OLAC Record
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/110567

Metadata
Title:SD1-340
Bibliographic Citation:Ka'a, Pitu Sopune (Ebbe), Danerek, H. Stefan, Danerek, H. Stefan, Pitu Sopune; 2023-02-08; Genre: adat. Title: Boimesi. Pitu Sopune recorded Bapak Ka’a 8 Feb 2023, Cawalo domain, asking about the cry of the cricket. Ka’a explains that if we are a asleep and the cricket comes to cry, it is actrually the ancestors telling us they are hungry. Then we give them ’siwe’, ceremonial rice, if not, usual rice. Give them to eat. put it by the ’hulu pitu’ house altar. Only after that can he, they, go, fine again. Or the cricket comes to tell the younger generation about their hardship and that they must follow them, who lived before. The recording and the annotation work was supported by a Firebird Foundation Supplemental Research Grant for the Documentation of Oral Literature and Traditional Ecological Knowledge. Mboe Erixon aided with the transcription and translation (edited by SD).; wav file at 48 KHz 24 bits, eaf file; Kaipuleohone University of Hawai'i Digital Language Archive;https://hdl.handle.net/10125/110567.
Contributor (depositor):Danerek, H. Stefan
Contributor (interviewer):Pitu Sopune
Contributor (recorder):Pitu Sopune (Ebbe)
Contributor (researcher):Danerek, H. Stefan
Contributor (speaker):Ka'a
Coverage (ISO3166):ID
Date (W3CDTF):2023-02-08
Description:Genre: adat. Title: Boimesi. Pitu Sopune recorded Bapak Ka’a 8 Feb 2023, Cawalo domain, asking about the cry of the cricket. Ka’a explains that if we are a asleep and the cricket comes to cry, it is actrually the ancestors telling us they are hungry. Then we give them ’siwe’, ceremonial rice, if not, usual rice. Give them to eat. put it by the ’hulu pitu’ house altar. Only after that can he, they, go, fine again. Or the cricket comes to tell the younger generation about their hardship and that they must follow them, who lived before. The recording and the annotation work was supported by a Firebird Foundation Supplemental Research Grant for the Documentation of Oral Literature and Traditional Ecological Knowledge. Mboe Erixon aided with the transcription and translation (edited by SD).
Region: Palu'e, Flores, Nusa Tenggara Timur, Indonesia. Recording made in kampong Dutu, Cawalo domain.
Format:wav file at 48 KHz 24 bits
eaf file
0:01:24
Identifier:SD1-340
Identifier (URI):https://hdl.handle.net/10125/110567
Language:Palu'e
Language (ISO639):ple
Subject:Palu'e language
Subject (ISO639):ple
Table Of Contents:SD1-340.eaf
SD1-340.wav

OLAC Info

Archive:  Kaipuleohone
Description:  http://www.language-archives.org/archive/scholarspace.manoa.hawaii.edu
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/110567
DateStamp:  2025-04-10
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Ka'a (speaker); Pitu Sopune (Ebbe) (recorder); Danerek, H. Stefan (researcher); Danerek, H. Stefan (depositor); Pitu Sopune (interviewer). 2023. Kaipuleohone.
Terms: area_Asia country_ID iso639_ple

Inferred Metadata

Country: Indonesia
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/110567
Up-to-date as of: Sat Apr 19 0:10:14 EDT 2025