OLAC Logo OLAC resources in and about the Murui Huitoto language

ISO 639-3: huu

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Bue, Murui Huitoto, Mica, Witoto

Use faceted search to explore resources for Murui Huitoto language.

Primary texts

  1. ONLINEAdán Rafue: Historia sagrada I (desde la creación hasta José). The Long Now Foundation. 1974. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_huu_gen-1
  2. ONLINEAdán Rafue: Historia sagrada I (desde la creación hasta José). The Long Now Foundation. 1974. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_huu_gen-2

Lexical resources

  1. Diccionario huitoto murui. Burtch, Shirley. 1983. Serie Lingüística peruana ; 20. oai:gial.edu:24902

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.3 Resources for Murui Huitoto. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:muru1274
  2. ONLINEPHOIBLE Online phonemic inventories for Murui Huitoto. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:phoible.org:huu
  3. ONLINEDiccionario Huitoto Murui, Tomo II. Burtch, Shirley. 1983. Yarinacocha: Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_huu_morsyn-1
  4. ONLINEILV Folclor Indigena de Colombia Tomo I: Huitoto. Melo, Candi; Waltz, Nathan. 1974. Meta: Editorial Townsend. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_huu_ortho-1
  5. ONLINEWALS Online Resources for Huitoto (Murui). n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:hum

