OLAC Logo OLAC resources in and about the Cajonos Zapotec language

ISO 639-3: zad

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: San Mateo Zapotec, Southern Villa Alta Zapotec, Xagacía Zapotec, Yaganiza, Yaganiza Zapotec, Cajonos Zapotec, Zapoteco de San Pedro Cajonos

Use faceted search to explore resources for Cajonos Zapotec language.

Primary texts

  1. ONLINEThe old woman and the town authorities: Cajonos Zapotec. Nellis, Donald G. 1979. SIL International Publications in Linguistics 58. oai:sil.org:8471

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Cajonos Zapotec. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:zad
  2. Diccionario zapoteco; Zapoteco de San Pablo Yaganiza, Oaxaca. Álvarez Fabian, Olimpia (compiler); Felipe S., Lisania (compiler); Méndez S., Pedro (compiler); Méndez Toledo, Yanet (compiler); Carmen P., Francisco (compiler); Flores O., Floriberto (compiler). 2004. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:35310

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 2.4 Resources for Cajonos Zapotec. n.a. 2014. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:cajo1238
  2. ONLINEMultiple levels of information in discourse. Jones, Larry B.; Jones, Linda K. 1979. SIL International Publications in Linguistics 58. oai:sil.org:8434

Other resources about the language

  1. ONLINETo byiṉ xkaalyid. Álvarez Fabian, Olimpia. 2006. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13003
  2. ONLINE¿Anombiꞌo letrki?. Álvarez Fabian, Olimpia; Felipe S., Lisania; Méndez S., Pedro; Gómez Pablo, Samuel. 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:56104
  3. Lljembiꞌacho yell-lioni. Jacinto Toledo, Quetzali. 2008. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12806
  4. ONLINEALFABETO ZAPOTECO Zapoteco de San Pablo Yaganiza. Long, Rebecca (compiler). 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:57407
  5. Wa ka chon xidi. Butler, Inez M. (consultant); Long, Rebecca (consultant). 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13408
  6. ONLINECuent c̱he to lion naꞌ to bezee. Antonio Cruz, Alvaro. 1978. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:61108
  7. Ka gok c̱he to yez gullꞌdoꞌ. Méndez Toledo, Yanet. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13310
  8. ONLINEXṉekwaꞌ banaꞌ chiyiljṉiꞌab. Long, Rebecca (consultant). 2009. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12911
  9. Kwent c̱he to wallꞌ c̱hill. Long C., Rebecca (consultant); Felipe S., Lisania (translator). 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13211
  10. ONLINETo jed llyish. Long, Rebecca (consultant). 2009. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13112
  11. ONLINEBiya dii de lallchoni. Long, Rebecca; Álvarez F., Olimpia (speaker); Felipe S., Lisania (speaker); Gómez P., Samuel (speaker); Jacinto T., Quetzali (speaker); Méndez S., Pedro (speaker). 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:43413
  12. Blab toshki nadꞌ to kwent, libr wchopi. Felipe S., Lisania; Méndez S., Pedro; Méndez Toledo, Yanet. 2004. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12714
  13. Wchencho naꞌ wsedcho a, e, i, o, u, ə. Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13014
  14. ONLINEḺetrkin wak wzejlencho xtillꞌchonaꞌ. Long C., Rebecca (compiler). 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57915
  15. ONLINEKwent c̱he beenaꞌ jx̱iꞌ shi burr. Long, Rebecca; Jacinto Toledo, Quetzali (translator); Gómez Pablo, Samuel (translator). 2010. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57417
  16. ONLINEBiya dii de lallchoni. Long, Rebecca; Álvarez Fabian, Olimpia (translator); Felipe S., Lisania (translator); Méndez S., Pedro (translator); Gómez Pablo, Samuel (translator). 2006. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13218
