12; Analyzed Piro text: A boy and a jaguar. Matteson, Esther. 1955. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_pib_vertxt-1
  4. Analyzed Piro text: a boy and a jaguar. Matteson, Esther. 1955. Kroeber Anthropological Society Papers. oai:sil.org:29943

Lexical resources

  1. Diccionario piro = Tokanchi gikshijikowaka-steno. Nies, Joyce; Peru. Ministerio de Educación; Summer Institute of Linguistics. 1986. Serie Lingüística peruana ; no. 22. oai:gial.edu:28230
  2. ONLINEDiccionario Piro (Tokanchi gikshijikowaka-steno). Nies, Joyce (compiler). 1986. Serie Lingüística Peruana. oai:sil.org:29663
  3. ONLINESuplemento a listas comparativas de palabras usuales en idiomas vernaculos de la selva. Nies, Joyce (compiler). 1976. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30154

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.2 Resources for Yine. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:yine1238
  2. ONLINESerie Lingüística Peruana, 22; Diccionario Piro (Tokanchi gikshijikowaka-steno). Nies, Joyce (compiler). 1986. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_pib_morsyn-1
  3. ONLINEKroeber Anothropological Society Papers 11; Piro Phonemes and Morphology. Matteson, Esther. 1954. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_pib_ortho-1
  4. ONLINEKroeber Anthropological Society Papers 11; Piro Phonemes and Morphology. Matteson, Esther. 1954. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_pib_phon-1
  5. The Piro (Arawakan) language. Matteson, Esther. 1965. University of California Publications in Linguistics. oai:sil.org:3856
  6. ONLINEWALS Online Resources for Piro. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:pir