Other resources about the language

  1. ONLINEGramática pedagógica Huítoto. Minor, Eugene E.; Minor, Dorothy A.; Levinsohn, Stephen H. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:refdb.wals.info:571
  2. ONLINELa lengua Uitoto en la obra de K. Th. Preuss: aspectos fonológicos y morfosintácticos. Petersen de Piñeros, Gabriele. 1994. Universidad Nacional Bogotá. oai:refdb.wals.info:656
  3. ONLINEMurui (Witotoan) clause structures. Burtch, Bryan; Wise, Mary Ruth. 1968. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:2216
  4. ONLINEDiccionario Huitoto Murui, Tomo II. Burtch, Shirley. 1983. Yarinacocha: Instituto Linguistico de Verano. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_huu_number-1
  5. ONLINENana Comini Uri Illafue. Ministerio de Educación, Peru. 1998. Ministerio de Educación, Peru. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_huu_undec-1
  6. ONLINECosecha y uso de Plukenetia volubilis. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker); Carlina Dávila (speaker). 2005-04-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875648
  7. ONLINEHistoria de vida. Jürg Gasché; Rebeca Rubio (speaker); Alberto Angel (speaker). 2005-01-18. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875647
  8. ONLINEClase de primaria en "Huitoto - lengua 2". Jürg Gasché; Gastón Sánchez. 2005-10-19. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875659
  9. ONLINEEntrenamiento de niños en bailar y cantar. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker); Grupo de niños. 2005-08-16. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875665
  10. ONLINEContinuación de la clase de "Huitoto lengua 2". Gastón Sánchez; Jürg Gasché. 2005-10-19. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875662
  11. ONLINEOɨni Buinaima Noinui Buinaima ɨɨgaɨ. Historia de Oɨni Buinaima y de Noinui Buinaima. Parte II.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-11-29. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875680
  12. ONLINEÏfonako somarafue. Jürg Gasché; Leopoldo Rojas (singer); Josefa (singer). 1980-02-17. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875676
  13. ONLINEOɨni Buinaima Noinui Buinaima ɨɨgaɨ. Historia de Oɨni Buinaima y de Noinui Buinaima. Parte I.. Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Alfonso García. 2002-11-29. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875678
  14. ONLINESïllïrilla ikakï-1. Leopoldo Rojas (speaker); Jürg Gasché; Benito Ríos (speaker); Julio Torres (speaker). 1980-02-17. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875670
  15. ONLINENofïsasinama ikakï. Jürg Gasché; Josefa (speaker); Leopoldo Rojas (speaker). 1980-02-17. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875668
  16. ONLINEJaɨgabɨ uai. Palabras de la cahuana, V2, parte 6 (final) y lletarafue (enseñanzas).. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-12-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875696
  17. ONLINEJaɨgabɨ uai. Palabras de la cahuana, V2, partes 4-6 (interrumpida). Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-12-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875695
  18. ONLINEMoo komuilla uai. Palabras de la creación del padre. Parte II.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2003-04-11. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875698
  19. ONLINEMoo komuilla uai. Palabras de la creación del padre. Parte I.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2003-04-11. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875697
  20. ONLINEDiscurso sobre la coca y el canto eekoraɨraɨe.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2004-02-07. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875699
  21. ONLINEJaɨgabɨ uai, V1. Las palabras de la cahuana, V1.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-05-30. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875692
  22. ONLINEJaɨgabɨ uai. Palabras de la cahuana, V2, partes 1-3. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-12-01. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875694
  23. ONLINEJaɨgabɨ uai, V1. Las palabras de la cahuana, V1. Parte II.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-05-30. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875693
  24. ONLINEGrabación de witoto para utilizar como ejemplo en un taller de documentación lingüística. Eudocio (consultant); Frank Seifart. 2007-02-24. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI880508
  25. ONLINENofɨnillaikɨ ɨɨgaɨ. Historia de Nofɨnillaikɨ.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-03-22. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875709
  26. ONLINEFeeilla ie ɨɨgaɨ. Historia de Feeilla. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-03-22. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875705
  27. ONLINEDiscurso sobre Llua Buinaima. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Jürg Gasché. 2006-10-19. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875704
  28. ONLINEDiscurso sobre Llua Buinaima. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Angel Dávila (speaker); Jürg Gasché. 2006-10-18. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875703
  29. ONLINEDiscurso sobre Llua Buinaima. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Jürg Gasché. 2006-10-16. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875702
  30. ONLINEDiscurso sobre Llua Buinaima - esïkï rafue. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2004-02-07. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875700
  31. ONLINECantos lluakɨ muinakɨ. Jürg Gasché; Brus Rubio (singer); Fidel Flores (speaker); Alfonso García (speaker); Arlington Moreno; Walter Quévare. 2005-08-16. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875779
  32. ONLINECantos muruikï eeikï y aiñuarua. Jürg Gasché; Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-02-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875786
  33. ONLINECantos muruikï, incl. eeikï. Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-02-01. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875787
  34. ONLINECantos lluakɨ muinakɨ. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-11-08. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875784
  35. ONLINECantos lluakɨ muinakɨ. Jürg Gasché; Brus Rubio (singer); Alfonso García (speaker). 2005-08-17. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875782
  36. ONLINECantos lluakɨ muinakɨ. Jürg Gasché; Brus Rubio (singer); Alfonso García (speaker). 2005-08-17. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875780
