OLAC Logo OLAC resources in and about the Malay language

ISO 639-3: zlm

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Akit, Bahasa Daerah, Bahasa Malayu, Bahasa Melayu, Belitung, coastal Jambi, Coastal Terengganu, Colloquial Malay, Deli, Informal Malay, Inland Terengganu, Jugra-Muar-Melaka-Johor, Kapuas Hulu, Kelantan, Ketapang, Landak, Local Malay, Lubu, Malayu, Northwestern Kalimantan, Orang Hulu, Orang Kuala, Pahang, Pontianak, Riau islands, Riau Mainland, Sakai, Sambas, Sanggau, Sarawak, Sarawak Malay, Sea Tribe dialects, Sekadau, Sintang, Southeast Island, Southwestern Coastal Kalimantan, Sukadana, Tamiang, Upstream Western Kalimantan

Use faceted search to explore resources for Malay language.

Primary texts

  1. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017411
  2. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017413
  3. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL127357
  4. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM067317
  5. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM077324
  6. ONLINEDigital Video Recordings. Louise Baird (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:LRB4-DV
  7. ONLINERB2-003-E. Karang, Win (Long Wat) (speaker); Senap, Frederick Liso (Long Napir) (speaker); Luhat, Henry Opang (Uma Juman) (speaker); Seleh, Jaini bin (Dalat) (speaker); Parseh, Osman bin (Balingian) (speaker); Blust, Robert (researcher); Blust, Robert (depositor). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33163

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Sarawak Malay. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:zlm
  2. ONLINERB2-003-E. Karang, Win (Long Wat) (speaker); Senap, Frederick Liso (Long Napir) (speaker); Luhat, Henry Opang (Uma Juman) (speaker); Seleh, Jaini bin (Dalat) (speaker); Parseh, Osman bin (Balingian) (speaker); Blust, Robert (researcher); Blust, Robert (depositor). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33163

Language descriptions

  1. ONLINEAfBo: A world-wide survey of affix borrowing Resources for Malay. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:afbo.info:98
  2. ONLINEGlottolog 2.7 Resources for Malay. n.a. 2015. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:mala1479
  3. ONLINERB2-003-E. Karang, Win (Long Wat) (speaker); Senap, Frederick Liso (Long Napir) (speaker); Luhat, Henry Opang (Uma Juman) (speaker); Seleh, Jaini bin (Dalat) (speaker); Parseh, Osman bin (Balingian) (speaker); Blust, Robert (researcher); Blust, Robert (depositor). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33163
  4. ONLINEDiscontinuous reduplication in vernacular Malay (corrected). Kroeger, Paul R. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:52736
  5. ONLINEWALS Online Resources for Ketapang. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:ktp
  6. ONLINEWALS Online Resources for Malay (Kuala Lumpur). n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:myk

Other resources about the language

  1. ONLINEDiscontinuous reduplication in vernacular Malay. Kroeger, Paul R. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:36727
  2. Borrowing versus Code-Switching in West Tarangan (Indonesia). Nivens, Richard. 2002. Publications in Sociolinguistics. oai:sil.org:6551
  3. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017401
  4. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017402
  5. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017404
  6. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017405
  7. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017406
  8. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017407
  9. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017408
  10. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017409
  11. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017410
  12. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017412
  13. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017414
  14. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017415
  15. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017416
  16. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL017417
  17. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL027501
  18. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL117354
  19. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL117355
  20. ONLINEMalaysia. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-MAL127358
  21. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM047313
  22. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM087330
  23. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM087331
  24. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM087333
  25. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM087335
  26. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM097336
  27. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM097337
  28. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM097338
  29. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM097339
  30. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM097340
  31. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM097341
  32. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM107343
  33. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM107344
  34. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM107345
  35. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM107346
  36. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM107347
  37. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM107349
  38. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM107350
  39. ONLINESumatra. David Goldsworthy (compiler); David Goldsworthy (researcher). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DG1-SUM117351
  40. ONLINEBTQKMEIA901103_01. Kirk M. Endicott (researcher). 1990-11-03. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210232
  41. ONLINEBTQKMEIA901103_02. Kirk M. Endicott (researcher). 1990-11-03. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210229
  42. ONLINEBTQKMEAC710404_01. Unspecified (consultant); B02. 1971-04-04. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210111
  43. ONLINEBTQKMEAC750000_07_T01. Kirk Endicott (researcher). 1975-10-09. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210162
  44. ONLINEBTQKMEAC750927_01_T01. Kirk Endicott (researcher). 1975-10-09. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210181
  45. ONLINEBTQKMEIA720416_01. Kirk Endicott (researcher). 1972-04-16. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210289
  46. ONLINEBTQKMEIA720416_02. Kirk Endicott (researcher). 1972-04-16. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210293
  47. ONLINEBTQKMEIA720425_01. Kirk Endicott (researcher); B10 (consultant). 1972-04-25. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210291
  48. ONLINESZCKMEIA730319_01. Kirk Endicott (researcher); B57 (consultant); B23 (consultant). 1973-03-19. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2211771
  49. ONLINEBTQARAD141101_086. EPK (consultant); NST (consultant); Alice Rudge. 2014-11-01. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2211186
  50. ONLINEBTQKMEIA700000_02. Kirk Endicott (researcher); Geoffrey Benjamin (researcher). 1970-00-00. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210815
  51. ONLINEBTQKMEIA700000_01. Unspecified (researcher); Geoffrey Benjamin (researcher). 1970-00-00. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210813
  52. ONLINEBTQKMEIA810705_01. Kirk Endicott (researcher). 1981-07-05. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210096
  53. ONLINEBTQKMEIA900607_01. Kirk Endicott (researcher). 1990-06-07. Nicole Kruspe. oai:www.mpi.nl:MPI2210068
  54. ONLINEMalay: a language of Malaysia. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:zlm
  55. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_zlm_undec-1
  56. ONLINELINGUIST List Resources for Malay. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2016-08-24. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_zlm