  17. ¿Anombiʼo letrki?. Álvarez Fabian, Olimpia; Gomez P., Samuel; Lisania, Felipe S.; Méndez S., Pedro. 2003. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12919
  18. Wlabcho dillꞌ dii nsaꞌ "x̱". Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13019
  19. Kwent c̱he beenaꞌ jx̱iꞌ shi burr. Long, Rebecca (consultant); Gómez Pablo, Samuel (translator); Jacinto Toledo, Quetzali (translator). 2008. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13025
  20. ¿Anombiꞌo letrki?. Álvarez Fabian, Olimpia; Felipe S., Lisania; Méndez S., Pedro; Gómez Pablo, Samuel. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13325
  21. ONLINECuent c̱he śoṉe bii huazebe. Antonio Cruz, Alvaro. 1978. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60730
  22. ONLINETo jed doꞌ banaꞌ bi goshj katenaꞌ. Jacinto Toledo, Quetzali. 2008. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12731
  23. ONLINEA discourse particle in Cajonos Zapotec. Jones, Larry B.; Nellis, Donald G. 1979. SIL International Publications in Linguistics 58. oai:sil.org:8932
  24. Biya dii de lallchoni. Long C., Rebecca (consultant); Álvarez Fabian, Olimpia (translator); Felipe S., Lisania (translator); Gomez P., Samuel (translator); Méndez S., Pedro (translator). 2003. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12933
  25. Wlabcho dillꞌ dii nsaꞌ "ḻ". Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12936
  26. Fortis versus lenis in Cajonos Zapotec phonology. Hollenbach, Barbara E.; Nellis, Donald G. 1980. International Journal of American Linguistics. oai:sil.org:2438
  27. Wlabcho dillꞌ dii nsaꞌ "x". Long C., Rebecca (consultant); Jacinto Toledo, Quetzali (translator). 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12738
  28. Dillꞌ wyitj. Felipe S., Lisania; Méndez Toledo, Yanet; Segura Castellanos, Lorena. 2003. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12940
  29. ONLINEBiyiljshki xidaꞌ. Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57440
  30. ONLINEWlabcho dillꞌ dii nsaꞌ l. Long C., Rebecca; Jacinto Toledo, Quetzali (speaker). 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:47342
  31. ONLINEKwent c̱he to bak naꞌ to bekwꞌ. Flores Ortega, Floriberto. 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57442
  32. Wlabcho dillꞌ dii nsaꞌ "ll". Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13143
  33. ONLINE¿Nora xbani dga?. Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57443
  34. ONLINE¿No bc̱hog do rietaꞌ?. Long, Rebecca. 2006. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12748
  35. Beṉꞌ chisgol beḻ sedaꞌ. Ortega Molina, Eufemia. 2004. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13148
  36. ONLINEBeṉꞌ chisgol beḻ sedaꞌ. Ortega Molina, Eufemia. 2011. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:55953
  37. ONLINECuent c̱he to gars len to bezeʼe. Antonio Cruz, Alvaro. 1978. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12355
  38. ONLINETo beṉëꞌ wṉiꞌa naꞌ to beṉëꞌ yeshëꞌ. Long C., Rebecca; Moser de Marlett, Cathy (illustrator); Méndez Seguro, Pedro (translator); Butler H., Inez. 1999. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60755
  39. ONLINEWlabcho diꞌi doꞌ ki. Méndez Seguro, Pedro; Toledo de Méndez, Gloria; Gómez Pablo, Samuel; Flores Ortega, Floriberto. 2000. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60756
  40. ONLINETo byiṉɨ gaꞌalyid. Bautista Ríos, Adelfa (editor); Long C., Rebecca; Moser de Marlett, Cathy (illustrator); Butler H., Inez. 1999. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60757
  41. ONLINEKi chisneꞌ wxe yell Jnisi. Flores Ortega, Floriberto. 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:55958
  42. ONLINEWak wzej xtiꞌižcho kon ḻetr ki. Butler H., Inez; Long C., Rebecca. 1998. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60958
