OLAC Logo OLAC resources in and about the Fasu language

ISO 639-3: faa

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Kaibu, Kaipu, Namome, Namumi, Namuni, Some

Use faceted search to explore resources for Fasu language.

Primary texts

  1. ONLINEKenese. The Long Now Foundation. n.d. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_faa_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Fasu. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:faa
  2. ONLINEFasu Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_faa_swadesh-1
  3. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Fasu. Simon J. Greenhill (editor). 2020. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:faa.126
  4. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Fasu. Simon J. Greenhill (editor). 2020. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:faa.127

Language descriptions

  1. Fasu Grammar. Loeweke, Eunice. 1966. Bloomington : Indiana University. oai:gial.edu:27215
  2. The phonological hierarchy in Fasu. May, Jean. 1965. Norman, Okla. : Summer of Linguistics. oai:gial.edu:28582
  3. ONLINEGlottolog 4.3 Resources for Fasu. n.a. 2020. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:fasu1242
  4. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Fasu. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:fasu1242
  5. ONLINEWorkpapers in Papua New Guinea Languages: Grammatical studies in Fasu and Ml Koiali. Hutchisson, Don. 1980. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_faa_ortho-1
  6. ONLINEWorkpapers in Papua New Guinea Languages: Grammatical studies in Fasu and Ml Koiali. Hutchisson, Don. 1980. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_faa_phon-1
  7. ONLINEWALS Online Resources for Fasu. n.a. 2020. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:fas
  8. ONLINELAPSyD Online page for Fasu. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src374

Other resources about the language

  1. ONLINEThe phonological hierarchy in Fasu. Loeweke, Eunice; May, Jean. 1964. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:510
  2. ONLINEGeneral Grammar of Fasu (Namo Me): Lake Kutubu, Southern Highlands Province. Loeweke, Eunice; May, Jean. 1980. no booktitle. oai:refdb.wals.info:2527
  3. ONLINEFasu: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:faa
  4. ONLINEWorkpapers in Papua New Guinea Languages: Grammatical studies in Fasu and Ml Koiali. Hutchisson, Don. 1980. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_faa_detail-1

Other resources in the language

  1. ONLINETranslation nuggets. Wycliffe Bible Translators; Summer Institute of Linguistics. 1967. Ukarumpa, Territory of New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:573326
  2. ONLINENamo aporomo makata anane popasane oyapo. May, Jean; Summer Institute of Linguistics. 1974. Ukarumpa, Papua New Guninea, Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:878245
  3. ONLINENamo me sukuruhoasimo tisamo sawi popasane oyapo : teacher's guide. Loeweke, Eunice. 1973. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:878620
  4. ONLINEAporo paeporo pukua popasane oyapo = Ol man bilong Baibel : pasin bilong ol [translated into Fasu]. Summer Institute of Linguistics; Loeweke, Eunice; May, Irene; Parker, John James; Bass, Louise. 1973. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:879376
  5. ONLINENapa hemakapusimo sawi popasane oyapo = To understand numbers. May, Jean. 1973. Ukarumpa, P.N.G. : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:883880
  6. ONLINENāmo mé sukúru sawī popásane ōyapo : Fasu primer. Loeweke, Eunice. 1973. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1328822
  7. ONLINEPisini me sukuru sawi popasane oyapo = Learning to read Melanesian Pidgin. Loeweke, Eunice. 1973. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1328829
  8. ONLINESome kawe hemakapusimo popasane oyapo = A reader to learn something new. May, Jean. 1973. Ukarumpa, P.N.G. : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1484337
  9. ONLINEGrammatical studies in Fasu and Mt. Koiali. Loeweke, Eunice; May, Jean; Garland, Susan. 1980. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 27. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1485487
  10. ONLINEThe boy from Bundaberg : studies in Melanesian linguistics in honour of Tom Dutton. Dutton, Thomas Edward, 1935-; Pawley, Andrew; Ross, Malcolm; Tryon, D. T. (Darrell T.). 2001. Pacific linguistics ; 514. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2149766

Other known names and dialect names: Kaibu, Kaipu, Namome, Namumi, Namuni, Some

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/faa
Up-to-date as of: Sun Mar 7 6:28:46 EST 2021