  37. ONLINE3 cantos muruikï eeikï. Alfonso García; Alfredo Rojas; Jürg Gasché. 2005-02-02. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875789
  38. ONLINEConversación y ensayos de cantos en la víspera del apujko de Nva. Esperanza. Angel Dávila (speaker); Alfonso García; Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Napoleón Vela (researcher); Rufino Quinteros (speaker). 2005-02-11. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875797
  39. ONLINEConversación nocturna en el jiibibïrï. Mauricio Rubio (speaker); Alfredo Rojas; Alfonso García; Fidel Flores (speaker); Efraín García (speaker); Mario Tello (speaker); Felipe Flores (speaker); Jürg Gasché. 2005-02-10. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875798
  40. ONLINEAiñuarua muruikï con comentarios. Alfonso García; Alfredo Rojas; Jürg Gasché. 2005-02-04. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875793
  41. ONLINERecepción del ampiri de Nueva Esperanza y cantos de lluakï. Mauricio Rubio (speaker); Alfredo Rojas; Alfonso García; Jürg Gasché; Efraín García (speaker). 2005-02-07. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875795
  42. ONLINECantos muruikï eeikï y aiñuarua. Alfonso García; Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Napoleón Vela (researcher). 2005-02-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875791
  43. ONLINEEl día del baile lluakɨ de Alfonso García. Parte I.. Jürg Gasché; Alfonso García; Alfredo Rojas; Ernesto Tello (singer). 2005-08-13. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875754
  44. ONLINEEl día del baile lluakɨ de Alfonso García. Parte II.. Jürg Gasché; Alfonso García; Alfredo Rojas; Ernesto Tello (singer); Carlos Vásquez. 2005-08-13. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875757
  45. ONLINEEl día y la noche del baile lluakɨ. Parte II.. Jürg Gasché; Mario Tello (speaker); Alfonso García (speaker). 2005-08-13. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875763
  46. ONLINEEl día del baile lluakɨ de Alfonso García. Parte III.. Jürg Gasché; Alfonso García; Alfredo Rojas; Ernesto Tello (singer); Carlos Vásquez. 2005-08-13. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875760
  47. ONLINEEl día y la noche del baile lluakɨ. Parte II.. Jürg Gasché; Mario Tello (speaker); Alfonso García (speaker). 2005-08-13. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875766
  48. ONLINELa noche del baile lluakɨ de Alfonso García. Parte VI.. Jürg Gasché; Mario Tello (singer). 2005-08-14. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875769
  49. ONLINELa noche del baile lluakɨ de Alfonso García. Parte VII.. Jürg Gasché; Mario Tello (singer). 2005-08-14. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875772
  50. ONLINELa noche del baile lluakɨ. Parte V.. Jürg Gasché; Mario Tello (speaker). 2005-08-14. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875775
  51. ONLINEConversación y 3 icaros cantados. Alfonso García; Alfredo Rojas; Jürg Gasché. 2005-01-23. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875734
  52. ONLINEExplicación de 3 icaros. Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-01-26. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875735
  53. ONLINEEl relato mítico de Agaronaïraï. Alfonso García (speaker); Mauricio Rubio (speaker); Brus Rubio; Efraín García; Jürg Gasché; Jackson Mosquera. 2005-11-10. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875732
  54. ONLINEJïfareikïma y Jïrueima. Origen de las trampas.. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-11-04. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875730
  55. ONLINEIcaro esyky rafue. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Fredy Mosquera; Jürg Gasché. 2006-10-15. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875738
  56. ONLINEExplicación de 3 icaros (continuación). Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-01-26. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875736
  57. ONLINEIcaro esyky rafue. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Fredy Mosquera; Jürg Gasché; Robinson Vega; Edgar Churay. 2006-10-13. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875737
  58. ONLINEComentarios sobre lluakï y uuikï y somarafue de uuikï.. Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-04-11. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875744
  59. ONLINEComentarios sobre lluakï y uuikï y somarafue de uuikï.. Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-04-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875746
  60. ONLINECantos de lluakï. Jürg Gasché; Grimaldo Ríos (speaker); Brus Rubio (speaker); Felipe Flores (speaker); Alfonso García. 2005-03-23. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875740
  61. ONLINECantos de lluakï jaiokï e ifidua y fakarilla. Jürg Gasché; Fredy Mosquera; Brus Rubio (speaker); Alfonso García (speaker); Butuna. 2005-04-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875742
  62. ONLINEEn la víspera del baile lluakɨ de Alfonso García. Parte I.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2005-08-13. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875748
  63. ONLINELa víspera del baile lluakɨ de Alfonso García. Parte II.. Jürg Gasché; Alfredo Rojas; Alfonso García (speaker). 2005-08-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875751
  64. ONLINENonoetoma ɨɨgaɨ. Historia de Nonoetoma.. Jürg Gasché; Mauricio Rubio (speaker); Alfonso García (speaker). 2002-03-22. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875716
  65. ONLINEOɨni Buinaima Noinui Buinaima ɨɨgaɨ. Historia de Oɨni Buinaima y de Noinui Buinaima. Parte I.. Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Alfonso García. 2002-11-29. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875720
  66. ONLINEOɨni Buinaima Noinui Buinaima ɨɨgaɨ. Historia de Oɨni Buinaima y de Noinui Buinaima. Parte II.. Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Alfonso García. 2002-11-29. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875721
  67. ONLINEGɨbokɨ Llakudu ɨɨgaɨ. La Historia de Cucarón y Luciérnaga.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-12-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875724
  68. ONLINENofɨsasinama ɨɨgaɨ. La Historia de Nofɨsasinama.. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-12-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875727
  69. ONLINEMonailla Jurama ikakɨ. Historia de Monailla Jurama. V1. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2004-02-04. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875728
  70. ONLINEMonailla Jurama ikakɨ. Historia de Monailla Jurama. V2. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2004-02-07. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875729