Other resources in the language

  1. Buk tellu baʼaso = Buku frasa tiga bahasa = A trilingual phrase book; Idaʼan - Bahasa Malaysia - English. Moody, David C. (compiler); Moody, Marsha Ann (compiler). 1989. Sabah Museum series A. oai:sil.org:36700
  2. Buuk totongaron tolu nobaasa = Buku frasa tiga Bahasa = A tri-lingual phrase book; Sungai (Labuk-Sugut) — Bahasa Malaysia - English. King, John Wayne (compiler); King, Julie K. (compiler). 1988. Sabah Museum series A. oai:sil.org:36806
  3. Totunod Sungai/Tombonuwo = Cerita dongeng Sungai/Tombonuwo = Sungai/Tombonuwo folk tales. King, John Wayne (compiler); King, Julie K. (compiler). 1990. Sabah Folk Tales. oai:sil.org:36811
  4. Tongo tangon Kadazan = Cerita dongeng Kadazan = Kadazan folktales. Matulang, Matius. 1979. Sabah Museum Monograph. oai:sil.org:36717
  5. Nana nu rahu nu Murut tahol = Cerita dongeng Murut Tagal = Tagal Murut folk tales. Nygren, Mariann (compiler). 1991. Sabah Folk Tales. oai:sil.org:36821
  6. Kamus kigambar = Kamus bergambar = Picture dictionary; Sungai/Tombonuwo - Bahasa Malaysia - English. King, John Wayne (compiler); King, Julie K. (compiler). 1992. Sabah Museum series D. oai:sil.org:36828
  7. Tinangaran Kadajan - Malayu - Inggilis = Perbendaharaan kata Kadazan Labuk-Kinabatangan - Bahasa Malaysia - Inggeris = Labuk-Kinabatangan Kadazan - Malay - English vocabulary. Hurlbut, Hope M. (compiler). 1989. Sabah Museum series B. oai:sil.org:36832
  8. Totongaron Sungai/Tombonuwo - Molayu - Inggilis = Perbendaharaan kata Sungai/Tombonuwo (Labuk-Sugut) - Bahasa Malaysia - Inggeris = Sungai/Tombonuwo (Labuk-Sugut) - Bahasa Malaysia - English vocabulary. King, John Wayne; King, Julie K. 1990. Sabah Museum series B. oai:sil.org:36734
  9. Buuk do tinulisan do tolu bansaʼ do boros = Buku frasa tiga bahasa = A trilingual phrase book; Dusun Tinombunan - Bahasa Malaysia - English. Miller, Carolyn P. (compiler); Miller, John D. (compiler). 1991. Sabah Museum series A. oai:sil.org:36736
  10. Buuk do tinulisan do tolu bansaʼ do boros = Buku frasa tiga bahasa = A trilingual phrase book; Dusun Bundu - Bahasa Malaysia - English. Miller, Carolyn P. (compiler); Miller, John D. (compiler). 1990. Sabah Museum series A. oai:sil.org:36836
  11. Buuk tohu boos = Buku frasa tiga bahasa = Trilingual phrase book; Kadazan Tangaaʼ - Bahasa Malaysia - English. Miller, Carolyn P. (compiler); Miller, John D. (compiler). 1990. Sabah Museum series A. oai:sil.org:36747
  12. Buuk ragu-ragu ru Murut Timugon igigilaan = Buku frasa tiga bahasa = A trilingual phrase book; Murut Timugon - Bahasa Malaysia - English. Brewis, Kielo A. (compiler); Brewis, Richard (compiler). 1988. Sabah Museum series A. oai:sil.org:36755
  13. Kamus kigambar = Kamus bergambar = Picture dictionary; Kimaragang - Bahasa Malaysia - English. Johansson, Jim (compiler). 1993. Sabah Museum series D. oai:sil.org:36756
  14. Buuk tolu uubm = Buku rangkai-rangkai kata tiga bahasa = Trilingual phrase book; Banggi - Bahasa Malaysia - English. Boutin, Alanna Y.; Boutin, Michael E. 1988. United Sabah Dusun Association. oai:sil.org:36757
  15. Panambarasan dot tolu baasa = Buku rangkai-rangkai kata tiga bahasa = Trilingual phrase book; Kimaragang - Bahasa Malaysia - English. Kroeger, Paul R. (compiler). 1989. United Sabah Dusun Association. oai:sil.org:36774
  16. Belajar bercakap Bahasa Kadazan: satu siri yang mengandungi dua puluh lima pelajaran. Miller, Carolyn P.; Miller, John D. 1989. Sabah Museum series C. oai:sil.org:36782
  17. Pongungumaʼan om pangangamatan (Planting and harvesting). Blood, Doris E. 1993. Sabah Museum Journal. oai:sil.org:36689
  18. Pulou tikus & i lugodingon om i kookoduʼ; Tanong do Kadazan = Cerita dongeng Kadazan = Kadazan folk tales. Lasimbang, Rita (editor). 1990. Sabah Folk Tales. oai:sil.org:36789
  19. ONLINEERMA Tales 70 - 21. Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-235
  20. ONLINENL1-002. Victor (60s) (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25952
  21. ONLINENL1-004. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25953
  22. ONLINENL1-005. Albert (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25954
  23. ONLINENL1-006. Uncle Chan (80) (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer); Lee, Kim-Hock (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25955
