OLAC Logo OLAC resources in and about the Loxicha Zapotec language

ISO 639-3: ztp

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Diste, San Agustín Loxicha, San Andrés Paxtlán, San Bartolomé Loxicha, San Miguel Suchixtepec, Western Pochutla Zapotec, Loxicha Zapotec, Zapoteco de Loxicha

Use faceted search to explore resources for Loxicha Zapotec language.

Primary texts

  1. ONLINEResources in the Loxicha Zapotec language. n.a. 2014. Archive of the Indigenous Languages of Latin America (AILLA). oai:ailla.utexas.org:ztp

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 3.3 Resources for Loxicha Zapotec. n.a. 2018. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:loxi1235
  2. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Loxicha Zapotec. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:ztp
  3. ONLINEThe Negation System of Loxicha Zapotec. Birtles, Daniel G.; Black, Cheryl A. 2010. SIL-Mexico Branch Electronic Working Papers. oai:sil.org:10698

Other resources about the language

  1. ONLINEOnomatopeyas en dí'zdéh / Onomatopoeia in Miahuatec Zapotec. Abdón (consultant); Emiliano (researcher); Rosemary Grace (depositor). 2013-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091875
  2. ONLINEEntrevista en dos partes sobre la bendición de la milpa / Interview in two parts about the cornfield blessing. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (interviewer); Emiliano (researcher); Abdón (speaker); Abdón (consultant). 2009-09-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091874
  3. ONLINEGrabación de 2010. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (interviewer). 2010-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091879
  4. ONLINECreencia sobre el dolor de la muela / Folk belief about toothache. Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Emiliano (annotator); Abdón (consultant). 2009-07-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091878
  5. ONLINECuento de dos niños. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (annotator); Emiliano (researcher); Abdón (consultant). 2009-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091877
  6. ONLINECuento de tres cruces / Story about 3 crosses. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace (recorder); Abdón (speaker). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091876
  7. ONLINECuento del Pescador. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace (recorder); Emiliano (interviewer); Abdón (speaker). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091909
  8. ONLINECómo hacer charamusca / How to make brown sugar candy. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Ubaldo (speaker); Rafael (speaker); Juana (speaker). 2007-04-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091907
  9. ONLINEEl hombre que no practicó la ofrenda en Todos Santos / Story of a Man who didn't make an offering to the dead. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace (recorder); Emiliano (researcher); Abdón (speaker). 2005-10-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091908
  10. ONLINELa bendición de la milpa / The cornfield blessing. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Rosemary Grace; Emiliano (recorder); Emiliano (researcher); Abdón (consultant); Abdón (speaker). 2009-09-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091905
  11. ONLINELa señora y los monos / The lady and the monkeys. Rosemary Grace (recorder); Emiliano (interviewer); Abdón (consultant). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091906
  12. ONLINECuento de la matlatzihua / Tale of the matlatzihua. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Emiliano (annotator); Abdón (consultant); Cheno (speaker). 2009-07-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091903
  13. ONLINECuento del León Melenudo / Story of a Lion with a Knotted Mane. Rosemary Grace (researcher); Emiliano (researcher); Abdón (consultant). 2005-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091904
  14. ONLINEConversación con la finada Marcelina / A conversation with the late Marcelina. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Eugenio (interviewer); Marcelina (speaker). 2007-04-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091901
  15. ONLINEEl señor alcohólico que mató a su mamá / The alcoholic who killed his mother. Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Emiliano (researcher); Emiliano (annotator); Abdón (consultant). 2009-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091902
  16. ONLINECuento de los leones. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace (depositor); Emiliano (annotator); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Rufina (consultant). 2009-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091900
  17. ONLINECuento de los zapatistas / Story about the (original) zapatistas. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace (recorder); Abdón (speaker). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091920
  18. ONLINEHistoria del señor con tonal de león / Story about a man with a puma totem. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (researcher); Abdón (consultant); Emiliano (annotator). 2005-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091917
  19. ONLINEToponyms. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (interviewer); Nemecio (consultant). 2010-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091918
  20. ONLINEUna experiencia con venados / An experience with deer. Rosemary Grace (recorder); Emiliano (interviewer); Abdón (consultant). 2009-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091919
  21. ONLINECuento del rayo quemado / Tale of the burnt lightning. Rosemary Grace (researcher); Emiliano (interviewer); Rufina (consultant). 2005-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091913
  22. ONLINECuento de la señora culebra / Story about a snake woman. Rosemary Grace (researcher); Emiliano (consultant); Abdón (consultant). 2005-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091914
  23. ONLINECuento de la señora gusano / Story of the worm lady. Rosemary Grace (researcher); Emiliano (researcher); Emiliano (interviewer); Abdón (consultant). 2005-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091915
  24. ONLINEHistoria de dos tonales. n.a. 2005-11-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091916
  25. ONLINEGrabaciones sobre plantas. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (recorder); Emiliano (researcher); Ricarda (recorder). 2013-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091910
  26. ONLINEHistoria de la quema de la iglesia / Story of how the church of San Bartolomé Loxicha was burnt. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (researcher); Emiliano (recorder); Lino (consultant). 2013-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091911