  71. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 45. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-21. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842972
  72. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 46. Frank Seifart; Gilberto Macuquillo (consultant). 2005-08-21. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842971
  73. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 48. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-21. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842970
  74. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 14. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842969
  75. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 34. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842967
  76. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 19. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842968
  77. ONLINEPrimer canto de los witoto en la fiesta iaméhe. Miembros de la comunidad de Estirón (consultant); Frank Seifart. 2005-08-06. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842965
  78. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 36. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842966
  79. ONLINECanción witoto en la fiesta apújco májtsi. Frank Seifart. 2005-02-09. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842964
  80. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 37. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842980
  81. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 30. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842974
  82. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 42. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-21. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842973
  83. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 24. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842976
  84. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 28. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842975
  85. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 39. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842978
  86. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 9. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842977
  87. ONLINECanciones de la fiesta de píchojpa, el 20 de agosto de 2000 en Pevas, 7. Frank Seifart; los Witoto de la comunidad de Estirón (consultant). 2005-08-20. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI842979
  88. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876202
  89. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876201
  90. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876200
  91. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876203
  92. ONLINETorser chambira. Jürg Gasché; Ana Díaz (speaker). 2005-01-28. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI551233
  93. ONLINEPlanificación de reparación de la maloca por folkloristas y artesanos. Carlina Dávila; Mauricio Rubio (speaker); Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-01-26. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI551238
  94. ONLINEReparación del techo de la maloca en minga. Mauricio Rubio (speaker); Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-01-29. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI551243
  95. ONLINEEntrenamiento de mujeres en cantos. Alfonso García; Mauricio Rubio (speaker); Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Carlina Dávila; Virgina Moreno; Melitón Díaz; Sergia Dávila; Rosa Clotilde Rojas; Hilda Ribera; Silvestre Tello. 2005-04-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI551213
  96. ONLINEEntrenamiento de hombres en el canto.. Cheyto Ruíz (singer); Gabriel Moreno (singer); Jürg Gasché; Alfredo Rojas; Brus Rubio (singer); Alfonso García; Efraín García (singer); Benjamín Gimetre (singer). 2005-04-02. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI551208
  97. ONLINECanto lluakï eeikï bïtarakï. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2007-04-20. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI879232
  98. ONLINECantos de lluakï fïïkïma. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2008-02-21. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI879234
  99. ONLINECantos lluakï muruikï. Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2007-04-20. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI879233
  100. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876149
  101. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Frutoso (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876148
  102. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Mauricio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876147
  103. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Mauricio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876146
  104. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876140
  105. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876141
  106. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Mauricio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876144
  107. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Mauricio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876145
  108. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876142
  109. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (aifuye) (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876143
  110. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876159
  111. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876158
  112. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876150
  113. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876151
  114. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876152
  115. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876153
  116. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876154
  117. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876155
  118. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876156
  119. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876157
  120. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876129
  121. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876128
  122. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876127
  123. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876126
  124. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876125
  125. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876124
  126. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876123
  127. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876122
  128. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876139
