OLAC Logo OLAC resources in and about the West Uvean language

ISO 639-3: uve

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Faga Uvea, Faga-Uvea, Fagauvea

Use faceted search to explore resources for West Uvean language.

Primary texts

  1. ONLINEThe waterhole at Aneua. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Ngavit, Jean-Marie (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_ANEUA
  2. ONLINEThe waterhole at Aneua. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Ngavit, Jean-Marie (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_ANEUA_SOUND
  3. ONLINEAtunai arrives at Muli. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Drumai, Marie-Josèphe (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_ATUNAI
  4. ONLINEAtunai arrives at Muli. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Drumai, Marie-Josèphe (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_ATUNAI_SOUND
  5. ONLINEThe story of Bebea. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Wegué, Lazare (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_BEBEA
  6. ONLINEThe story of Bebea. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Wegué, Lazare (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_BEBEA_SOUND
  7. ONLINEOrigine des chefferies polynésiennes d'Ouvéa (Iles Loyauté). Amédée Nahyet (speaker); Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_CHEF
  8. ONLINEOrigine des chefferies polynésiennes d'Ouvéa (Iles Loyauté). Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Amédée Nahyet (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_CHEF_SOUND
  9. ONLINEThe Takeji rock. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Sivitango, Marthe (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_FATU
  10. ONLINEThe Takeji rock. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Sivitango, Marthe (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_FATU_SOUND
  11. ONLINEThe rail and the swamp hen. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Ouckeiwen, Valentine (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_KALAE
  12. ONLINEThe rail and the swamp hen. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Ouckeiwen, Valentine (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_KALAE_SOUND
  13. ONLINEChief Drumai's wife and the witch Nemejie. Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor); Fereol Bali (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_LOGOTI
  14. ONLINEChief Drumai's wife and the witch Nemejie. Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor); Fereol Bali (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_LOGOTI_SOUND
  15. ONLINEThe wind rock at Ohnyat. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Amédé Nayet (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_MATANGI
  16. ONLINEThe wind rock at Ohnyat. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Amédé Nayet (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_MATANGI_SOUND
  17. ONLINEThe two hermit crabs and the coconut crab. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Idakote, Félicien (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_MOCIKA
  18. ONLINEThe two hermit crabs and the coconut crab. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Idakote, Félicien (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_MOCIKA_SOUND
  19. ONLINEThe legend of the woman from Motutapu. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Gogny, Bernadette (researcher); Mitcham, Paul (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_MOTUTAPU
  20. ONLINEThe legend of the woman from Motutapu. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Gogny, Bernadette (researcher); Mitcham, Paul (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_MOTUTAPU_SOUND
  21. ONLINEThe origin of the name "Drumai". Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Drumai, Marie-Josèphe (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_TAFOLAA
  22. ONLINEThe origin of the name "Drumai". Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Drumai, Marie-Josèphe (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_TAFOLAA_SOUND
  23. ONLINEThe two boys from Heo who were turned into rocks. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Noela Tulangi (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_TALIAFI
  24. ONLINEThe two boys from Heo who were turned into rocks. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Noela Tulangi (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_TALIAFI_SOUND
  25. ONLINEThe kingfisher and the buzzard. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Amédé Nayet (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_WAJIJI
  26. ONLINEThe kingfisher and the buzzard. Moyse-Faurie, Claire (researcher); Moyse-Faurie, Claire (depositor); Amédé Nayet (speaker). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-UVE_WAJIJI_SOUND
  27. ONLINEUvea: Prodigal Son (to 29). Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder); Deacon Abraham (speaker). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-101

Lexical resources

  1. ONLINEPOLLEX-Online Resources for West Uvea. Simon J. Greenhill (editor); Ross Clark (editor); Bruce Biggs (editor). 2016. POLLEX-Online (http://pollex.org.nz). oai:pollex.org.nz:uve.58

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.7 Resources for West Uvean. n.a. 2016. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:west2516

Other resources about the language

  1. ONLINEFagauvea: a language of New Caledonia. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:uve

Other resources in the language

  1. ONLINEThe cultural relationships of the Polynesian outliers. Bayard, Donn T. 1976. Otago University studies in prehistoric anthropology ; v. 9. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:870735
  2. ONLINECatéchisme du Vicariat Apostolique de la Nouvelle-Calédonie, traduit en langue dʻOuvéa par ordre de Monseigneur Claude-Marie Chanrion. Catholic Church. 1914. Saint-Louis, Imprimerie catholique. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:901775
  3. ONLINEThe cultural relationships of the Polynesian outliers. Bayard, Donn T. 1966. Theses for the degree of Master of Arts (University of Hawaii (Honolulu)). Anthropology ; no. 647. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1919313
  4. ONLINERecueil de contes et légendes océaniens : textes issus des concours de bilingues en langues océaniennes organisés par le Vice-Rectorat. Sam, Léonard Drilë; Wahéo, Marcko; Vice-Rectorat de Nouvelle-Calédonie. Mission Langues et cultures régionales; Centre de documentation pédagogique de Nouvelle Calédonie. 1999. Langues kanak ; 18. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3456620

Other known names and dialect names: Faga Uvea, Faga-Uvea, Fagauvea

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/uve
Up-to-date as of: Tue Jul 26 1:47:30 EDT 2016