OLAC Logo OLAC resources in and about the Uab Meto language

ISO 639-3: aoz

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Amabi, Amanatun, Amanuban, Amanuban-Amanatun, Amanubang, Amfoan, Amfoan-Fatule'u-Amabi, Amfuang, Atoni, Biboki, Biboki-Insana, Dawan, Fatule'u, Insanao, Kusa, Kusa-Manlea, Manea, Manlea, Meto, Miomafo, Mollo, Mollo-Miomafo, Orang Gunung, Rawan, Timol, Timor, Timor Dawan, Timoreesch, Timoreezen, Timorese, Uab Atoni Pah Meto, Uab Pah Meto

Use faceted search to explore resources for Uab Meto language.

Primary texts

  1. ONLINEBrief notes on Sumba, Roti and Bima verbs. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INLSSU101
  2. ONLINETiga buah tjeritera dari Roti Lelenuk by D. Manafe. D. Manafe. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INROTI101
  3. ONLINELuke II text in Roti. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INROTI102
  4. ONLINE65 phrases and sentences in Roti. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INROTI103
  5. ONLINEFabelen In 'T Rottineesch. By J. Fanggidaej. J. Fanggidaej. 1894. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INROTI104
  6. ONLINERottineesch Verhalen by J. Fanggidaej. J. Fanggidaej. 1904. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INROTI105
  7. ONLINETimorese-Kopang-Belonese-Dutch Comparative vocabularies. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC705
  8. ONLINERoti vocabulary. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC709
  9. ONLINEFinal Conssonants in Roti and Timor. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC712
  10. ONLINERB2-003-A. Hossen, Seri (Narum) (speaker); Tan, victoria (Berawan) (speaker); Sarnagi, Sylvester (Bisaya) (speaker); Lusat, Dominic (Long Anap) (speaker); Bait, Urias (Timorese) (speaker); Balang, Carter (Bario Kelabit) (speaker); Sahidu, Abdul Karim (Bimanese) (speaker); Wan, John (Long San) (speaker); Lian, Jonas (Long Dunin) (speaker); Bungan, Magdalen (Murik) (speaker); Seman, Abu (Bisaya Bukit) (speaker); Jau, Andreaw (Uma Bawang) (speaker); Ape, jamese (Dalat) (speaker); Blust, Robert (researcher); Blust, Robert (depositor). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33159

Lexical resources

  1. ONLINEShort Alor - Timor vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INALOR103
  2. ONLINEComparative vocabularies of various MN and AN languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INCVOC101
  3. ONLINETiga buah tjeritera dari Roti Lelenuk by D. Manafe. D. Manafe. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INROTI101
  4. ONLINERB2-003-A. Hossen, Seri (Narum) (speaker); Tan, victoria (Berawan) (speaker); Sarnagi, Sylvester (Bisaya) (speaker); Lusat, Dominic (Long Anap) (speaker); Bait, Urias (Timorese) (speaker); Balang, Carter (Bario Kelabit) (speaker); Sahidu, Abdul Karim (Bimanese) (speaker); Wan, John (Long San) (speaker); Lian, Jonas (Long Dunin) (speaker); Bungan, Magdalen (Murik) (speaker); Seman, Abu (Bisaya Bukit) (speaker); Jau, Andreaw (Uma Bawang) (speaker); Ape, jamese (Dalat) (speaker); Blust, Robert (researcher); Blust, Robert (depositor). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33159

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 3.3 Resources for Uab Meto. n.a. 2018. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:uabm1237
  2. ONLINENotes on Roti pronouns. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-INROTI106
  3. ONLINERB2-003-A. Hossen, Seri (Narum) (speaker); Tan, victoria (Berawan) (speaker); Sarnagi, Sylvester (Bisaya) (speaker); Lusat, Dominic (Long Anap) (speaker); Bait, Urias (Timorese) (speaker); Balang, Carter (Bario Kelabit) (speaker); Sahidu, Abdul Karim (Bimanese) (speaker); Wan, John (Long San) (speaker); Lian, Jonas (Long Dunin) (speaker); Bungan, Magdalen (Murik) (speaker); Seman, Abu (Bisaya Bukit) (speaker); Jau, Andreaw (Uma Bawang) (speaker); Ape, jamese (Dalat) (speaker); Blust, Robert (researcher); Blust, Robert (depositor). 2014. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/33159
  4. ONLINEWALS Online Resources for Timorese. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:tse

