OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-BHJ_KOKTISALA_SOUND

Metadata
Title:The orphan Koktisala, his sisters and his wife
Access Rights:Freely available for non-commercial use
Alternative Title:L'orphelin Kokitsala, ses sœurs et son épouse
Contributor (depositor):Michailovsky, Boyd
Contributor (researcher):Mazaudon, Martine
Michailovsky, Boyd
Contributor (speaker):Jayalacchi
Date Available (W3CDTF):2010-10-26
Date Created (W3CDTF):1973
Date Issued (W3CDTF):2010-10-26T18:24:49+02:00
Description:The orphan Koktisala, his elder sisters Jawa and Khluwa, and Koktisala's bride Tsampiyungma. (1) The sisters plot to kill Koktisala. He tricks them into believing they have killed him and escapes. (2) Koktisala goes fishing. He repeatedly catches a rock, which he brings to his shelter. (3) He surprises the rock doing housework; she becomes his wife. (4) She teaches him to build a house and to get seed for planting from the crop of a bird. (5) (s88) The sisters decide to separate. They quarrel. The elder flies off. (6) The younger is killed by an ogre. She is revived by her sister. They live together. (7) (s121) Koktisala and Tsampiyungma decide to perform ancestor-worship, for which they must call the sisters. A cock delivers the invitation. (8) Hearing their brother's name, they are frightened at the ill-omen and chase after the cock to kill it. (9) The cock leads them to the brother's house, but they fly away from shame. (10) Tsampiyungma has noticed that the sisters are pregnant and puts out berries craved by pregnant women. (11) The sisters come back, each bringing four cooking pots as marriage prestation. They fly off again without eating the berries. (12) The married couple dances. The story accounts for agriculture, house-building, sacrifice to the house-pillar, and marriage prestations. Ritual specialists recite it in ritual style, but here it is told in everyday language, apart from a few characteristic "binomial expressions". The narrator is an elderly woman, Jayalachhi (b. 1905, d. 1974).
Extent:PT13M21S
Format (IMT):audio/x-wav
Identifier (URI):http://cocoon.huma-num.fr/data/archi/145064_KOKTISALA_22km.wav
http://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.5-145064
http://hdl.handle.net/10670/1.r84rzc
Is Format Of (URI):http://cocoon.huma-num.fr/data/archi/mp3/145064_KOKTISALA_44k.mp3
http://cocoon.huma-num.fr/data/archi/masters/145064.wav
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-COLLECTION_DALLITH
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-COLLECTION_LACITO
Is Required By (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-BHJ_KOKTISALA
Language:Bahing
Language (ISO639):bhj
Publisher:Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
Rights:Copyright (c) Michailovsky, Boyd
Spatial Coverage:Nepal, Okhaldhunga district, Rangadip VDC
Spatial Coverage (ISO3166):NP
Spatial Coverage (Point):east=86.45686; north=27.36775
Spatial Coverage (TGN):1083309
Subject:Bahing language
Subject (ISO639):bhj
Type (DCMI):Sound
Type (Discourse):narrative
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-BHJ_KOKTISALA_SOUND
DateStamp:  2015-04-29
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Jayalacchi (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
Terms: area_Asia country_NP dcmi_Sound iso639_bhj olac_narrative olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Nepal
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:crdo-BHJ_KOKTISALA_SOUND
Up-to-date as of: Sun Nov 11 3:01:46 EST 2018