OLAC Logo OLAC resources in and about the San Juan Guelavía Zapotec language

ISO 639-3: zab

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Guelavía, Jalieza Zapotec, San Lucas Quiavini Zapotec, San Martín Tilcajete Zapotec, Teotitlán del Valle Zapotec, Western Tlacolula Zapotec, San Juan Guelavía Zapotec, Zapoteco de San Juan

Use faceted search to explore resources for San Juan Guelavía Zapotec language.

Primary texts

  1. ONLINEResources in the Santa Ana del Valle Zapotec language. n.a. 2014. Archive of the Indigenous Languages of Latin America (AILLA). oai:ailla.utexas.org:zab

Lexical resources

  1. Vocabulario breve del zapoteco de San Juan Guelavía. López Antonio, Joaquín (compiler); Jones, Ted (Teodoro) (compiler); Jones, Kris (Kristina) (compiler). 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:48973
  2. Vocabulario breve del zapoteco de San Juan Guelavía. López Antonio, Joaquín (compiler); Jones, Ted (Teodoro) (compiler); Jones, Kris (Kristina) (compiler). 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57281

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.3 Resources for San Juan Guelavia Zapotec. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:sanj1284
  2. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for San Juan Guelavia Zapotec. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:zab
  3. ONLINEPersonal pronouns in Guelavía Zapotec. Jones, Ted E.; Church, Ann D. 1985. SIL Mexico Workpapers. oai:sil.org:10894
  4. Breaking rules for orthography development. Munro, Pamela. 2014. Northern Perspective. oai:sil.org:56616
  5. ONLINEWALS Online Resources for Zapotec (San Lucas Quiaviní). n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:zsq

Other resources about the language

  1. ONLINEDi'csyonaary X:tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (San Lucas Quiaviní Zapotec Dictionary). Munro, Pamela; Lopez, Felipe H. 1999. Chicano Studies Research Center, UCLA. oai:refdb.wals.info:3633
  2. De letri̵ xte ditsa. Jones, Kristie. 2006. Instituto Linguístico de Verano. oai:sil.org:12800
  3. Gudiily llít. López Antonio, Joaquín. 2005. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12803
  4. ¡Nare relee rlaba!. Jones, Kristie. 2007. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12906
  5. ONLINE¡Nare Relee Rlaba!. López Antonio, Joaquín (compiler); Jones, Ted (translator); Jones, Kris (compiler). 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:56107
  6. ONLINEDiccionario Ilustrado. López Antonio, Joaquín (compiler); Jones, Ted (translator); Jones, Kris (compiler). 2011. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:42615
  7. ¡Nare Relee Rlaba!. López Antonio, Joaquín (compiler); Jones, Ted (translator); Jones, Kris (compiler). 2011. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:42616
  8. ONLINEChi rac guel. López Antonio, Gilberto. 2010. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:56024
  9. Guelavía Zapotec phonemes. Jones, Theodore; Knudson, Lyle. 1977. SIL International Publications in Linguistics 54. oai:sil.org:8937
  10. Ni bené tuby bɨngul naa; Zapoteco de San Juan Guelavía. López Antonio, Gilberto. 2009. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13338
  11. ¿Tu báany guruu jamác?. n.a. 2004. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12741
  12. ONLINEAlfabeto zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca. López Antonio, Gilberto. 2011. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:53645
  13. ONLINEDe letri̵ xte ditsa. Jones, Kristie. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:55949
  14. ONLINE¿Ta liú rac xnana?. Jones, Kristie (editor); López A., Joaquín; Jones, Theodore (editor). 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:55950
  15. ONLINEGudiily llít. Jones, Teodoro; Paschal, Alice (illustrator); Carlson de Jones, Kristie; López A., Joaquín. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:55952
  16. ¿Tu many ná niini squee?. Jones, Kristie (translator); Jones, Theodore (translator); López A., Joaquín (translator). 2005. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12954
  17. ONLINE¿Tu báany guruu jamác?. Jones, Kristie (translator); Jones, Theodore (translator); López A., Joaquín (translator). 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:56654
  18. ONLINE¿Tu many ná niini squee?. Jones, Kristie (translator); Jones, Theodore (translator). 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:56655
  19. ONLINEDiccionario ilustrado en el zapoteco de San Juan Guelavía. Jones, Kristie (translator); López A., Joaquín (translator). 2005. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12957
  20. ¿Ta liú rac xnana?. López A., Joaquín. 2006. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13160
  21. Chi rac guel; Zapoteco de San Juan Guelavía. López Antonio, Gilberto. 2009. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12964
  22. ONLINENi bené tuby bɨngul naa. López Antonio, Gilberto. 2010. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:55464
  23. Studies in Otomanguean phonology. Merrifield, William R. (editor). 1977. SIL International Publications in Linguistics 54. oai:sil.org:8769
  24. Alfabeto zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca. López Antonio, Gilberto. 2009. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13377
  25. ¿Tu many ná niini squee?. n.a. 2004. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13379
  26. ¿Tu báany guruu jamác?. Jones, Kristie (translator); Jones, Theodore (translator); López A., Joaquín (translator). 2005. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13082
  27. ONLINEDiccionario ilustrado en el Zapoteco de San Juan Guelavía. Jones, Kristie (compiler); López A., Joaquín (compiler). 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:55385
  28. Aprendiendo a leer y escribir algunas letras del zapoteco de San Juan Guelavía. López A., Joaquín. 2008. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13293
  29. ONLINELINGUIST List Resources for Zapotec, San Juan Guelavía. Anthony Aristar, Director of Linguist List (editor); Helen Aristar-Dry, Director of Linguist List (editor). 2014-10-01. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_zab
  30. ONLINEZapotec, San Juan Guelav?a: a language of Mexico. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:zab

Other known names and dialect names: Guelavía, Jalieza Zapotec, San Lucas Quiavini Zapotec, San Martín Tilcajete Zapotec, Teotitlán del Valle Zapotec, Western Tlacolula Zapotec, San Juan Guelavía Zapotec, Zapoteco de San Juan

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/zab
Up-to-date as of: Tue Oct 21 0:20:07 EDT 2014