  43. ONLINEKwent c̱he bayix̱ꞌ. Álvarez F., Olimpia; Carmen P., Francisco; Felipe S., Lisania; Méndez T., Yanet; Méndez S., Pedro; Segura C., Lorena. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:40460
  44. Blab toshki nadꞌ to kwent, libr nech. Álvarez Fabian, Olimpia; Felipe S., Lisania; Méndez S., Pedro; Cruz M., Apolonio. 2004. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13163
  45. ONLINEŠoṉə kwent. Long C., Rebecca; Moser de Marlett, Cathy (illustrator); Cruz Mazas, Apolonio (speaker); Butler H., Inez. 2000. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60766
  46. ONLINE¿Nora nakë bišëꞌ ljuežëꞌ?. Long C., Rebecca; Moser de Marlett, Cathy (illustrator); Álvarez Fabián, Olimpia (translator). 1998. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60767
  47. Wlabcho dillꞌ dii nsaꞌ "sh". Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12772
  48. Kwent c̱he to bell naꞌ to shor. Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12974
  49. ONLINEDillꞌ wyitj. Segura Castellanos, Lorena; Felipe Segura, Lisania; Méndez Toledo, Yaneth. 2013. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57974
  50. ONLINE¿Nora ṉiꞌayi dga?. Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:58677
  51. Kwent c̱he beenaꞌ chontezeꞌ daa na beṉꞌ. Gómez Pablo, Samuel; Jacinto Toledo, Quetzali. 2008. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12978
  52. ONLINEZAPOTECO DE SAN PABLO YAGANIZA (Tabla de Números). Long, Rebecca. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:58682
  53. ONLINETo c̱hopə diꞌi goḻ biꞌidoꞌ. Méndez Seguro, Pedro; Toledo de Méndez, Gloria; Flores Ortega, Floriberto. 2000. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:60783
  54. ONLINETo byiṉ xkaꞌalyid / To byin xhkaꞌalhyid. Álvarez Fabián, Olimpia (editor); Long C., Rebecca; Moser de Marlett, Cathy (illustrator). 1998. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:61087
  55. To c̱hop kwentkaꞌ bseesꞌ beenaꞌ wle Esopo. Jacinto Toledo, Quetzali. 2008. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13089
  56. ONLINE¿No bc̱hog do rietaꞌ?. Long C., Rebecca; Álvarez Fabián, Olimpia (translator). 1998. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:61089
  57. Leꞌ biꞌdoꞌ, ¡ḻi goḻ len nadꞌ!. Long, Rebecca (consultant). 2005. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12790
  58. ONLINE¿Nho bchog do rietaꞌ?. Long C., Rebecca; Álvarez Fabián, Olimpia (translator). 1998. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:61090
  59. ONLINEKwent c̱he to bloll. Álvarez Fabian, Olimpia (editor); Long, Rebecca; Méndez Segura, Pedro (editor). 2006. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:13291
  60. Wlabcho dillꞌ dii nsaꞌ "l". Jacinto Toledo, Quetzali. 2007. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12693
  61. Kwent c̱he to bak naꞌ to bekwꞌ. Flores Ortega, Floriberto. 2008. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:12894
  62. ONLINEGoḻ Iṉecho X̱ancho Chiozaꞌ. Long, Becky. 2013. Impresos Árbol de Vida. oai:sil.org:52894
  63. ONLINELljembiꞌacho yell-lioni. Jacinto Toledo, Quetzali. 2012. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:57596
  64. Ki chisneꞌ wxe yell Jnisi. Flores Ortega, Floriberto. 2004. Instituto Lingüístico de Verano, A.C. oai:sil.org:13198
  65. ONLINECuent c̱he śoṉe biꞌi huazebe. Antonio Cruz, Alvaro. 1983. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:12199
  66. ONLINEZapotec, Cajonos: a language of Mexico. n.a. 2013. SIL International. oai:ethnologue.com:zad

Other known names and dialect names: San Mateo Zapotec, Southern Villa Alta Zapotec, Xagacía Zapotec, Yaganiza, Yaganiza Zapotec, Cajonos Zapotec, Zapoteco de San Pedro Cajonos

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/zad
Up-to-date as of: Sun May 24 1:02:13 EDT 2015