Other resources about the language

  1. ONLINEThe Piro (Arawakan) Language. Matteson, Esther. 1965. University of California Press. oai:refdb.wals.info:1700
  2. ONLINENoun Classification Systems of Amazonian Languages. Derbyshire, Desmond C.; Payne, Doris L. 1990. Amazonian Linguistics, Studies in Lowland South American Languages. oai:refdb.wals.info:4073
  3. ONLINEDiccionario Piro. Nies, Joyce. 1986. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:5482
  4. ONLINEYine: a language of Peru. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:pib
  5. ONLINESerie Lingüística Peruana, No.22; Diccionario Piro, Tokanchi gikshijikowaka-steno. Wise, Mary Ruth (ed.); Payne, David; Powlison, Paul; Weber, David. 1986. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_pib_number-1
  6. ONLINEYineru tokanu 8. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28301
  7. ONLINECálculo 8. Nies, Joyce. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27803
  8. Yawuro-mta 6. Matteson, Esther. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28403
  9. ONLINEYineru tokanu 3a. Nies, Joyce. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28304
  10. El castellano 1. Matteson, Esther. 1956. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28205
  11. ONLINECálculo 4. Matteson, Esther. 1954. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28805
  12. ONLINEGiyoliklu pirana. Nies, Joyce; Sebastián Pérez E., Juan; Zumaeta, Zacarías. 1963. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27506
  13. ONLINEPokgi-mta 3. Matteson, Esther. 1960. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27706
  14. ONLINECálculo 6. Matteson, Esther. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28206
  15. ONLINENopra kina 2. Nies, Joyce. 1968. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28207
  16. The Piro (Arawak) language. Matteson, Esther. 1963. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9608
  17. ONLINEPapisho 5. Matteson, Esther; Nies, Joyce. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27708
  18. ONLINEYineru tokanu 7. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28111
  19. Papisho-mta. Matteson, Esther. 1952. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27515
  20. ONLINEIllustrations of the IPA: Yine. Marlett, Stephen A.; Urquía Sebastián. 2008. Journal of the International Phonetic Association. oai:sil.org:1716
  21. Cartilla 3. Matteson, Esther. 1952. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27516
  22. ONLINEYineru [tokanu] yonatkaluru 1, 2. Nies, Joyce. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27717
  23. ONLINEGitaklu pirana ga wa prachi. Nies, Joyce; Sebastián Pérez E., Parsimón. 1962. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27722
  24. ONLINENaturaleza y vida social 3. Matteson, Esther. 1959. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27423
  25. Wrolomta 7: Patsrujire, yokgipi jixirone pirana. Nies, Joyce; Sebastián Pérez E., Juan. 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27826
  26. ONLINEPejri-mta 4. Nies, Joyce. 1971. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28626
  27. Developing the lexicon of an unwritten language. Matteson, Esther. 1976. Notes on Translation. oai:sil.org:7328
  28. ONLINEYineru tokanu 6. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28628
  29. Walo-mta 7. Matteson, Esther. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28828
  30. ONLINEMuchikawa kewenni pirana ga wa pimri ginkaklukaka 10. Nies, Joyce. 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28829
  31. ONLINEInstrumentos musicales tradicionales de varios grupos de la selva Peruana. Chávez, Margarethe S.; Leach, Ilo; Shanks, Anna Louise; Young, Carolyn M. 1976. Datos Etno-Lingüísticos. oai:sil.org:30329
  32. Mgenoklumta 6: Goshgajene gashiwgenetachine pirana. Nies, Joyce; Sebastián Pérez E., Juan. 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27930
  33. Tsunrujimta 8. Nies, Joyce; Sebastián Pérez E., Juan. 1972. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28031
  34. Walo-mta. Matteson, Esther. 1952. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27532
  35. ONLINEYineru tokanu yonatkaluru 2. Nies, Joyce. 1959. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28436
  36. Papisho-mta 8. Matteson, Esther. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27837
  37. Report on a Piro clinic. Eichenberger, Ralph W. 1951. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:45140
  38. ONLINEYine pirana 12: Gwacha ginkakle. Nies, Joyce; Sebastián Pérez E., Juan; Zumaeta B., Morán. 1974. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28441
  39. ONLINEVamos a leer 2: Aprestamiento para la lectura y escritura. Sebastián M., Rubén; Trigoso Q., José. 1979. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28043
  40. Sambo: Un cuento piro. Insley, Jeanne F. 1957. Folklore Americano. oai:sil.org:30243
  41. ONLINECálculo 3. Matteson, Esther. 1954. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28045
  42. ONLINECálculo 9. Nies, Joyce. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27646
  43. The Piro of the Urubamba. Matteson, Esther. 1954. Kroeber Anthropological Society Papers. oai:sil.org:30048
  44. Wagaga-mta 5. n.a. 1962. Ministerio de Educación Pública, Dirección de Educación Primaria, Superintendencia de Educación Primaria del Oriente; Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:53451
  45. ONLINEYineru tokanu 9. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28452
