OLAC Record
oai:paradisec.org.au:ER2-20141027a

Metadata
Title:The crab and the rat
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Eleanor Ridge (collector), Eleanor Ridge (researcher), Bell Mansen (transcriber), Lik Simelum (speaker), 2014. The crab and the rat. EAF+XML/MPEG/WAV. ER2-20141027a at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/tp4v-xa64
Contributor (compiler):Eleanor Ridge
Contributor (researcher):Eleanor Ridge
Contributor (speaker):Lik Simelum
Contributor (transcriber):Bell Mansen
Coverage (Box):northlimit=-16.236; southlimit=-16.379; westlimit=168.109; eastlimit=168.313
Coverage (ISO3166):VU
Date (W3CDTF):2014-10-27
Date Created (W3CDTF):2014-10-27
Description:The crab and the rat work hard to grow food in their garden, but when they finally go to fetch the food their garden is full of pigs. They chase out the pigs but keep one to eat. They work hard to prepare the pig but they do not have a knife so they have to ask an old woman next door to borrow her knife. She realises they're cooking pig and she tells all the women. All the women come and take the pig as soon as it's ready, eat it and poo in the hole. When the rat and the crab find the poo they are very angry and summon a wave to get rid of all the women and pigs. They sing a song to summon the wave, while the rat climbs a tree and the crab goes into a hole to escape. All the women and pigs are carried away by the big wave. This story is also told in Bislama. This is a story for children with animal characters. This item is about the following topics: Animal story; Custom story; Song; Old woman; Rat; Crab; Wave; Pigs; Garden. This was recorded in Mele Maat. The setting for this recording was outside in the village. This item has been transcribed, spell-checked, translated into Bislama and English, and has morpheme-level interlinear glossing.. Language as given: Vatlongos
Format:Digitised: no Media: Audio recording
Identifier:ER2-20141027a
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20141027a
Language:Southeast Ambrym
Language (ISO639):tvk
Publisher:Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20141027a/ER2-20141027a-n01m001.eaf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20141027a/ER2-20141027a-n01m001.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20141027a/ER2-20141027a-n01m001.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:ER2-20141027a
DateStamp:  2026-02-26
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Eleanor Ridge (compiler); Eleanor Ridge (researcher); Bell Mansen (transcriber); Lik Simelum (speaker). 2014. Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Pacific country_VU dcmi_Sound iso639_tvk olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:ER2-20141027a
Up-to-date as of: Wed Jul 8 7:38:34 EDT 2026