  129. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876138
  130. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876135
  131. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876134
  132. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876137
  133. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876136
  134. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876130
  135. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876131
  136. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (aifuye) (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876132
  137. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876133
  138. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876189
  139. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876188
  140. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876187
  141. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876186
  142. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Yesuito (Tama) (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876181
  143. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876180
  144. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876185
  145. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876184
  146. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876183
  147. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876182
  148. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876199
  149. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876198
  150. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876191
  151. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876190
  152. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876193
  153. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876192
  154. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876195
  155. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876194
  156. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876197
  157. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo. 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876196
  158. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876169
  159. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876168
  160. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876167
  161. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Frutoso (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876166
  162. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876165
  163. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Frutoso (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876164
  164. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Frutoso (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876163
  165. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876162
  166. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876161
  167. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876160
  168. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Julio (Tama) (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876179
  169. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Julio (Tama) (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876178
  170. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Julio (Tama) (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876175
  171. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876174
  172. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Julio (Tama) (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876177
  173. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876176
  174. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876171
  175. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876170
  176. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Cornelio (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876173
  177. ONLINECanto grabado por K. T. Preuss en 1914. Konrad Theodor Preuss; Rosendo (consultant). 1914-01-01. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876172
  178. ONLINELCH_Cole5. Estudiantes y profesores de secundaria de La Chorrera; Doris Fagua. n.d. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI877007
  179. ONLINELCH_Cole2. Estudiantes y profesores de secundaria de La Chorrera; Doris Fagua. n.d. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI877010
  180. ONLINELCH_Cole11. Estudiantes y profesores de secundaria de La Chorrera; Doris Fagua. n.d. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI877012
  181. ONLINELCH_Cole8. Estudiantes y profesores de secundaria de La Chorrera; Doris Fagua. n.d. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI877067
  182. ONLINEEntrenamiento de hombres en el canto.. Cheyto Ruíz (singer); Gabriel Moreno (singer); Jürg Gasché; Alfredo Rojas; Brus Rubio (singer); Alfonso García; Efraín García (singer); Benjamín Gimetre (singer). 2005-04-02. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875871
  183. ONLINEEntrenamiento de mujeres en cantos. Alfonso García; Mauricio Rubio (speaker); Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Carlina Dávila; Virgina Moreno; Melitón Díaz; Sergia Dávila; Rosa Clotilde Rojas; Hilda Ribera; Silvestre Tello. 2005-04-03. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875872
  184. ONLINEPreparación de recepción turística. Jürg Gasché; Mauricio Rubio (speaker); Alfonso García (speaker). 2005-01-30. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875866
  185. ONLINEReparación del techo de la maloca en minga. Mauricio Rubio (speaker); Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-01-29. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875865
  186. ONLINEVisita y representación turística en la maloca de Pucaurquillo huitoto. Jürg Gasché; Mauricio Rubio (singer); Alfredo Rojas; Gabriel Moreno; Alfonso García (speaker). 2005-01-31. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875868
  187. ONLINEAcogida de los turistas en la maloca. Jürg Gasché; Mauricio Rubio (speaker); Alfonso García (speaker). 2005-01-31. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875867
  188. ONLINEPreparación de la pasta de tabaco (ampiri: lleera). Alfonso García (speaker); Brus Rubio (speaker); Gabriel Moreno (speaker); Jürg Gasché. 2005-11-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875861
  189. ONLINEPlanificación de reparación de la maloca por folkloristas y artesanos. Carlina Dávila; Mauricio Rubio (speaker); Jürg Gasché; Alfonso García. 2005-01-26. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875864
  190. ONLINERecolección de hoja de palta/aguacate para el ampiri. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-11-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875858