  46. ONLINEJito-mta 3. Nies, Joyce. 1968. Ministerio de Educación. oai:sil.org:27653
  47. ONLINECartillas 1-2. Matteson, Esther. 1951. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28553
  48. TIRISA-MTA. n.a. 1983. Ministerio de Educación, Educación Bilingüe de la Selva; Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:53453
  49. ONLINETokanchi yongakaka. Nies, Joyce. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28055
  50. ONLINEPapa nikchi gijga. Sebastián M., Rubén; Trigoso Q., José. 1985. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28155
  51. ONLINEKona-mta 4. Matteson, Esther. 1960. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28256
  52. ONLINEYineru tokanu 3b. Nies, Joyce. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27657
  53. ONLINEMgenoklumta. Sebastián Pérez E., Juan (editor); Urquiá, Daniel (editor). 1997. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27757
  54. ONLINEPapa-mta 1. Matteson, Esther. 1960. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28358
  55. ONLINEGitakyagoklu gishpaklu gogneklupa. Nies, Joyce. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27960
  56. Algunas afiliaciones de la familia arawak. Matteson, Esther. 1964. Editorial Libros de México. oai:sil.org:30162
  57. Proto Arawakan. Matteson, Esther. 1972. Janua Linguarum, series practica. oai:sil.org:3264
  58. ONLINECálculo 5. Matteson, Esther. 1954. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27966
  59. ONLINEYineru tokanu 3. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27767
  60. Jito-mta 5. Matteson, Esther. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28467
  61. Piro phonemes and morphology. Matteson, Esther. 1954. Kroeber Anthropological Society Papers. oai:sil.org:30167
  62. ONLINEGigkanni Pirana. Matteson, Esther. 1998. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27768
  63. Yineru tokanu yongakalurupa 1-3. Matteson, Esther. 1952. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27969
  64. Piro myths. Matteson, Esther. 1951. Kroeber Anthropological Society Papers. oai:sil.org:29972
  65. ONLINEMatemática 2: Texto de consulta para segundo grado. Sebastián M., Rubén (translator). 1983. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28573
  66. ONLINEWalo-mta 7, 8. Matteson, Esther; Nies, Joyce. 1967. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28673
  67. Gichkopiranalu tokanchi. Nies, Joyce. 1953. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28474
  68. Los piro del Urubamba. Matteson, Esther. 1954. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:45174
  69. Pero chijne ginkakle. Matteson, Esther. 1953. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28676
  70. ONLINEYine sana kamruta. Sebastián M., Rubén; Trigoso Q., José. 1984. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28379
  71. ONLINELima pirana. Morayari C., Marceliano; Nies, Joyce. 1966. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27980
  72. Sketch of Piro ethnography based on analyzed text. Matteson, Esther. 1955. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:29980
  73. ONLINEUn análisis métrico del acento en el piro. Parker, Stephen G. 1989. Documento de Trabajo (SIL Peru). oai:sil.org:30280
  74. ONLINEYineru tokanu yonatkaluru 3. Nies, Joyce. 1961. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27486
  75. Translation procedure in Piro. Matteson, Esther. 1951. The Bible Translator. oai:sil.org:29986
  76. ONLINECálculo 7. Matteson, Esther. 1955. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28388
  77. ONLINEYineru tokanu yonatkaluru 1. Nies, Joyce. 1959. Ministerio de Educación Pública. oai:sil.org:28488
  78. Notas sobre etnobotánica de los indios piros. Matteson, Esther. 1949. Boletín Indigenista. oai:sil.org:29790
  79. ONLINEKinane-mta 2. Matteson, Esther. 1960. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28091
  80. ONLINEYine ginkaklekaka 12 (Cartilla 12). Matteson, Esther. 1958. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28191
  81. Yineru tokanu 1. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27592
  82. ONLINEYineru tokanu 2. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27493
  83. ONLINENaturaleza y vida social 2. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28293
  84. Yineru tokanu 5. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28693
  85. ONLINEPapa-mta 1. Matteson, Esther; Nies, Joyce. 1969. Ministerio de Educación. oai:sil.org:28796
  86. Yineru tokanu 4. Matteson, Esther. 1957. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28698
  87. Non-phonemic transition vocoids in Piro (Arawak). Matteson, Esther; Pike, Kenneth L. 1958. Miscellanea Phonetica. oai:sil.org:30298
  88. ONLINENaturaleza y vida social 1: Manual para los cursos de naturaleza y vida social, y práctica de Castellano, para primer año. Matteson, Esther. 1962. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27799
  89. Totu ginkakle. Matteson, Esther. 1952. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:28399
  90. ONLINELINGUIST List Resources for Yine. Anthony Aristar, Director of Linguist List (editor); Helen Aristar-Dry, Director of Linguist List (editor). 2014-04-22. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_pib

Other known names and dialect names: Chontaquiro, Contaquiro, Pira, Piro, Pirro, Simiranch, Simirinche

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/pib
Up-to-date as of: Tue Apr 22 23:52:49 EDT 2014