OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0018-C06F-2

Metadata
Title:DengDeng_7JAN12_part1
Contributor:Deng Deng Cier
Coverage:South Sudan
Date:2012-01-07
Description:First the singer introduces himself. He is Deng Deng Cyier Yuan Kuei (Yuan Kuei, is his father’s nickname and his own nickname is Matuoch). He is from Wunrok district, the village of Mathiang Adiang. He says that he wishes to sing in the cattle camp so that his bulls can answer his voice. His bulls are the following: Makuei (black with a white spot on the head), Marial (black and white) and Mayom (brown with white on the head). But unfortunately he was in Juba where he only heard the sound of cars, not bulls. Then, at the start of the song, he praises his precious cow Mayom (brown cow with white on the head). His song is about the history of his clan. He is a grandson of Cyierdit. Cyierdit had unique prophetic power. He is famous in the region. His grandmother was Ading, the last wife of Cyierdit. Their clan descends from Apuk Akol. He does not agree with many masters of the fishing spear (spiritual leaders). He mentions that some are selfish; this spoils their spiritual power. He wishes if he could talk to God to raise from the Apuk family a priest, and build a house of God so that Adiang Mayom (the section) will dance to celebrate Christianity (in the song: “the feast of the bishop”). He appreciates Ariath Makuei (Arianh-dit in the song), the friend of Cyierdit. Just like Cyierdit, Ariath Makuei is acknowledged as a prophet among the Dinka. Ariath Makuei reconciled the Adiang with the Amuol during a tribal conflict. He says his father was a brave man. He explains how his father was mistreated by some educated people in the area. They were jealous of him. His father didn’t know how to read but he was a brave man. One day he was sent by the chief to deliver a letter to the chief of the Arabs at that time. In the letter, the chief requested to kill his father, because his father disliked the dominance of the Arabs. But the spirit power of Cyierdit (his father’s father) protected him. On the way to the Arabs, he stayed with Deng Kuol, the chief of the Ngok Dinka. Deng Kuol found the letter, and gave it to someone who knew how to read, and this person explained the content. Lastly he appreciates Bol Bol Akot the composer for his uniting the people.
Format:audio/x-wav
text/x-pfsx+xml
text/x-eaf+xml
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0018-C06F-2
Subject:Song
kɛ ̈ɛ ̈p / ox song
Dinka language
Southwestern Dinka language
Subject (ISO639):din
dik
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0018-C06F-2
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Deng Deng Cier. 2012-01-07. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics.
Terms: area_Africa country_SS iso639_dik iso639_din

Inferred Metadata

Country: South Sudan
Area: Africa


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0018-C06F-2
Up-to-date as of: Wed Apr 12 7:44:27 EDT 2017