  27. ONLINECuento del señor que fue a agarrar ranas / Story of a man who went to catch frogs. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Emiliano (annotator); Abdón (consultant); Cheno (speaker). 2009-07-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091912
  28. ONLINEEntrevista con el finado Nemecio Gaspar / Interview with the late Nemecio Gaspar. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (interviewer); Emiliano (researcher); Eugenio (interviewer); Nemecio (consultant). 2007-04-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091922
  29. ONLINEFotos de la bendición de la milpa / Photos of the corn blessing. Rosemary Grace (researcher); Emiliano (researcher); Abdón (consultant); Rufina (consultant); Cheno (speaker). 2009-09-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091921
  30. ONLINECuento de los hermanos / Tale of two brothers. Abdón (consultant); Emiliano (researcher); Rosemary Grace (researcher). 2005-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091896
  31. ONLINECuento de la Hondura Encantada / Tale of the bewitched swimming hole. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Emiliano (annotator); Abdón (consultant); Cheno (speaker). 2009-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091897
  32. ONLINECuento de los huesos zumadores / Story of bones. Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Emiliano (annotator); Rufina (consultant); Erin. 2009-07-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091898
  33. ONLINEPronosticación para la cosecha / Prognostication for the maize harvest. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (researcher); Abdón (speaker); Abdón (consultant). 2009-09-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091899
  34. ONLINEEl destino de cada quien / Each person's destiny. Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Emiliano (annotator); Emiliano (researcher); Rosemary Grace (researcher). 2009-07-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091892
  35. ONLINEDiablos en la carretera de Loxicha / Devils on the road to Loxicha. Rosemary Grace (recorder); Emiliano (interviewer); Abdón (consultant). 2005-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091893
  36. ONLINEEntrevista en dos partes sobre la preparació de comida para el Rayo / Interview in two parts about the preparation of food for Lightning. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (interviewer); Emiliano (researcher); Rufina (consultant). 2009-09-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091894
  37. ONLINECuento del muchacho que el gato tragó su alma / Story of the boy whose soul was swallowed by a cat. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (annotator); Emiliano (researcher); Abdón (speaker); Cheno (speaker). 2009-07-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091895
  38. ONLINECuento del muchacho que fue enrollado por una culebra / Story of a boy who was strangled by a snake. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace (depositor); Abdón (speaker); Emiliano (researcher). 2009-07-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091891
  39. ONLINEHistoria de la cometa / Tale of the comet. Rosemary Grace (recorder); Emiliano (researcher); Abdón (consultant). 2005-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091890
  40. ONLINEEntrevista sobre el calendario con el finado Ángel Cruz / Interview about the 260 day calendar with the late Ángel Cruz. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace; Emiliano (interviewer); Emiliano (researcher); Eugenio (interviewer). 2007-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091886
  41. ONLINECazador de iguana / Iguana hunter. Rosemary Grace (recorder); Emiliano (researcher); Abdón (consultant). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091887
  42. ONLINEConcurso de canto en zapoteco / Zapotec musical composition contest. Ricarda; Emiliano (researcher). 2014-03-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091884
  43. ONLINEEl cuento de los leones en Cerro Cantor / Story about pumas on Cerro Cantor. Rosemary Grace (researcher); Emiliano (researcher); Rufina (consultant). 2009-07-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091885
  44. ONLINECuento de un asesino / Story of a murderer. Rosemary Grace (recorder); Rosemary Grace (researcher). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091882
  45. ONLINEBendición de una hija / Blessing of a daughter. Rosemary Grace (researcher); Emiliano (interviewer); Abdón (consultant). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091883
  46. ONLINEGrabación 2 de 2010. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (interviewer). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091880
  47. ONLINEGrabación 3 de 2010. Rosemary Grace (depositor); Emiliano (interviewer); Emiliano (recorder). 2010-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091881
  48. ONLINECuento del Cerro Cantor / Story about Cerro Cantor. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace (recorder); Abdón (speaker). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091888
  49. ONLINECuento del Cerro Gachupín / Story about Cerro Gachupín. Rosemary Grace (researcher); Rosemary Grace; Rosemary Grace (depositor); Rosemary Grace (recorder); Abdón (consultant); Abdón (speaker). 2005-11-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1091889
  50. ONLINEEl Alto San Antonino Zimatlán Zapotec Language Survey. Consultant (consultant). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : mesoamerica : Otomanguean : Sicoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001B_A862_7
  51. ONLINESan Bartolomé Loxicha Zapotec Language Survey. Consultant (consultant). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : mesoamerica : Otomanguean : Sicoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001B_A87A_1
  52. ONLINEEl Alto San Pedro Zimatlán Zapotec Language Survey. Consultant (consultant). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : mesoamerica : Otomanguean : Sicoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001B_A7E4_8
  53. ONLINESan Agustin Loxicha Zapotec Auto Application. Consultant (consultant). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : mesoamerica : Otomanguean : Sicoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_9C1B_C
  54. ONLINELINGUIST List Resources for Zapotec, Loxicha. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2018-11-13. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_ztp
  55. ONLINESuchixtepec Zapotec Language Survey. Consultant (consultant). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : mesoamerica : Otomanguean : Sicoli. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001B_A7E5_6

Other known names and dialect names: Diste, San Agustín Loxicha, San Andrés Paxtlán, San Bartolomé Loxicha, San Miguel Suchixtepec, Western Pochutla Zapotec, Loxicha Zapotec, Zapoteco de Loxicha

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/ztp
Up-to-date as of: Wed Nov 14 2:40:41 EST 2018