OLAC Logo OLAC resources in and about the Sedoa language

ISO 639-3: tvw

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Baria, Tawaelia, Tawailia, Topobaria

Use faceted search to explore resources for Sedoa language.

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.6 Resources for Sedoa. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:sedo1237

Other resources about the language

  1. ONLINESedoa: a language of Indonesia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:tvw
  2. ONLINELINGUIST List Resources for Sedoa. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_tvw
  3. I uma ai ule (Aya dan ular) (Papa and the snake) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Malone, Dennis L. 2010. UPTD. oai:sil.org:38177
  4. Saogu goroba (Sebuah gerobak) (An oxcart) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Shelden, Deidre B. 2010. UPTD. oai:sil.org:38197
  5. Tolu mbaa towau (Tiga ekor kambing) (The three goats) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Materials Development Centre, Ukarumpa, Papua New Guinea. 2010. UPTD. oai:sil.org:38203
  6. Baria kura mbero = Belanga ajaib (The magic pot) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Basaha Inggris. Tjia, Johnny; Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 2010. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:38205
  7. Anantowawine anu mewali watutau = Gadis patung (The girl that became a statue) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2010. UPTD. oai:sil.org:38206
  8. Posimada nu manu ai moto = Persahabatan ayam dan elang (Friendship between the rooster and the eagle). Malonta, Steven. 2010. UPTD. oai:sil.org:38224
  9. Aku mangita iku. Krekel, Cathy. 2010. UPTD. oai:sil.org:38225
  10. Angsa anu motemeka bulawa = Angsa bertelur emas (The goose who laid golden eggs) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2010. UPTD. oai:sil.org:38247
  11. Toda ina lau I kota = Katak hendak ke kota (Froggie goes to town) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Krekel, Cathy. 2010. UPTD. oai:sil.org:38248
  12. Melni pensani moimba (Melni bisa berhitung) (Melni can count) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 2010. UPTD. oai:sil.org:38258
  13. Seda ai kokomba (Si jangkrik dan si belalang) (The cricket and the grasshopper) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Benala, Nelson. 2010. UPTD. oai:sil.org:38268
  14. Dumu bou tina nu dena = Rumah baru untuk ibu burung pipit (A new home for mother sparrow) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pagolu, Ivy. 2010. UPTD. oai:sil.org:38278
  15. Langgereo (Laba-laba, laba-laba) (Spider, spider) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. National Department of Education, Papua New Guinea. 2010. UPTD. oai:sil.org:38294
  16. Tosi timboko = Burung kuntul (The heron) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Malonta, Santiaji. 2010. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:38309
  17. Pepatudu I ibo = Pelajaran bagi si kera (A lesson for the monkey) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2010. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:38336
  18. Ima anu mopakatiri duanga? (Siapa yang menenggelamkan perahu) (Who sank the boat?) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Billy, Winnie. 2010. UPTD. oai:sil.org:38361
  19. Toda anu maemba ngangana (Katak yang bermulut besar) (The wide mouthed frog) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Wakefield, David C. 2010. UPTD. oai:sil.org:38394
  20. Soto watu (Soto batu) (Stone soup) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. McKenzie, Robin. 2010. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:38447
  21. Sambaa ule sawa (Seekor ular sawa) (A python) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Shelden, Howard. 2010. UPTD. oai:sil.org:38461
  22. I Deli-Deli al I Noki Noki (Deli-Deli dan Noki-Noki) (The story of Deli-Deli and Noki-Noki) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Aufatili, Auhiuli. 2010. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:38465
  23. Belajar bahasaku asyik 2 (Kurikulum Bahasa Sedoa, kelas 5, 6: buku panduan untuk guru. Shore, Susan. 2010. UPTD. oai:sil.org:38472
  24. Baula anu maroso (Kerbau yang kuat) (The strong carabao) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Bunagu, Albert. 2010. UPTD. oai:sil.org:38491
  25. Ade ai rangana = Ade dan teman-temannya (Ade and his friends) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Cheryl M.; Pikkert, Joost J. J. 2010. UPTD. oai:sil.org:38492
  26. Timali basa (Lawan kata) (Opposites) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Dawson, Barbara J. 2010. UPTD. oai:sil.org:38510
  27. Kadue anu mabose mpii (Keladi raksasa) (The giant taro) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Materials Development Centre, Ukarumpa, Papua New Guinea. 2010. UPTD. oai:sil.org:38511
  28. Mabose mpii mani aku mpane komi (Saya lebih besar daripada kamu) (I'm bigger than you are) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Education Department, Vanuatu. 2010. UPTD. oai:sil.org:38521
  29. I tubanga maumbi ai I pale mapeka = Si pantat runcing dan si tangan lebar (Pointy-butt and broad-hand) Behasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Esser, S. J. 2010. UPTD. oai:sil.org:38525
  30. I piti anu mapande = Si pithi yang cerdik (Piti the cunning mouse) Bahasa Sedoa; Bahasa Indonesia; Bahasa Inggris. Pikkert, Joost J. J.; Supangkat, Eddy. 2010. Cabang Dinas Pendidikan dan Pengajaran. oai:sil.org:38536
  31. ONLINEIma ina motulungi aku?. Eva, Pue’na; Tagora, Yul; Malonta, Steven; Shore, Susan. 2010. UPTD. oai:sil.org:38538
  32. Belajar bahasaku asyik 1:Kurikulum Bahasa Sedoa, kelas 3, 4: buku panduan untuk guru. Shore, Susan. 2010. UPTD. oai:sil.org:38555
  33. Bala sempa. Waters, Natasha (illustrator); Deweni, R. (illustrator); Nagai, Yasuko (illustrator); Caroline, Vitri (translator); Tawari, Kharles (translator). 2010. UPTD. oai:sil.org:40859
  34. Anakoi ai wula. Shelden, Howard. 2010. UPTD. oai:sil.org:40881
  35. Proto Kaili-Pamona phonology and lexicon. Martens, Michael P. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:80856
  36. ONLINEUNHAS-SIL sociolinguistic survey: Bada, Besoa, and Napu language groups (in two kecamatans of Kabupaten Poso). Hanna, Roger; Martens, Michael P. 1988. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:90812
  37. Proto Kaili-Pamona. Martens, Michael P. 1990. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:92394

Other known names and dialect names: Baria, Tawaelia, Tawailia, Topobaria

Other search terms: dialect, vernacular, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/tvw
Up-to-date as of: Sun Aug 7 9:01:09 EDT 2022