  24. ONLINENL1-007. Uncle Chan (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer); Lee, Kim-Hock (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25956
  25. ONLINENL1-008. Uncle Chan (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer); Lee, Kim-Hock (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25957
  26. ONLINENL1-009. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25958
  27. ONLINENL1-010. Albert (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25959
  28. ONLINENL1-011. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25960
  29. ONLINENL1-013. Albert (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25962
  30. ONLINENL1-014. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25963
  31. ONLINENL1-016. Wee, Peter (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25965
  32. ONLINENL1-017. Albert (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25966
  33. ONLINENL1-018. Jane (70s) (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25967
  34. ONLINENL1-021. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25970
  35. ONLINENL1-023. Ma-ma (92) (speaker); Albert (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25972
  36. ONLINENL1-024. Albert (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25973
  37. ONLINENL1-025. Albert (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25974
  38. ONLINENL1-003. Albert (65) (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/25975
  39. ONLINENL1-031. Wee, Peter (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/27449
  40. ONLINENL1-068. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/27485
  41. ONLINENL1-026. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/27707
  42. ONLINENL1-029. Victor (speaker); Lee, Nala (depositor); Lee, Nala (interviewer). 2013. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/27708
  43. ONLINEThe Polynesian wanderings; tracks of the migration deduced from an examination of the proto-Samoan content of Efaté and other languages of Melanesia. Churchill, William, 1859-1920. 1911. Carnegie Institution of Washington publication ; 134. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:885481
  44. ONLINEGAVAʻ : studies in Austronesian languages and cultures dedicated to Hans Kähler = Studien zu austronesischen Sprachen und Kulturen Hans Kähler gewidmet. Kähler, Hans, 1912-1983; Carle, Rainer. 1982. Veröffentlichungen des Seminars für Indonesische und Südseesprachen der Universität Hamburg ; Bd. 17. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1367376
  45. ONLINEPapers from the fourth International Conference on Austronesian Linguistics. International Conference on Austronesian Linguistics 1984 : Suva, Fiji); Geraghty, Paul A; Carrington, Lois; Wurm, S. A. (Stephen Adolphe), 1922-2001. 1986. Pacific linguistics. Series C ; no. 93-94. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1528999
  46. ONLINECurrents in Pacific linguistics : papers on Austronesian languages and ethnolinguistics in honour of George W. Grace. Blust, R. A; Grace, George William, 1921-; Australian National University. Research School of Pacific Studies. Department of Linguistics; Linguistic Circle of Canberra. 1991. Pacific linguistics. Series C, 0078-7558 ; 117. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1610693
  47. ONLINEOceanic studies. Tōkyō Gaikokugo Daigaku. Ajia Afurika Gengo Bunka Kenkyūjo. n.d. Tokyo, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo Gaikokugo Daigaku. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1941584

Other known names and dialect names: Akit, Bahasa Daerah, Bahasa Malayu, Bahasa Melayu, Belitung, coastal Jambi, Coastal Terengganu, Colloquial Malay, Deli, Informal Malay, Inland Terengganu, Jugra-Muar-Melaka-Johor, Kapuas Hulu, Kelantan, Ketapang, Landak, Local Malay, Lubu, Malayu, Northwestern Kalimantan, Orang Hulu, Orang Kuala, Pahang, Pontianak, Riau islands, Riau Mainland, Sakai, Sambas, Sanggau, Sarawak, Sarawak Malay, Sea Tribe dialects, Sekadau, Sintang, Southeast Island, Southwestern Coastal Kalimantan, Sukadana, Tamiang, Upstream Western Kalimantan

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/zlm
Up-to-date as of: Thu Aug 25 1:29:23 EDT 2016