  191. ONLINERecolección de "almendra de hormiga" para ampiri. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-11-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875852
  192. ONLINERecolección de raíz de huitillo para el ampiri. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-11-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875855
  193. ONLINEOración del tabaco-inicio. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-10-18. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875845
  194. ONLINERecolección de itininga negra para ampiri. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-11-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875849
  195. ONLINEOración del tabaco-fin. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-10-18. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875847
  196. ONLINEOrigen del tabaco. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-10-15. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875841
  197. ONLINELos ingredientes del ampiri. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-10-15. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875843
  198. ONLINEBaile popoohe2004. Parte III.. Jürg Gasché; Alfonso García; Manuel Ruíz Mibeco; Marco Vega. 2004-08-07. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875837
  199. ONLINEPrimera cosecha de tabaco. Alfonso García (speaker); Jürg Gasché. 2005-04-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875838
  200. ONLINEConversación sobre plantas medicinales. Alcides Flores (speaker); Nicolás Dávila (speaker); Bernaldo Ruíz (speaker); Tobías Rubio (speaker); Guillermo Carrera (speaker); Jürg Gasché; Alfredo Rojas; Brus Rubio (speaker); Alfonso García. 2005-01-23. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875834
  201. ONLINEBaile popoohe2004. Parte I.. Jürg Gasché; Alfonso García; Manuel Ruíz Mibeco; Marco Vega. 2004-08-07. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875835
  202. ONLINEBaile popoohe2004. Parte II.. Jürg Gasché; Alfonso García; Manuel Ruíz Mibeco; Marco Vega. 2004-08-07. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875836
  203. ONLINEComentarios de Mauricio Rubio. Jürg Gasché; Mauricio Rubio (speaker). 2005-02-12. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875823
  204. ONLINETumbar purma. Jürg Gasché. 2005-01-22. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875821
  205. ONLINETorser chambira. Jürg Gasché; Ana Díaz (speaker). 2005-01-28. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875822
  206. ONLINECantos muinakï, aiñua y fakarilla, y discurso sobre Llua Buinaima. Jürg Gasché; Mauricio Rubio (speaker); Brus Rubio (speaker); Felipe Flores (speaker); Alfonso García (speaker). 2005-03-19. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875811
  207. ONLINECantos de lluakï. Jürg Gasché; Feliciano Flores (speaker); Grimaldo Ríos (speaker); Brus Rubio (speaker); Alfonso García. 2005-03-23. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875812
  208. ONLINECantos muinakï, aiñua y fakarilla. Alfonso García; Brus Rubio (speaker); Jürg Gasché; Felipe Flores (speaker); Grimaldo Ríos (speaker). 2005-03-23. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875814
  209. ONLINEReconstrucción de maloca. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Gabriel Moreno (singer); Rebeca Rubio (speaker); Virgina Moreno; Carlina Dávila (speaker); Jürg Gasché; Nilson Ruíz (speaker); Daniel Mosquera (speaker); Jorge Wilson Butuna (speaker); Reynerio Butuna (speaker); Euler Ruíz (speaker); Cherly Flores (speaker); Janet Flores (speaker); Sadit Flores (speaker); Norma Carrera (speaker); Rebeca García (speaker); Alejandrina Benitez (speaker). 2006-10-19. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875816
  210. ONLINEReconstrucción de maloca 2. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Gabriel Moreno (singer); Rebeca Rubio (speaker); Virgina Moreno; Jürg Gasché; Daniel Mosquera (speaker); Jorge Wilson Butuna (speaker); Cherly Flores (speaker); Manuel Flores (speaker); Francisco Toro (speaker); Silvestre Tello; Rafael Mosquera (speaker). 2006-10-20. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875817
  211. ONLINEReconstrucción de maloca 2. Alfonso García (speaker); Brus Rubio; Gabriel Moreno (singer); Rebeca Rubio (speaker); Virgina Moreno; Jürg Gasché; Daniel Mosquera (speaker); Jorge Wilson Butuna (speaker); Cherly Flores (speaker); Silvestre Tello; Gastón Sánchez (speaker); Rebeca García (speaker); Indefredo Ríos (speaker); Regina (speaker); Clotilde; Victoria Butuna (speaker). 2006-10-21. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875818
  212. ONLINEConversación y ensayos de cantos muinakï y fakarilla.. Alfredo Rojas; Angel Dávila (speaker); Jürg Gasché; Rufino Quinteros (speaker); Napoleón Vela (researcher); Alfonso García. 2005-02-11. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875804
  213. ONLINEConversación y ensayos de cantos muinakï y fakarilla.. Mario Tello (speaker); Fidel Flores (speaker); Alfredo Rojas; Jürg Gasché; Alfonso García; Felipe Flores (speaker); Mauricio Rubio (speaker). 2005-02-10. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875801
  214. ONLINECantos muinakï, aiñua y fakarilla. Alfonso García; Feliciano Flores (speaker); Brus Rubio (speaker); Jürg Gasché; Grimaldo Ríos (speaker). 2005-03-23. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875809
  215. ONLINECantos muinakï y eeikï bïtarakï de la fiesta lluakï y sus explicaciones. Alfonso García; Feliciano Flores (speaker); Brus Rubio (speaker); Alfredo Rojas; Jürg Gasché. 2005-03-21. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875807
  216. ONLINEDiscurso sobre el pijuayo y Llua Buinaima. Cantos muinakï y aiñua con sus explicaciones.. Jürg Gasché; Felipe Flores (speaker); Brus Rubio (speaker); Mauricio Rubio (speaker); Alfonso García (speaker). 2005-03-18. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI875806
  217. ONLINEHistoria de Dïïjoma. Jürg Gasché; Alfonso García. 2007-04-19. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI876701
  218. ONLINEHistoria de Buinaima y los Tigres. Jürg Gasché; Alfonso García. 2007-04-19. Jürg Gasché. oai:www.mpi.nl:MPI876702
  219. ONLINELCH_Uhyoxo8. Mariana Siake; Doris Fagua. n.d. The Language Archive's IMDI portal. oai:www.mpi.nl:MPI876706
  220. ONLINEHuitoto, Murui: a language of Peru. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:huu

Other known names and dialect names: Bue, Murui Huitoto, Mica, Witoto

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/huu
Up-to-date as of: Tue Nov 25 0:09:10 EST 2014