OLAC Logo OLAC resources in and about the Gbaya language

ISO 639-3: krs

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Dongo, Gbaya-Dara, Gbaya-Gboko, Gbaya-Ndogo, Gbaya-Ngbongbo, Kpala, Kpara, Kparla, Kredj, Kreich, Kreish, Kresh, Kresh-Boro, Kresh-Hofra, Kresh-Ndogo, Naka, Orlo, Woro

Use faceted search to explore resources for Gbaya language.

Primary texts

  1. ONLINEThe Kresh Group, Aja and the Baka Languages (Sudan). The Long Now Foundation. 1976. Napoli: Instituto Universitario Orientale. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_krs_vertxt-1

Lexical resources

  1. ONLINEGbaya Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_krs_swadesh-1

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.6 Resources for Kresh-Woro. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:gbay1288
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Gbaya (Sudan). n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:gbay1288
  3. ONLINEWALS Online Resources for Kresh. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:kre

Other resources about the language

  1. ONLINELinguistic Analyses: the Non-Bantu Languages of North-Eastern Africa. Tucker, A. N.; Bryan, M. A. 1966. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:848
  2. ONLINEKresh. Brown, D. Richard. 1994. Typological Studies in Negation. oai:refdb.wals.info:2206
  3. ONLINEThe Kresh Group, Aja and Baka Languages (Sudan). Santandrea, Stefano. 1976. Istituto Universitario Orientale. oai:refdb.wals.info:2716
  4. ONLINEGbaya: a language of South Sudan. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:krs
  5. ONLINELINGUIST List Resources for Gbaya. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_krs
  6. The effect of a participatory model in language and literacy development. Archer, Geraldine Mary. 2006. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9512
  7. Kresh. Brown, Richard. 1994. Benjamins. oai:sil.org:35930
  8. Alphabets of Sudan – Country Introduction from Alphabets of Africa. Eluzai Moga Yokwe. 1993. UNESCO and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:35983
  9. Kpé gröʼdõ ádá ká lëmë gbäyä. Gilingere, John L.; Gilingere, Lino B.; Kimindogo, Evaristo M. 1981. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36114
  10. Ádá ãpá ká ádá gäshá glĕshë áshá. Brown, Richard. 1991. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36118
  11. Dĩ tötö gröʼdõ ádá ká lëmë gbäyä. Gilingere, John L.; Gilingere, Lino B.; Kimindogo, Evaristo M. 1981. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36128
  12. Ôzó gĩ ká klõpõ nẽ. Gilingere, John L. (compiler); Gilingere, Lino B. (compiler); Brown, Richard (editor). 1985. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36131
  13. Klãkã wárãgã ká kũlúbũtũ. Gilingere, John L. 1983. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36152
  14. Dĩ rŏmó ráŋã gröʼdõ ádá ká lëmë gbäyä. Gilingere, Lino B. 1991. npl. oai:sil.org:36154
  15. Dĩ rŏmó gröʼdõ ádá ká lëmë gbäyä. Gilingere, John L.; Gilingere, Lino B.; Kimindogo, Evaristo M. 1981. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36168
  16. Dĩ sösö gröʼdõ ádá ká lëmë gbäyä. Gilingere, John L.; Gilingere, Lino B.; Kimindogo, Evaristo M. 1982. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36169
  17. Kpéé ráŋã dĩ gröʼdõ ádá ká lëmë gbäyä. Gilingere, Lino B. 1991. npl. oai:sil.org:36176
  18. Dĩ sála gröʼdõ ádá ká lëmë gbäyä. Gilingere, John L.; Gilingere, Lino B.; Kimindogo, Evaristo M. 1981. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36230
  19. Kũlubũtũ ká lëmë gbäyä. Gilingere, John L.; Gilingere, Lino B.; Kimindogo, Evaristo M. 1981. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36236
  20. Klãkã wárãgã ká lëmë gbäyä. Brown, Richard; Gilingere, John L. 1983. Institute of Regional Languages. oai:sil.org:36273
  21. The Summer Institute of Linguistics working with the Regional Ministry of Education, Southern Region, Sudan: Project progress report XI, April 1, 1982 - June 30, 1982. n.a. 1982. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59501
  22. Social context of the Local Languages Literacy Project in the Southern Sudan. Hoppe, Robert H. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59503
  23. The Summer Institute of Linguistics working with the Regional Ministry of Education, Southern Region, Sudan: Project progress report VIII, July 1, 1981 - September 30, 1981. n.a. 1981. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59505
  24. The Summer Institute of Linguistics, working with the Regional Ministry of Education, Southern Region, Sudan: Project progress report IV, July 1 to September 30, 1980. n.a. 1980. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59506
  25. The Summer Institute of Linguistics, Working with the Regional Ministry of Education, Southern Regional, Sudan: Project Progress Report V, October 1 to December 31, 1980. n.a. 1980. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59507
  26. The Summer Institute of Linguistics working with the Regional Ministry of Education, Southern Region, Sudan: Project progress report III, April 1 to June 30, 1980. n.a. 1980. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59508
  27. The Summer Institute of Linguistics, working with the Regional Ministry of Education, Southern Region, Sudan: Project progress report II, January 1, 1980 - March 31, 1980. n.a. 1980. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59509
  28. Klãkã Wárãgã Ká Lëmë Gbäyä. Durmomo Bernardo. 2001. Khartoum Workshop Programme. oai:sil.org:69966
  29. Áshá – Grökpó 2017. n.a. 2017. SIL South Sudan. oai:sil.org:82900
  30. Glüsũ dĩ grödó ũŋgú bï yõmó Grödó ndäkpá. Augustino Mathew; Raphael Hamid Motto. 2017. SIL South Sudan. oai:sil.org:82901
  31. Áshá – Góvó shéshé 2016. n.a. 2016. SIL. oai:sil.org:82905
  32. P3 Gröꞌdõ ũŋgú ãpá ká ádá Gḷĕshë áshá Jũjũ ádá 9: Gŏlö Nönö. Phodunze Martin Elia; Benneth Friday Richard. 2017. SIL South Sudan. oai:sil.org:82907
  33. Dĩ mümü gröꞌdõ ũŋgú. n.a. 2017. SIL South Sudan. oai:sil.org:82911
  34. Glözö kũḷúbũtũ ká lëmë Gbäyä. n.a. 2017. SIL South Sudan. oai:sil.org:82915
  35. P1 Gröꞌdõ ádá ãpá ká ádá Gḷĕshë áshá, Kõkõ ádá 4. Daniel Awan Manyok; Daniel Ayuen Manyok Adieer. 2017. SIL South Sudan. oai:sil.org:82929
  36. Áshá – Gämbá 2015. n.a. 2015. SIL-South Sudan. oai:sil.org:82930

Other known names and dialect names: Dongo, Gbaya-Dara, Gbaya-Gboko, Gbaya-Ndogo, Gbaya-Ngbongbo, Kpala, Kpara, Kparla, Kredj, Kreich, Kreish, Kresh, Kresh-Boro, Kresh-Hofra, Kresh-Ndogo, Naka, Orlo, Woro

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/krs
Up-to-date as of: Fri Aug 12 7:49:34 EDT 2022