OLAC Record
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47774

Metadata
Title:SD1-200
Bibliographic Citation:Mina Bae, Sophune, Pidhu (Ebbe), Danerek, H. Stefan, Danerek, H. Stefan; 2016-06-06; Genre: Medicine/huru. Mina Bae, a grandmother from kampung/domain Cu'a, tells about her 'huru ci'i', that she inherited from her grandmother/father through her parents, back to a man called Sundu Pa'ene, a name that indicates that he mastered ritual speech; Pa'e (told in recording item SD-202). Mina protects her coconut trees with this 'huru'-curse. When people are affected after stealing, they come to her to ask for the cure: chewed areca nut and piper betel and long grass, applied around the navel and the lower back bone. With a simple utterance. The patient must pay 'peju', otherwise the disease can return. Then Mina 'siko', touches the patient with a steamed rice roll, and throws it away with the disease (toward the setting sun usually). Recorded 6 June -16 by Pidhu Sophune using the AT2020 microphone. With Mama Toji, another granny.; digital wav file recorded at 48 khz/24 bit, eaf file; Kaipuleohone University of Hawai'i Digital Language Archive;http://hdl.handle.net/10125/47774.
Contributor (depositor):Danerek, H. Stefan
Contributor (recorder):Sophune, Pidhu (Ebbe)
Contributor (researcher):Danerek, H. Stefan
Contributor (speaker):Mina Bae
Coverage (ISO3166):ID
Date (W3CDTF):2016-06-06
Description:Genre: Medicine/huru. Mina Bae, a grandmother from kampung/domain Cu'a, tells about her 'huru ci'i', that she inherited from her grandmother/father through her parents, back to a man called Sundu Pa'ene, a name that indicates that he mastered ritual speech; Pa'e (told in recording item SD-202). Mina protects her coconut trees with this 'huru'-curse. When people are affected after stealing, they come to her to ask for the cure: chewed areca nut and piper betel and long grass, applied around the navel and the lower back bone. With a simple utterance. The patient must pay 'peju', otherwise the disease can return. Then Mina 'siko', touches the patient with a steamed rice roll, and throws it away with the disease (toward the setting sun usually). Recorded 6 June -16 by Pidhu Sophune using the AT2020 microphone. With Mama Toji, another granny.
Region: Palu'e, Flores, Nusa Tenggara Timur, Indonesia. Recording made in kampong Cu'a, Cu'a domain.
Format:digital wav file recorded at 48 khz/24 bit
eaf file
0:01:21
Identifier (URI):http://hdl.handle.net/10125/47774
Language:Palu'e
Language (ISO639):ple
Subject:Palu'e language
Subject (ISO639):ple
Table Of Contents:SD1-200.eaf
SD1-200.wav
Type (DCMI):Sound
Text
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Kaipuleohone
Description:  http://www.language-archives.org/archive/scholarspace.manoa.hawaii.edu
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47774
DateStamp:  2017-07-18
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Mina Bae (speaker); Sophune, Pidhu (Ebbe) (recorder); Danerek, H. Stefan (researcher); Danerek, H. Stefan (depositor). 2016. Kaipuleohone.
Terms: area_Asia country_ID dcmi_Sound dcmi_Text iso639_ple olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Indonesia
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47774
Up-to-date as of: Tue Sep 17 17:00:40 EDT 2019