OLAC Record
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47776

Metadata
Title:SD1-202
Bibliographic Citation:Mina Bae, Sophune, Pidhu (Ebbe), Danerek, H. Stefan, Danerek, H. Stefan; 2016-06-06; Genre: Medicine/huru. Mina Bai, a grandmother from kampung and domain Cu'a, tells about her 'huru watu' (huru stone) and, first, how she came to inherit the knowledge ('daju'). Beginning with Sundu Pa'ene (a man who mastered ritual language, Pa'e), then it was passed on to Kare (man's name), to another Kare who passed on the knowledge to Mina Bai. See also her 'huru ci'i, that is fully translated, and 'huru wa merene'. This is a curse; a stone is hung in he fruit tree, coconut or banana or manggo, and she utters a kind of curse, saying that if someone steals that person will get afflicted with 'huru watu', and the person must come to her for the cure. Symptoms: ache around hips/lower back. Cure: The cure uses a masticated mixture of betel-pepper, areca-nut, lime, tobacco and a crushed stone (powder), which is then applied to the lower back/spine, by way of 'ngiru'). The patient must 'peju' (pay), Mina doesn't. If not, the disease won't disappear. Recorded 6 June -16 by Pidhu Sophune using the AT2020 microphone. With Mama Toji.; digital wav file recorded at 48 khz/24 bit, eaf file; Kaipuleohone University of Hawai'i Digital Language Archive;http://hdl.handle.net/10125/47776.
Contributor (depositor):Danerek, H. Stefan
Contributor (recorder):Sophune, Pidhu (Ebbe)
Contributor (researcher):Danerek, H. Stefan
Contributor (speaker):Mina Bae
Coverage (ISO3166):ID
Date (W3CDTF):2016-06-06
Description:Genre: Medicine/huru. Mina Bai, a grandmother from kampung and domain Cu'a, tells about her 'huru watu' (huru stone) and, first, how she came to inherit the knowledge ('daju'). Beginning with Sundu Pa'ene (a man who mastered ritual language, Pa'e), then it was passed on to Kare (man's name), to another Kare who passed on the knowledge to Mina Bai. See also her 'huru ci'i, that is fully translated, and 'huru wa merene'. This is a curse; a stone is hung in he fruit tree, coconut or banana or manggo, and she utters a kind of curse, saying that if someone steals that person will get afflicted with 'huru watu', and the person must come to her for the cure. Symptoms: ache around hips/lower back. Cure: The cure uses a masticated mixture of betel-pepper, areca-nut, lime, tobacco and a crushed stone (powder), which is then applied to the lower back/spine, by way of 'ngiru'). The patient must 'peju' (pay), Mina doesn't. If not, the disease won't disappear. Recorded 6 June -16 by Pidhu Sophune using the AT2020 microphone. With Mama Toji.
Region: Palu'e, Flores, Nusa Tenggara Timur, Indonesia. Recording made in kampong Cu'a, Cu'a domain.
Format:digital wav file recorded at 48 khz/24 bit
eaf file
0:01:27
Identifier (URI):http://hdl.handle.net/10125/47776
Language:Palu'e
Language (ISO639):ple
Subject:Palu'e language
Subject (ISO639):ple
Table Of Contents:SD1-202.eaf
SD1-202.wav
Type (DCMI):Sound
Text
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Kaipuleohone
Description:  http://www.language-archives.org/archive/scholarspace.manoa.hawaii.edu
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47776
DateStamp:  2017-07-18
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Mina Bae (speaker); Sophune, Pidhu (Ebbe) (recorder); Danerek, H. Stefan (researcher); Danerek, H. Stefan (depositor). 2016. Kaipuleohone.
Terms: area_Asia country_ID dcmi_Sound dcmi_Text iso639_ple olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Indonesia
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47776
Up-to-date as of: Wed Sep 30 11:01:13 EDT 2020