OLAC Logo OLAC resources in and about the Negerhollands language

ISO 639-3: dcr

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Dutch Creole

Use faceted search to explore resources for Negerhollands language.

Language descriptions

  1. ONLINEAPiCS Online Resources for Negerhollands. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:apics-online.info:27
  2. ONLINEGlottolog 2.4 Resources for Negerhollands. n.a. 2015. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:nege1244

Other resources about the language

  1. ONLINECollection of Slave letters. n.a. n.d. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615450
  2. ONLINEGespräch zwischen Baas nebst seiner Frau und einem ungetauften Ehepaar.. Oldendorp. 1777. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615449
  3. ONLINEBruder Loretz Entwurf zu einem kurzen Unterricht für die getauften und getrauten Eheleute. Loretz. 1772. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615414
  4. ONLINEDie Evangelium van Mathous. Die 14. Capitel.. Magens (translator). 1781. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615412
  5. ONLINECreol Psalm - Buk of een Vergaedring van Oûwe en nywe Psalmen na Creol - Sprack.. Unknown Danish-Lutheran missionary (translator). 1823. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615411
  6. ONLINECreole sermon2 (3.3.1.5.B). Unknown Moravian Missionary. 1797-07-18. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615418
  7. ONLINECreole sermon1 (3.3.1.5.A). Unknown Moravian Missionary. 1796-07-11/12. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI1615419
  8. ONLINECreole sermon3 (3.3.1.5.C). Reichels. 1797-03-25. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615417
  9. ONLINEBeilage zum 25ten Dec. gehörig. Lied, welches am Kinder Bettage de. 25ten Dec. abgesungen worden.. Isles. 1754-12-25. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615416
  10. ONLINEKreool A,B, Buk. J.C. Kingo. 1770-07-09. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615415
  11. ONLINEVoor red, ook in\leiing tot die Boeki. Böhner (translator). 1782. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615410
  12. ONLINECREOOL A B BUK voor die DEEN MISSIOON na WESTINDIEN.. Wold (translator). 1770. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615408
  13. ONLINEMagens39. Magens (translator). 1781. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615407
  14. ONLINEVestidisk Glossarium. n.a. 1770. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615409
  15. ONLINEDie Geschichte users HEERN und Heilandes JEsu Christi, aus den Vier Evangelisten zusammengezogen. Un aus dem Deutsch in die Creolsprache übersetzt Zum gebrauch in dem Versammelung Haus der Neeger Gemeine Mit einem Rgister zur anweisung der Stäglichen Evangelium.. Böhner (translator). 1761. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI1615424
  16. ONLINEDie Briefen van die Apostel sender. Böhner (translator). n.d. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615423
  17. ONLINEAUER74. Auerbach (translator). 1774-03-10. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615426
  18. ONLINECatechisatoon van die heilig Doop & Catechisation van die heilig Avendmaal. Loretz. 1784. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615425
  19. ONLINEBeilage zum Diario von St. Thomas vom Monat August 1755 - a) Etliche Cariolische Lieder. Unknown Moravian Missionary (translator). 1755-08. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615420
  20. ONLINEEin abermaliger versuch Etwas aus den Büchern der heiligen Schrift Alten Testaments in Die Creol (oder Neger) Sprache zu übersetzen, und in eine harmonische Zeit ordnung gebracht, und in den dunkeln Stellen aus dem deutlichen Vertrag und Zusammenhang Des Grundtextes erlaeutert, wie auch mit einigen kürzen Anmerkungen erklärt. Böhner (translator). n.d. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615422
  21. ONLINEA B C-BOEKJE voor die Neger-Kinders na St. Thomas, St. Croix en St. Jan.. Unknown Lutheran Missionary. 1800. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615421
  22. ONLINEDie Handelingen of Geskiedenisen van ons HEER en Heiland Jesus Christus ut die vier Evangelisten na een tesammenhang gefoegt. Böhner (translator). 1782. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615403
  23. ONLINEKorte Begrieb van die Christlike Leer, nabin die evangelische Broedergemeenten daer geleegt van August Gottlieb Spangenberg.. Böhner (translator). 1780. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615404
  24. ONLINEDes Hrn. Grafen von Zinzendorff Abschiedschreiben an die Negers in St. Thomas, in Cariolischer sprache.. Zinzendorf. 1739-02-15. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615405
  25. ONLINELeerboek na die Evangelis-kristlik Relisie tot Gebryk voor die Kooninglik Deen Mission-Kerk sender na Amerika.. Lund. 1798. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615406
  26. ONLINEGreider. Greider. 1904-01-31. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615400
  27. ONLINEDe Josselin de Jong wordlist. Anna Catharina Testamark (consultant); DJDJ; Emil Francis (consultant); Albert Christian (consultant); John Abraham Testamark (consultant); Ludwig Joseph (consultant); Prince (consultant); Robert George (consultant); William Anthony Joshua (consultant); William Henry Roberts (consultant). 1923. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615401
  28. ONLINEDe Josselin de Jong texts. DJDJ; William Anthony Joshua (consultant); Prince (consultant); Emil Francis (consultant); John Abraham Testamark (consultant); Robert George (consultant); Anna Catharina Testamark (consultant); Ludwig Joseph (consultant); Albert Christian (consultant); William Henry Roberts (consultant). 1923. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615402
  29. ONLINEPONTOPPI. Pontoppidan. 1881. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615398
  30. ONLINENelson. Nelson. 1936-06. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615399
  31. ONLINE1770 MAGENS. Magens. 1770. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615397
  32. ONLINENegerhollands: a language of U.S. Virgin Islands. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:dcr
  33. ONLINEDer erweckten Negros in St. Thomas Schreiben an Ihro Majest. den Koenig in Daennemarck.. The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus.; The black slaves of St. Thomas, baptised by Martinus. 1739. Prof. Dr. P. Muysken. oai:www.mpi.nl:MPI1615451
  34. ONLINELINGUIST List Resources for Negerhollands. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2015-04-25. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_dcr

Other known names and dialect names: Dutch Creole

Other search terms: dialect, vernacular, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/dcr
Up-to-date as of: Sun Apr 26 0:08:37 EDT 2015