Other resources about the language

  1. ONLINEProeve van een Timorese Grammatica. Middelkoop, P. 1950. M. Nijhoff. oai:refdb.wals.info:1719
  2. Notes on verbs in Dawanese (Timor). Steinhauer, Hein. 1993. Semaian. oai:sil.org:37750
  3. ONLINEa love song. Asako Shiohara (compiler); Haniva Leo (participant). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:NTT2015-dawan20150811
  4. ONLINEObel story. Kirsten Culhane (compiler); Obel Jumetan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170322
  5. ONLINEPicking coconuts. Kirsten Culhane (compiler); Medan Nalo'es (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170327
  6. ONLINEPendeta Jumetan Prayer. Kirsten Culhane (compiler); Laurence Jumetan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170329
  7. ONLINEYanti story. Kirsten Culhane (compiler); Yanti Jumetan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170406
  8. ONLINEConfession of Faith. Kirsten Culhane (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170430_1
  9. ONLINESet Saijan story. Kirsten Culhane (compiler); Set Saijan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170430_2
  10. ONLINE Farming story, Binafuun. Kirsten Culhane (compiler); Yakobus Kobo (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170513
  11. ONLINEYakob Tasuab life story. Kirsten Culhane (compiler); Yakob Tasuab (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170706_1
  12. ONLINEAncestor story. Kirsten Culhane (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170706_2
  13. ONLINELife story, Fatululat. Kirsten Culhane (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170706_3
  14. ONLINEPendeta Jumetan honey story. Kirsten Culhane (compiler); Laurence Jumetan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170802_1
  15. ONLINENuif hamlet story. Kirsten Culhane (compiler); Laurence Jumetan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170802_2
  16. ONLINE Farming story, Fatupisa. Kirsten Culhane (compiler); Danial Baitanu (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170820
  17. ONLINEPendeta Jumetan marriage negotian Prayer 1. Kirsten Culhane (compiler); Laurence Jumetan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170917_1
  18. ONLINEPendeta Jumetan marriage negotian Prayer 2. Kirsten Culhane (compiler); Laurence Jumetan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170917_2
  19. ONLINEJohn Tamoes traditional wedding. Kirsten Culhane (compiler); John Tamoes (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170922
  20. ONLINEFormer times in Bimanus. Kirsten Culhane (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20170928
  21. ONLINETraditional Prayer. Kirsten Culhane (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:KC1-aozFG20171001
  22. ONLINEUab Meto: a language of Indonesia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:aoz
  23. ONLINELINGUIST List Resources for Uab Meto. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_aoz

Other resources in the language

  1. ONLINEHead hunting in Timor and its historical implications. pt. 1-3. Middelkoop, Piet, 1895-1973. 1963. Oceania linguistic monographs ; no. 8. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:50439

Other known names and dialect names: Amabi, Amanatun, Amanuban, Amanuban-Amanatun, Amanubang, Amfoan, Amfoan-Fatule'u-Amabi, Amfuang, Atoni, Biboki, Biboki-Insana, Dawan, Fatule'u, Insanao, Kusa, Kusa-Manlea, Manea, Manlea, Meto, Miomafo, Mollo, Mollo-Miomafo, Orang Gunung, Rawan, Timol, Timor, Timor Dawan, Timoreesch, Timoreezen, Timorese, Uab Atoni Pah Meto, Uab Pah Meto

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/aoz
Up-to-date as of: Thu Jan 17 6:37:28 EST 2019