OLAC Record oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-3818-A |
Metadata | ||
Title: | The pequi mythical and ritual complex (hugagü) | |
Hugague1 | ||
Linguistic, Historical and Ethnographical Documentation of the Upper Xingu Carib Language or Kuikuro (Brazil) | ||
Contributor: | Amunegi | |
Asahü | ||
Carlos Fausto | ||
Coverage: | Brazil | |
Date: | 2002-10-10 | |
Description: | Recorded by the kuikuro video team in the house of Asahü, an old kuikuro man, as part of the documentation of the pequi economic and ritual complex. | |
The Project "Linguistic, Historical and Ethnographical Documentation of the Upper Xingu Carib Language or Kuikuro (Brazil)"began in December 200 in the context of the DOBES Program supported by the Volkswagen Stiftung and with the technical support of the Max Planck Institute for Psycholinguistics (Nijmegen). | ||
This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = 'interview', Discursive = 'explanation', Performance = 'narrative'. These values have been added as Keys to the Content information. | ||
Amunegi asks to Asahü, his maternal grand-father to explains what he is doing. Asahü is making "ha", a bag used for carrying pequi (Caryocar brasiliense) fruits. Then, Amunegi continues asking about the bag, its meanings and its origin. Asahü tells the story of the mythical Armadillo, who invented the bag and is one of the personnages of the myth on the origin of the pequi tree. During the telling of the story, Asahü sings the Aramadillo songs and explains that they are part of the hugagü ritual. Hugagü is the main feast of the pequi ritual complex. So, he makes and explains the links between ritual, myth and songs. Moreover, Asahü tells about the reasons of the ongoing hugagü: the sikness of Tapualu, the cure by the shamans and how Tapualu's husband became the "hugagü owner". Amunegi tries to learn how to make "ha". | ||
Amunegi is a young kuikuro, son of the main chief Tahukula. He is member of the kuikuro video team. | ||
Asahü is an old kuikuro man, knower of narratives, traditions and curing spells. He is the father-in-law of the main Kuikuro chief, Tahukula. | ||
Carlos Fausto is ethnologist and permanent consultant of the Project. Professor of the Graduate Program in Social Anthropology of the Federal University of Rio de Janeiro (National Museum). Researcher of the National Counsel for Scientific and Technological development (CNPq). He is doing field research among the Kuikuro since 1998 and he realized researches on other amazonian indigenous groups (Parakanã, a Tupi-Guarani group leaving in the state of Pará, Brazil). | ||
Format: | video/x-mpeg1 | |
text/x-eaf+xml | ||
DV | ||
Identifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-3818-A | |
REF II/76417 | ||
Publisher: | Bruna Franchetto | |
Universidade Federal do Rio de Janeiro | ||
Subject: | Discourse | |
Interview,description,narrative | ||
Kuikúro-Kalapálo language | ||
Subject (ISO639): | kui | |
Type: | video | |
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0001-3818-A | |
DateStamp: | 2017-02-14 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Amunegi; Asahü; Carlos Fausto. 2002-10-10. Bruna Franchetto. | |
Terms: | area_Americas country_BR iso639_kui | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Brazil | |
Area: | Americas |