OLAC Record
oai:paradisec.org.au:ER2-20170125a

Metadata
Title:The boy who got eaten by a devil
Access Rights:Closed (subject to the access condition details), Access will be considered on a case by case basis. Please request access directly from the depositor or indirectly via the PARADISEC admin staff.
Bibliographic Citation:Eleanor Ridge (collector), Eleanor Ridge (participant), Madleen Ben (transcriber), Jake Tungon (participant), Andrew Masin (participant), 2017. The boy who got eaten by a devil. EAF+XML/MATROSKA/MPEG/MP4/WAV. ER2-20170125a at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/1cbs-bx42
Contributor (compiler):Eleanor Ridge
Contributor (participant):Eleanor Ridge
Jake Tungon
Andrew Masin
Contributor (transcriber):Madleen Ben
Coverage (Box):northlimit=-16.236; southlimit=-16.379; westlimit=168.109; eastlimit=168.313
Coverage (ISO3166):VU
Date (W3CDTF):2017-01-25
Date Created (W3CDTF):2017-01-25
Description:A story about a boy who was playing in the bush and got eaten by a water devil. He sings to his parents to try and get help but they tell him to be quiet. Later they can't find him, so they search for him for a month before planning his funeral. Then the devil vomits up the boy and gives him a plant, then the boy goes back home. His parents are very happy to see him and start dancing. The boy asks his Dad to look after the plant which he has now planted behind the house, but his Dad uproots the plant and dances with it. The boy is so upset that he runs away and gets sucked into the ground. This is a traditional custom story. This item is about the following topics: Child; Children; Song; Devil; Swallowing; Disobedience; Garden; Magic. This was recorded in Sameo. The setting for this recording was outside the nakamal. This item has been transcribed, spell-checked, translated into Bislama and English, and has morpheme-level interlinear glossing.. Language as given: Vatlongos
Format:Digitised: no Media: Video recording
Identifier:ER2-20170125a
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20170125a
Language:Southeast Ambrym
Language (ISO639):tvk
Publisher:Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Rights:Closed (subject to the access condition details)
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20170125a/ER2-20170125a-n01o138.eaf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20170125a/ER2-20170125a-n01o138.mkv
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20170125a/ER2-20170125a-n01o138.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20170125a/ER2-20170125a-n01o138.mp4
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ER2/20170125a/ER2-20170125a-n01o138.wav
Type (DCMI):MovingImage
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:ER2-20170125a
DateStamp:  2026-02-26
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Eleanor Ridge (compiler); Eleanor Ridge (participant); Madleen Ben (transcriber); Jake Tungon (participant); Andrew Masin (participant). 2017. Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Pacific country_VU dcmi_MovingImage iso639_tvk olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:ER2-20170125a
Up-to-date as of: Wed Jul 8 7:39:34 EDT 2026